Читаем Его чрезмерный комплекс власти (СИ) полностью

Мужчина зажмурил глаза, снова резко открыл их и сконцентрировался.

Девушка внутренне торжествовала: произвести впечатление ей удалось.

- Я принес кое-что. - он показал Эшли небольшой пакет из коричневой хрустящей бумаги с фирменной надписью “Calens’”. - Как ты узнала?

- Спасибо. - девушка умудрилась забрать у него пакет и чмокнуть в щеку одним движением. - А-а, о том, что ты пришел? - она положила на стол в кухне пакет и с наслаждением развернула его, почувствовав сладкий запах корицы. - А не всё ли равно?

Оба улыбнулись. Майкрофт был рад её видеть, но держался воспитанно, стараясь больше не смотреть на её ноги. О, как это было непросто…

- Когда ты приехал?

- Несколько часов назад.

- И сразу ко мне? Я польщена. - девушка говорила с ним из кухни, заваривая чай и раскладывая румяные теплые пирожные из коричневого хрустящего пакетика на тонкую ажурную тарелку.

Майкрофт огляделся по сторонам: и гостиная, и кухня, и выглядывающий из-за двери уголок спальни - всё было выдержано в пастельных тонах. Оттенки мебельной обивки, расшитой бледно-оливковым цветочным орнаментом, фурнитуры, двух небольших кресел с короткими спинками, скатерти на столе в кухне и покрывале на низеньком журнальном столике в гостиной, обои и ковры на полу - всё это сливалось в одну очень светлую картину с еле различимыми переливами от белого к бежевому, светло-светло голубому и светло-светло кремовому.

Вскоре двое сидели в небольших мягких креслицах с короткими спинками друг против друга в гостиной за маленьким журнальным столиком в небольшой квартире Эшли на Шафтсбери авеню, что на лондонском бульваре.

Они молчали, пили крепкий чай из небольших красивых чашек (уготованных когда-то для особых случаев), обменивались взглядами, но в какой-то момент Эшли резко встала и подошла к окну. Свет, спокойно вливающийся в комнату сквозь ажурный тюль, отражался в складках черного халата из гладкой ткани, играл во влажных волосах девушки, ласкал её лицо и руки. Она казалась волшебной феей, такой необычной и неправильной для середины недели в шумном Лондоне.

- Забавно, правда? - сказала она, глядя в окно.

- Что именно?

- Ты возвращаешься из Рима, я встречаю тебя в своей квартире в одном халате, и вот мы сидим и пьем чай. Всё в мире закономерно, однако ты всегда исключение. Любой другой бы уже, как минимум, воспользовался бы моим, эм,… не самым выигрышным положением, - она обернулась и коротко посмотрела на Майкрофта, - но ведь только не ты, верно?

В этот момент, когда Эшли снова повернулась к окну, тоном с легкими издевательскими нотками, медленно перечисляя причастия вроде “Сдержанный” и “воспитанный”, Майкрофт медленно встал, поправил пиджак и подошел к Эшли, не видевшей его спины.

- Просто истинный англ… - но он не дал ей договорить, закрыв рот поцелуем.

Иногда бывают моменты, когда женщине просто необходимо закрыть рот без рукоприкладства. Майкрофт, слава Богу, это понимал.

Спорить было бесполезно, к тому же Эшли нравилась Его близость. Расстояние между ними сократилось до уровня “неприлично”; мужчина, чувствуя, как кровь больно стучит в висках, обвил руками её гибкую спину, стал покрывать поцелуями губы, щеки, а потом шею девушки. Её кожа горела от каждого прикосновения Его губ, отдававшихся сладким спазмом внизу живота.

- Не бросай… - прошептала Эшли, справляясь со сбившимся от возбуждения дыханием.

- Что?

- Пиджак … на пол не броса-а-ай…

Через час Майкрофт сидел на краешке кровати, наслаждаясь моментом, что бывало довольно редко, если брать в учет его характер.

- Эшли, где моя… - но слово “рубашка” застряло у него в горле, - Ну, да…

Прерваться его заставила девушка, показавшаяся в дверях спальни, одетая в Его белоснежную сорочку (не больше, не меньше).

Она улыбнулась. Ей было приятно ловить на себе Его восторженный взгляд. Эшли медленно приблизилась к нему, покачивая бедрами.

- Не будь слишком серьезным, когда перед тобой голая девушка.

Мужчине нравилась ее игра.

- Разве можно быть слишком серьезным?- загадочно ответил он, поймав всепоглощающий, дерзкий, огненный взгляд девушки.

Эшли резко поставила ногу на деревянный край кровати, как раз между ног мужчины.

- Ты можешь всё.

Секунду Майкрофт бездействовал, не в силах отвести взгляд от её глаз, но когда легкий туман в голове рассеялся, он повалил девушку на кровать, которая, не ожидая его действий, наполнила квартиру звонким хрустальным смехом.

Эшли спокойно и расслаблено лежала на спине в одной рубашке, в Его руках, и при этом была абсолютно счастлива. Она читала его взгляд, понимая каждое слово, но иногда и этого бывает недостаточно.

- Скажи “Это” вслух. - проговорила она.

- Я скучал по тебе…

========== Часть восьмая ==========

Продолжение предыдущей главы:

После этого они стали видеться чаще, при любой попавшейся возможности: в перерывах между встречами и пациентами, в парке и пабе.

Перейти на страницу:

Похожие книги