Он развернул ее к себе лицом.
– Но не такая красивая, как вы. Я хочу жениться на вас, Дельфина. Скажите слово, и я вернусь назад, чтобы попросить разрешения у вашего отца. – Питер усмехнулся. – Позволю себе заметить, он ждет этого от меня. Я знаю, что и ваша матушка одобряет этот союз. Себастьян – тоже.
Однако вместо ликования Дельфина вдруг испытала смятение. Язык у нее словно присох к нёбу. Она молча смотрела на него, пока Дерлинг ждал ответа. Потом он привлек ее к себе, обнял и впился губами в ее губы. Закрыв глаза, Дельфина позволила ему ее поцеловать.
Ей на память пришел другой парк, другой поцелуй. Перед глазами возникло лицо Стивена. Она вырвалась из объятий, отступила на безопасное расстояние и еще плотнее завернулась в шаль. Она не почувствовала ничего, когда Питер обнял ее. От поцелуев Стивена ее бросало в жар. Неужели она никогда не забудет этого? Ее охватило смятение.
– Ну и?.. Что скажешь, счастье мое? Мы могли бы объявить нашу помолвку этим вечером.
– Я… не знаю, – только и удалось выговорить ей, а потом Дельфина воспользовалась привычными фразами, которые уже давно освоила: – Это для меня большая честь… – Она сделала паузу. Питер видный мужчина, добрый, милый и внимательный. Но у нее не получилось произнести слово «да». И, конечно, все должно было произойти по-другому, с ощущением счастья, радости и любви. Но она не чувствовала вообще ничего. – Мне нужно время, милорд. Вы дадите мне несколько дней, чтобы обдумать ваше предложение?
В его глазах промелькнула угроза, и Дельфина сразу увидела перед собой того наглеца, которого запомнила на балу у герцогини в Брюсселе. Сердце ее замерло, а потом забилось где-то в горле. Но видение исчезло, а Питер улыбнулся и, склонившись к ее руке, стал целовать пальцы.
– Ну разумеется. Располагайте всем временем, которое есть в мире, дорогая девочка. Не могу сказать, что не испытываю нетерпения, однако готов ждать. Отсюда я поеду в усадьбу отца в Лестершире: очень надеялся взять вас туда с собой, – однако через неделю вернусь в Лондон. Вы позволите нанести вам визит? Этого времени будет достаточно?
Ах как он галантен! Как бы ей хотелось полюбить его! Может, со временем? Она улыбнулась Питеру.
– Тогда я и дам вам ответ.
Питер вернулся к себе в комнату, как только это стало возможным, но только после того, как целый час улыбался, вилял хвостом и делал все возможное, чтобы сдержаться и не схватиться с толпой мужчин, которые толпились вокруг Дельфины словно кобели вокруг суки. А она улыбалась, смеялась и даже не смотрела в его сторону. Ну и пошла к дьяволу!
Ей, видите ли, нужно обдумать его предложение! Считает, что слишком хороша для него? Она флиртовала с ним пять дней, льстила надеждой… Как она смеет так унижать его?
В тишине своей комнаты он вспомнил, как Дельфина смотрела на него той ночью, на балу в Брюсселе: как на младшего сына без титула, недостойного ее, дочери графа. Она тогда позволила Стивену Айвзу увести ее и больше ни разу не взглянула на Питера. Он налил себе бренди в бокал, опустошил его и налил еще. И вспомнил, как Себастьян заулыбался и хлопнул его по плечу, когда он вышел из парка. Приятель был уверен: все идет по плану, сестрица упала в объятия Питера и дала согласие.
Себастьян посмотрел на него с любопытством, когда он рассказал, что Дельфина не дала определенного ответа. Себастьян, судя по всему, подумал, что его приятель что-то сделал не так и что, возможно, не достоин стать членом высокопоставленной семьи. К черту его и к черту Дельфину! Если бы ему не были нужны деньги, он нашел бы себе девицу попроще, не такую самоуверенную и более послушную.
Черт! Она издевалась над ним целую неделю, а теперь заставляет ждать. Если бы Дельфина согласилась, он сумел бы пробраться к ней в спальню этой же ночью и скрепил сделку.
Он глядел на остатки бренди. В голову пришла идея – можно ускорить дело, нанеся ей полуночный визит. Совратить ее! Тогда у гордячки не будет другого выхода, кроме как выйти за него. Еще порция бренди, и он пойдет выведывать у лакеев, где расположена комната Дельфины, но графин оказался пуст. Зажав хрустальный бокал в кулаке, Питер подавил желание запустить им через всю комнату, чтобы увидеть, как тот разлетится вдребезги. Потом медленно поднялся и пересек комнату, чтобы дернуть за шнур звонка.
Поздно ночью Дельфина нервно ходила по комнате, обдумывая предложение Питера и одновременно пытаясь выкинуть из головы Стивена. Кто-то постучал в дверь. Она приоткрыла ее на дюйм, чтобы увидеть позднего гостя.
– О чем тут еще думать, Дилли? – от дверей спросил Себастьян.
Она отступила в сторону, позволяя ему войти.
– Ты о чем? – Дельфина сделала вид, что не поняла брата.
– О Питере! Почему ты не хочешь выйти за него? Мне кажется, что на этот раз ты полностью лишилась ума. Я понимал, почему ты отказала виконту Сноу и даже маркизу Белфорду, но чем тебе Дерлинг не угодил?
– Вообще-то я ему не отказала. Мне просто нужно время.
Себастьян рухнул в кресло возле камина, слишком большой, слишком тяжелый для такого хрупкого предмета мебели.