Читаем Его княгиня полностью

Велеслав облачился в кафтан, натянул сапоги и поплелся принимать гостей. С ними следовало обсудить некоторые вещи до того, как явится Берислав.

В трапезной было довольно светло. Помимо широких окон, мирно потрескивали толстые восковые свечи. За столом, друг напротив друга, сидели двое: один в роскошной волчьей шубе, другой в простом, но теплом овчинном тулупе. Ни один из них не притронулся к предложенной еде, а когда они обернулись на звук шагов Велеслава, владетельный князь невольно вздрогнул: эти… люди (да и люди ли?) были совершенно разными, но при этом странно похожи. Словно некто взял две одинаковые деревянные заготовки и раскрасил каждую своими красками. Велеслав помянул про себя Хенеша и на мгновение усомнился — а стоило ли связываться с чародеем… Но тут же одернул себя. Казна пуста, с этим нужно что-то делать.

Самое простое решение — напасть на замок в пустошах и его разграбить. Ну, а раз госпожа Лорин перестала пить кровь, да и ллэ куда-то делись, уж как-нибудь дело сладится.

…К слову, переписывался он только с одним чародеем, а прибыло… двое?

Молчание затягивалось. Парочка за столом продолжала рассматривать его с тем интересом, с которым мальчишки смотрят на гусеницу, прежде чем раздавить. Это Велеславу не очень нравилось, но он сделал вид, что все идет именно так, как и планировалось. А пристальные взгляды так и липли, почти царапая кожу, заставляя сердце сжиматься в недобром предчувствии. Велеслав невольно нащупал под рубахой медальон, вцепился в него мертвой хваткой… И тут же отпустило. Он откашлялся, прочищая горло, и громко произнес — так, как привык говорить перед горожанами речи с крыльца:

— Приветствую дорогих гостей! Я — владетельный князь Велеслав. Но, прежде чем мы перейдем к делу, хотел бы знать, с кем, уважаемые, вел переписку.

Заговорил тот, что в волчьей шубе. Смерил Велеслава пристальным взглядом, от которого владетельного князя пот прошиб, и ответил:

— Ты переписывался со мной, княже. Меня зовут Ньер, и я самый могущественный маг в этих землях. А это, — указал широким жестом на молчащего мужчину, — мой преданный слуга, Таро.

Он следует за мной повсюду. Более того, не может даже существовать без меня.

— Рад нашему знакомству, весьма рад, — Велеслав выдавил улыбку, — что ж вы ничего не едите, гости дорогие?

Ньер только поморщился.

— Успеется, князь. Сперва хочу обсудить условия моей помощи.

«Ага, только в письмах бескорыстный», — подумал Велеслав и поежился под особенно тяжелым взглядом слуги Ньера. Возникало впечатление, что, если бы не присутствие хозяина, давно бы уже набросился и вцепился в глотку подобно бешеному псу.

А вслух сказал:

— Мне казалось, Ньер, мы давно обсудили. Я предлагал тебе долю от того, что найдем в замке. Ты отказался. Могу приказать принести нашу переписку.

Чародей смотрел на него как на дитя малое.

— Мне в самом деле не нужно золото, — подтвердил негромко, — я хочу иного. Твое княжество будет поклоняться мне как новому богу.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍Такого поворота событий Велеслав не ожидал. Растерянно мазнул взглядом по лицу слуги — померещилась хитрая улыбка, тут же растаявшая на плотно сомкнутых губах.

«Эк тебя занесло, уважаемый Ньер», — мелькнула мысль, — «ну что ж, хочешь быть богом, я не буду возражать».

И сказал, подпустив в голос почтения:

— Согласен. Вне всякого сомнения, настало время избавиться от бесполезных нам богов ради бога, готового помогать людям.

— Хорошо, — Ньер кивнул удовлетворенно, побарабанил пальцами по столешницу, — еще я хочу Лорин.

— Зачем она тебе?

И тут Велеславу померещилось, что черные глаза чародея полыхнули алым в полумраке.

— Чтобы убивать долго и с удовольствием, князь. Таково желание бога.

Снова странная ухмылка на губах слуги.

Кажется, он понимает, что хозяин малость не в себе?

Ну что ж… посмотрим, что из этого выйдет.

Велеслав прошелся по трапезной, шагами вымеряя себе время на раздумья. К Хенешу, что здесь думать? Полоумного чародея нужно просто использовать, а потом избавиться так же, как Берислав избавился от любовника Златы.

— Разумеется, ты в своем праве, Ньер, — голос Велеслава сделался слаще меда, — ты получишь Лорин. Но, разумеется, после того, как…

Он не успел договорить «как замок падет», потому что именно в этот миг ураганным вихрем в трапезную ворвался Берислав.

— Ба! В нашем полку пополнение!

Велеслав поморщился.

— Владетельный князь Берислав, мой сосед и соратник.

Топая и фыркая, словно кабан бредущий на водопой, соседушка приблизился к столу. Но странное дело — чем ближе подходил, тем бледнее становился. Наконец замер рядом, растерянно переводя взгляд с Ньера на его слугу.

— Это… это… — было похоже на то, что Берислав вдруг утратил способность говорить.

«Стыдобище, а не соратник», — подумал Велеслав, отмечая все ту же быструю улыбку на лице слуги.

Ну-ну, любопытный человечек.

Надо будет с ним побеседовать по душам в отсутствие хозяина. Похоже на то, что знает он куда больше, чем хочет показать Ньер.

Перейти на страницу:

Все книги серии Легенды Пустошей

Похожие книги