Читаем Его Кукла (СИ) полностью

Пилот таксомобиля высаживает меня и торопливо вытаскивает из багажника чемодан, ставя его перед входом на территорию двуликих. То, что это именно она, я понимаю по высоким воротам и посту охраны. Всё как предупреждал Рисай.

Стоит мне вместе с вещами оказаться на улице, как пилот моментально закрывает за мной дверцу и улетает. Он всю дорогу был явно не в восторге от места, куда пришлось везти меня.

Ну, да и чёрт с ним.

С обратной стороны ворот тотчас появляется и направляется в мою сторону охранник, облачённый в военную форму. Наверное, он увидел, как я выходила из таксомобиля.

— Вы заблудились? — интересуется охранник, весьма недружелюбно глядя на меня.

— Нет, я прилетела…

— Это закрытая территория, — перебивает он. — Вам нельзя здесь находиться.

Набираюсь смелости и приближаюсь к воротам.

— Простите… — начинаю оправдываться, но почти сразу вспоминаю наставления Рисая. — Моё имя Дарья Верес. Наместник Керташ ждёт…

Выражение лица охранника меняется мгновенно, как только я представляюсь.

Мне пока не очень понятно, почему Рисай просил сказать охраннику моё имя. И почему оно производит сейчас такое впечатление. Вряд ли ведь этот двуликий знает, кто я такая.

Как бы там ни было, но охранник, не раздумывая, бросается к воротам и торопливо их открывает.

— Простите, госпожа, — просит он прощения. — Вам нужно было сразу сказать. Проходите.

Он, наконец, справляется с воротами и, подхватив чемодан, жестом приглашает меня в небольшой домик.

— Разве вы не проводите меня? — смотрю я на него с подозрением.

— Я бы с радостью, госпожа. Но, увы, мне нельзя покидать пост. — Он приветливо улыбается. — Подождите здесь, на улице сегодня прохладнее обычного.

Охранник помогает мне усесться в кресло и подходит к какому-то аппарату с большим экраном. На нём, как на ладони видна интерактивная карта всей территории. А под ней располагается множество кнопок.

Двуликий нажимает на четыре из них, и в помещении раздаётся женский голос.

— Я слушаю.

— Вы просили сообщить, если появится девушка с именем Дарья Верес. — Охранник косится в мою сторону и добавляет. — Она ожидает вас на КПП.

— Благодарю, — сухо отвечает неизвестная мне женщина.

— Сейчас за вами придут, — сообщает охранник.

И мне ничего не остаётся, как только ждать.

Любопытство гложет и терзает меня. Кто та женщина, с которой связывался охранник? Любовница? Савари? Жена? Потому что называть прислугу в доме наместника госпожой охранник точно не стал бы.

Однако задать этот вопрос сейчас я не решаюсь.

На мою удачу, ждать приходится не слишком долго.

Проходит примерно минут пять, может чуть больше, и дверь открывается.

— Добрый день, госпожа, — с лёгким поклоном здоровается с ней охранник.

— Здравствуй, Хиторн, — сдержанно кивает она в ответ, после чего переводит взгляд на меня и с интересом некоторое время разглядывает.

Я решаю заняться тем же. Повнимательнее рассмотреть женщину.

Выглядит она чуть старше меня, но внешнее сходство между нами не заметить просто невозможно.

— Значит, ты Дарья Верес? — спрашивает она, не сводя глаз с моего лица

Видимо, её как и меня поражает тот факт, что мы похожи. Кто знает, может, высшие двуликие питают слабость к такому типажу женщин?

— Меня удочерили Леонид и Мария Верес, — задумчиво качаю я головой. И решаю на всякий случай не вдаваться пока в подробности, о которых и сама узнала не так давно. — Вы не переживайте. У меня есть все необходимые документы.

— Хорошо, — снова кивает женщина. На этот раз мне. — Идём в дом. Ты наверняка проголодалась, пока добиралась сюда.

— Есть немного, — улыбаюсь я виновато, только сейчас ощутив, как начинает сосать под ложечкой.

Женщина бросает взгляд на охранника, а затем на мой прислонённый к стенке чемодан.

— Хиторн, я пришлю кого-нибудь за вещами Дарьи.

Мы выходим из помещения на улицу и налегке идём вдоль аккуратно стриженых газонов и фигурных кустарников. По идеально ровной дороге, в конце которой виднеются частные дома в несколько этажей.

На языке у меня так и крутится, но никак не сорвётся мой главный вопрос. Кто эта женщина для моего отца, и почему он сам не пришёл меня встретить.

В тишине мы преодолеваем уже приблизительно третью часть пути, когда моя спутница вдруг нарушает молчание.

— Ты, наверное, хочешь знать, кто я и почему встречаю тебя?

Мы продолжаем идти, и я лёгким кивком подтверждаю догадку женщины.

— Меня зовут Марина Керташ. Я жена наместника.

— Официальная? — Этот возглас вырывается у меня непроизвольно. Да, я пару раз слышала от Рисая, что двуликим теперь официально разрешено вступать в брак с нашими женщинами. Однако новость о том, что жена моего отца немногим старше меня…

— Понимаю, ты удивлена, — улыбается… моя мачеха? — Признаться, для нас с Элроем это тоже необычный опыт. Несколько дней назад мы просто полетели в Дом бракосочетаний и расписались по земным обычаям. Об этом пока знают лишь самые близкие.

— Я уже привыкла удивляться. За последние две недели делала это, кажется, раз сто. В любом случае рада за вас с наместником. И поздравляю.

Я не знаю, что ещё можно добавить в данной ситуации.

Перейти на страницу:

Похожие книги