Читаем Ее Звали Карма полностью

Это была высоченная обтесанная скала, выдававшаяся огромной глыбой из основной горной породы, поросшей по склонам лианами и папоротником, и облагороженная однажды под ашрам. Возможно, когда-то он находился в черте древнего города, но, спустя века, оказался затерянным среди джунглей, поглотивших и старый город, и близлежащее селение. Архитектура храма была такова, что здесь не наблюдалось ни единого острого угла или прямой линии. Все выпуклости закруглялись, выдавались либо, плавно перетекая, углублялись. Многочисленные статуи и ансамблевые изваяния человеческих фигурок и самого Шивы украшали храм несколькими ярусами. Продольно — рельефный купол грушевидной формы завершал это уникальное сооружение, напоминавшее со стороны огромный кремовый торт, застывший в камне. Непосредственно к храму поднималась крутая узкая лестница в сотню ступеней, вырубленных в скале. На парапете, служившим низкими перилами, выделялись причудливые письмена. Возможно, это были мантры, которые надлежало петь по пути к святилищу или выходя из него. Вокруг ашрама на земле стояли широкие, плоские глиняные чаши, в которых служители, облаченные в шафранового цвета накидки, поддерживали огонь, освещавший паломникам путь к храму. Наверху, возле самого святилища и внутри него также горели масляные светильники.

Попутчики, с которыми Карма пришла сюда, разбрелись по территории ашрама в надежде обрести свое чудо и получить благословение могущественного Шивы. Девушка же, пораженная увиденным, не могла ступить и шага. Завороженная, она продолжала любоваться древним храмом, искусно вырубленным человеческими руками сотни, а может и тысячи лет назад.

Сумерки сгущались. На небо высыпали звезды.

Обследовав окрестности, Карма, наконец, осмелилась подняться в само святилище, обмыв у подножия ноги, как подобало. Внутри было сумрачно и прохладно. Пахло благовониями. В углах дымились светильники, отбрасывая тени на барельефы, мозаику и таинственные углубления в стенах. В одной из ниш огонь осветил сидящую статую глубоко верующего человека, застывшего в медитации. Наверное, это и есть тот самый юноша, о котором вчера ночью рассказывала паломница Радха, подумала Карма и подошла к изваянию ближе. Скрестив ноги, молодой брахман сидел с закрытыми глазами и раскрытыми ладонями, покоившимися на коленях. Разглядев его получше, она отошла к противоположной стене и, подстелив под себя сложенную в несколько слоев грубую накидку, стала принимать такую же позу, как молящийся брахман напротив. Карма вздрогнула от холода. Теперь понятно, почему здесь тихо. Не каждый захочет околеть тут в жаркий тропический день. Но путешественница очень хотела получить ответы на вопросы, которые задавала себе с тех пор, как ощутила в себе сознательную личность. Она желала знать, что ожидает ее в будущем, потому, превозмогая ощущение холода, попыталась расслабиться и войти в контакт с высшей силой, управляющей всем сущим на земле и на небесах.

Постепенно течение времени замедлилось, чувство холода притупилось, и на Карму стали спускаться покой и безмятежность.

Она вспомнила отца, детство, знакомство с Берджу, счастливые дни в отчем доме, потом крах юношеским надеждам, скитания, встречи с разными людьми, чужие города, страны, странные обычаи, океан, акулу, великолепный дворец Равинанды и, наконец, Нури. Счастье было так близко, но почему — то Карма не чувствовала радости.

Как в этой жизни все замысловато.Уж столько выпало на долю на мою.Неужто, я так в чем-то виновата,Что счастья обрести доселе не могу?

 — зашептала девушка на родном русском языке.

— Господи Милосердный, сжалься над своей рабой. Больше некому пожалеть ее окромя Тебя, Заступник. Позволь, Господи, найти мне свое счастье. Позволь обрести покой и успокоить душу. Я не стану более противиться воле Твоей, Знающий, Всевидящий, Милосердный Господь. Отныне я всецело предаю себя в Твои руки и под Твое благостное покровительство, безропотно исполню волю Твою. Спаси и сохрани мя, Господи. Да святится имя Твое! Да пребудет царствие Твое на земле аки на небесах! Аминь.

В обитель откуда-то проник свежий ветер, и пламя светильников заколыхалось. Новый порыв ветра ворвался внутрь святилища, задев у входа небольшой колокол. Раздался звон, и Карма открыла глаза.

— Благодарю Тебя, Господь Справедливый, Прощающий, Дарующий надежду униженному отступнику. Воистину из любви к человеку, Ты принял муку ужасную. Благослови рабу Твою Катерину на дела праведные и Тебе угодные, — Карма стала на колени и припала головой к полу. — Даруй счастие и успокоение всем униженным и обиженным, всем страждущим и чистым помыслами, всем ищущим и нашедшим. Благослови род людской на процветание и жалость друг к другу. Заповедуй человекам искренно любить ближнего своего во их же благо.

И снова порыв ветра заставил колокол зазвучать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Добыча тигра
Добыча тигра

Автор бестселлеров "Божество пустыни" и "Фараон" из "Нью-Йорк Таймс" добавляет еще одну главу к своей популярной исторической саге с участием мореплавателя Тома Кортни, героя "Муссона" и "Голубого горизонта", причем эта великолепная дерзкая сага разворачивается в восемнадцатом веке и наполнена действием, насилием, романтикой и зажигательными приключениями.Том Кортни, один из четырех сыновей мастера - морехода сэра Хэла Кортни, снова отправляется в коварное путешествие, которое приведет его через обширные просторы океана и столкнет с опасными врагами в экзотических местах. Но точно так же, как ветер гонит его паруса, страсть движет его сердцем. Повернув свой корабль навстречу неизвестности, Том Кортни в конечном счете найдет свою судьбу и заложит будущее для семьи Кортни.Уилбур Смит, величайший в мире рассказчик, в очередной раз воссоздает всю драму, неуверенность и мужество ушедшей эпохи в этой захватывающей морской саге.

Том Харпер , Уилбур Смит

Исторические приключения