Читаем Его глазами. Книга 1.5 полностью

- Понимаете, я много думал об этом. Несмотря на все доказательства, я не верю, что моя жена хотела меня убить. Доктор сказал, что доза яда была рассчитана неверно, а она слишком умна для этого. Я занятой человек. Возможно, это было не более, чем крик о помощи.

- Мистер Роулингс, штат Айова...

Тони положил руку на плечо Маркусу.

- Штат Айова проделал выдающуюся работу по заведению дела. Вы говорили, что она по большей части молчит. Это по-прежнему так?

Маркус кивнул.

- Отлично, мои адвокаты день и ночь работают над этим делом.

- Но... это не ваших адвокатов дело, - ответил весьма озадаченный Маркус.

- Нет, не их. Однако, если, - Тони повернулся, обращаясь ко всей группе, - если моя жена сошлётся на невменяемость - мы можем назвать это временным явлением. Если моя жена сошлётся на временное помешательство, и штат примет это заявление, я думаю, она согласится на лечение, которое ей необходимо и которого она заслуживает. Миссис Роулингс не преступница: она больна. И я хочу, чтобы она получила лучший уход из всех возможных.

Маркус выглядел сбитым с толку.

- Но у нас серьезное уголовное дело.

- Уверен в этом. И уверен, что ни вашей карьере, ни карьере ваших сослуживцев не повредит добавить эту жемчужину в своё резюме. Гарантирую, что поддержка линии защиты с вопросом невменяемости, избежание суда и разрешение моей жене отправиться в частную лечебную клинику также принесёт вашей карьере пользу. Даю слово.

Тони заглянул в маленькое окошко и увидел, как Джейн Эллисон что-то говорит Клэр, а та кивает. Ему хотелось войти в эту чёртову комнату.

- Вы осознаёте, - проговорил Маркус, - что ей недостаточно будет сослаться на невменяемость. Это должно быть подтверждено клинически.

Тони улыбнулся.

- Да, Маркус, осознаю. У меня множество психиатров, готовых её оценить.

- У нас есть назначенный штатом...

Прежде чем он смог закончить, Тони сказал:

- У меня есть их имена, и могу вас заверить, они есть в моём списке.

- Для судей это обычная практика - определять, сколько времени и какое лечение...

Дверь открылась, и Пол Таск с Джейн Эллисон вышли из комнаты, прервав их обсуждение.

- Мистер Роулингс, - сказал мистер Таск, - миссис Роулингс готова с вами поговорить.

Улыбка Тони стала шире.

- Всегда есть исключения, Маркус. Думаю, это можно решить.

Маркус Эвергрин кивнул, и Тони шагнул из коридора в комнату. Закрыв за собой дверь, он пристально посмотрел на жену. Её глаза следили за каждым его шагом. Он уселся за стол напротив неё. Она смело потянулась к нему и сказала:

- Тони, я так рада, что с тобой все в порядке.

Он взял её изящные руки в свои и почувствовал, какие они холодные. На мгновение он захотел согреть её, а затем она продолжила:

- Ты же знаешь, что я никогда бы не причинила тебе вреда?

Он боролся с краснотой. Она оставила его. Отправилась в Сент-Луис. Выставила их брак всем на посмешище! Он смягчил голос.

- Дорогая Клэр, но все, без сомнения, указывает на то, что это сделала ты. Ты дала мне в руки кофе. В кофе был яд.

- Ты сказал мне принести тебе кофе. – И хотя её голос был сильным, Тони видел слёзы, готовые пролиться из её блестящих глаз. Она продолжила: - Я думала об этом миллион раз. Должно быть, яд уже был в кофе... или в сливках. Я просто не знаю. Не знаю, кто бы мог это сделать. Единственными людьми в доме были слуги - слуги, которые работают на тебя много лет, - но все это должно быть зафиксировано на видео. У тебя же камеры на кухне…

Он прервал её:

- Все улики указывают на тебя. А потом видно, как ты бежишь к машине и уезжаешь.

Внезапно, изумруд её глаз погас, когда она опустила взгляд на стол и пробормотала:

- Прости меня. - Она помолчала. Всё ещё не отрывая взгляда от стола, она продолжила: - Я поддалась порыву. Я знала, что не следовало брать машину. Но увидела ключи, а у меня так долго не было возможности посидеть за рулём, и небо было таким голубым, и ты был… жизнь такая непредсказуемая. Я чувствовала, что задыхаюсь, мне нужна была передышка, маленький перерыв. Но честно, Тони, я уже разворачивалась домой. Я хотела быть дома - хотела быть с тобой.

Он поднял её подбородок.

- И как тебе твои апартаменты, Клэр? - его голос звучал низко, но решительно. - Последствия, правила приличия, я полагал, ты уяснила свои уроки лучше.

- Тони, пожалуйста, забери меня домой. Обещаю, я никогда больше не разочарую тебя. Пожалуйста, скажи им, что я никогда бы этого не сделала.

Это была та мольба, которую он хотел услышать, и как только она окажется в психбольнице, он позволит ей подробно рассказать о своём раскаянии. А пока её нужно к этому подтолкнуть.

Клэр продолжала говорить:

- Я знаю, что будут последствия и наказание. Мне всё равно, лишь бы ты был в порядке. Я просто хочу домой. Пожалуйста, пожалуйста, Тони, тебя они послушают.

Он заглянул в глубину её глаз. Он доверял ей, а она его подвела. Тони мягко заговорил:

- Всё происходящее кажется огромной катастрофой. Но я кое-что разузнал. Ты можешь сослаться на невменяемость и получить медицинское лечение вместо тюремного заключения.

Перейти на страницу:

Все книги серии Последствия

Последствия. Книга 1
Последствия. Книга 1

    Каждое действие влечет за собой определенные последствия. Проснувшись в незнакомой спальне роскошного особняка, Клэр Николс с ужасом обнаруживает, что случайная встреча привела ее в жестокие руки ее похитителя, Энтони Роулингс. Клэр не понимает, почему она здесь, но для нее совершенно ясно, что она – теперь его приобретение, и каждое ее действие влечет за собой определенные последствия. Выучить правила, чтобы выжить.    Сталкиваясь с непостижимыми обстоятельствами, Клэр должна научиться выживать в ее новой реальности, где каждый аспект ее существования зависит от высокого, темноглазого магната, являющимся самым настоящим «Мастером обмана». Движимый неведомыми демонами, он не потерпит несовершенства, какого бы аспекта его жизни это не касалось, включая его недавнее приобретение. Многие знают Энтони, как красивого, доброжелательного бизнесмена, однако Клэр не понаслышке известно, что он – грозный, все контролирующий похититель, придерживающийся очень строгих правил: делай, что тебе говорят, вариант с неудачей даже не рассматривается, а внешность имеет исключительно важное значение. Очаровать похитителя. Чтобы сложить воедино кусочки головоломки, Клэр должна следовать правилам своего похитителя. Сработает ли ее план, или увлечение Энтони красотой, стойкостью и решительностью Клэр, изменит игру навсегда? Если это произойдет, сможет ли каждый из них пережить последствия? 18+

Алеата Ромиг

Эротическая литература / Эротика

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература