Читаем Его дерзкая пленница полностью

Холли проведала Софию и убрала на кухне, хотя там и так почти все было чисто. Юлий загрузил посудомоечную машину и даже вымыл форму, в которой Холли запекала цыпленка. Ее удивило то, что он знал, как делать такие вещи. Юлий был богач из привилегированного сословия. Его всегда окружал обслуживающий персонал, который буквально читал его мысли. И все же он был приучен к порядку. Оставшуюся еду он убрал в холодильник, обернув пищевой пленкой. Столешница была протерта, конфорки выключены, жалюзи опущены.

Холли чувствовала себя слишком возбужденно, чтобы ложиться спать. Она собиралась пойти поплавать, но не хотела столкнуться с Юлием. Она могла с ним конфликтовать, когда он вел себя как начальник, раздавая приказы. Но когда он проявил внимание и заботу… что-то странное творилось в ее душе. Никто никогда не защищал ее с тех самых пор, как умер отец. Никто никогда не старался узнать ее. Жизнь закалила Холли, сделала ее более жесткой. Девушка знала, что должна научиться доверять людям, потому что не все хотели использовать ее.

Новость о том, что у отца есть ребенок от любовницы, была шоком для Юлия. Этот факт потряс его до глубины души. Он не хотел это обсуждать, и Холли могла понять его позицию. Он любил все просчитывать и обдумывать. Она подозревала, что в конце концов он согласится на встречу с сестрой.

Конечно, новость о внебрачном ребенке повысила шансы на пристальное внимание прессы. И он был явно обеспокоен, что Холли воспользуется ситуацией и сделает так, что их отношения будут выглядеть непристойными и пошлыми. Холли могла дразнить его ради забавы, но она бы не допустила, чтобы их флирт стал объектом пристального внимания. Ей бы очень не хотелось, чтобы отчим узнал о ее местонахождении. Холли шла по коридору к своей комнате, когда увидела приоткрытую дверь библиотеки. В комнате было темно, и только лунный свет, который лился через высокие окна, озарял ее. Одно окно, видимо, по ошибке оставили открытым, и шторы сейчас развевались на ветру. Она собиралась оставить все как есть, но потом вспомнила, что София уже легла. Будет обидно, если дождь ночью замочит драгоценные книги, стоящие у окна.

Не включая света, Холли зашла в комнату и направилась к окну, закрыла его и поправила шторы. А потом еще долго простояла там, глядя вниз на поля и сады, залитые лунным светом. Пейзаж казался таким красивым, он навевал спокойствие. Неудивительно, что Юлию нравилось здесь жить и работать. Холли провела большую часть жизни в тесных квартирах многоэтажных зданий, где повсюду был шум и гам. Но сейчас эта тишина и безмятежность… Можно услышать, как квакают лягушки. Это было похоже на ночной концерт. Лунный свет создавал мистическую атмосферу.

И только когда Холли повернулась, чтобы уходить, она заметила темную, безмолвную фигуру, сидящую за большим столом.

– Извините, – испуганно сказала девушка. – Я не видела вас. Свет не горел, поэтому я подумала, что кто-то забыл закрыть окно. Похоже, надвигается буря, так что я подумала, что лучше закрыть окно, София ведь уже легла…

Стул скрипнул, когда Юлий поднялся из-за стола.

– Прощу прощения, что испугал вас.

– Нет-нет, все в порядке, – сказала девушка, но потом увидела, как он насмешливо поднял брови, и добавила: – Ну, может быть, немного я и испугалась… Почему вы молчали? И почему сидите здесь в темноте?

– Я думал.

– О своей семье… о ситуации?

– На самом деле я думал о вас.

– Обо мне? – Сердце Холли бешено застучало. Но затем она увидела, как он посмотрел на ее плечи. – Вы же извинились, так что все нормально.

Нахмурившись, Юлий посмотрел ей в глаза:

– Все очень серьезно. Я причинил вам боль. Физическую боль.

– Вы не хотели, – ответила Холли. – Во всяком случае, я сама, вероятно, вынудила вас так поступить.

– Нет, не оправдывайте меня. Я никогда не смогу простить себе эту жестокость по отношению к гостье. Я отвратителен сам себе.

Холли поджала губы:

– Я совсем не простой гость.

Множество эмоций промелькнуло на его лице. Эмоций, которые, как она подозревала, он обычно привык скрывать.

– Вы такая, какая есть, – хрипло сказал Юлий. – И вам не надо ничего менять.

Никто еще не воспринимал Холли такой, какая она есть. Зачем? Она всегда была аутсайдером. И если люди не знали ее прошлое и не сторонились ее, все равно им рано или поздно переставало нравиться ее поведение.

– Ну так как дела в вашей семье? – спросила Холли, чтобы заполнить тягостное молчание.

Юлий отвернулся и провел рукой по волосам:

– Я не смог дозвониться до сестры… до своей родной сестры.

– Вы беспокоитесь о ней?

– Немного.

Холли поймала себя на том, что немного завидует этой Миранде, у которой есть такой замечательный брат. Два на самом деле, хотя она не знала наверняка, так же ли второй заботится о сестре, как и Юлий.

– Может, ее телефон выключился, или она его сама выключила.

– Может быть.

И опять наступило молчание.

– Ну тогда, – проговорила девушка, делая шаг к двери, – я, пожалуй, оставлю вас.

– Холли.

Она обернулась и посмотрела на Юлия:

Перейти на страницу:

Все книги серии Скандальные Равенсдейлы

Загадка ее чар
Загадка ее чар

Красивая, яркая и независимая Мод Уинвуд с детства мечтает стать актрисой. Она ведет размеренный и спокойный образ жизни, упорно трудится, не забывая о своей мечте. Мать Мод перед смертью сообщает дочери, что ее отец – знаменитый актер Ричард Равенсдейл, который хочет, чтобы она вошла в его семью. Но своенравная и гордая Мод не любит играть по чужим правилам. И даже когда ее отец присылает своего адвоката Флинна, обаятельного и самоуверенного красавца, Мод не изменяет себе. Флинну, за плечами которого уже есть опыт неудачных отношений, сразу же понравилась Мод, но он не собирается смешивать работу и личную жизнь. Единственное, что его волнует, – просьба Ричарда. Флинн уверен, что сможет использовать все свое мастерство и переубедить Мод. Но с каждым днем общение с ней все больше угрожает его профессиональной репутации, ведь притяжение, которое он испытывает к эксцентричной красавице, начинает мешать работе…

Мелани Милберн

Короткие любовные романы / Прочие любовные романы / Романы

Похожие книги