Читаем Его Луна, или Переговоры с последствиями полностью

— Как только уровень добычи руды поднимется выше среднестатистического, здесь сразу же будет флот Интегры. Они камня на камне не оставят от Рóдрома. Ты же должна это понимать! Да и кому ты планируешь продавать адамантит в таких объемах? Ах да, Манслоу… Значит, про сговор с конкурентами тоже правда…

Стелла снова попыталась перехватить взгляд сына:

— Мне все предусмотрели, Джерри! Помимо Манслоу есть еще… другие заказчики.

— Дикие сектора, — хмыкнул Рэд.

— И потом нам не обязательно добывать только адамантит…

— Золото, палладий, бриллианты? — не в силах сдерживать раздражение, капитан убрал руки матери и сам заглянул ей в глаза. Она знала об истинной сущности прототипа! Определенно знала! И было всего два человека, кто ей мог об этом рассказать.

— Кто он мама?! Как ты получила прототип? Боже, ты хоть понимаешь во что ввязалась?! Ты разожжёшь галактическую войну! И Леграссы первые в ней пострадают. Ну ладно, я давно привык, что на меня тебе плевать, но Николас, Колин?! Ты боялась, что отец мало тебе оставит? Чушь, у тебя одних драгоценностей столько, что на три жизни хватит! Кто он? — четко, по словам разбил Рэд последнюю фразу, хватая мать за руку.

— Ты его не знаешь, Джерри! Твой отец монстр! — выкрикнула Стелла, с трудом уже себя контролируя. — Помоги мне! Ты сможешь представлять Рóдром, вести переговоры. Никто не догадается о прототипе, если ты смолчишь!

— Могу помочь только одним способом — мы вернем прототип Интегре, а я сделаю так, что ты не будешь причастна к его краже. Я выделю тебе половину из своего пакета акций «Леграсс Индастри». Ты сможешь уехать, куда захочешь. Начнешь новую жизнь. Но мне надо знать: кто он?

С другого конца комнаты раздалось покашливание. По всей видимости, за рядом шкафов в помещении была еще одна дверь. Миссис Леграсс, выдернув руку отскочила от сына и посмотрела на вошедшего.

— Я же говорил, Стелла, из этой затеи ничего не получится. И в кого только твой сын такой правильный? — с ехидством ухмыльнулся вошедший. Мужчина был среднего роста, довольно тучный и с сильными залысинами. Рэд видел его только на записях, но сразу узнал. Пред ним стоял Вацлав Ковáлек.

Глава 44

Рейвен сидела в беседке, как и распорядился отец. Девушка знала, зачем она здесь, но ни малейшей радости по этому поводу не испытывала. Хотела ли она быть с Ником? При других обстоятельствах, определенно да. Но тот Ник, с кем она общалась по комму и тот, что заключил сделку с ее отцом, были совершенно разными людьми. Неужели он такой же, как и все, и Рейвен, начитавшись романов, просто выдумала его образ? Тот клубок эмоций, которые чувствовала девушка — обиду, безысходность, злость, совсем не соответствовал статусу без пяти минут невесты. Однако, когда силуэт парня появился на дорожке, ее сердце счастливо выпрыгнуло и понеслось ему навстречу. Ник шел улыбающийся, такой понятный и родной. В его руках был букет из множества мелких розочек. Но Рейвен усилием воли подавила чувства. Напомнила себе, кто на самом деле перед ней, и опустила глаза. Не хотела, чтоб Ник видел ее колебания.

— Привет! Выглядишь обалденно! — парень протянул букет, и девушка почти машинально его взяла и положила рядом с собой на скамейку. На комплемент не отреагировала. В ней поднималась самая настоящая злость — для Рейвен вообще не знакомое ранее чувство. Хотелось взять этот букет, и отхлестать нависающую над ней довольную наглую физиономию.

Ник присел на корточки перед девушкой, и открыв маленькую бархатную коробочку, протянул ей:

— Выйдешь за меня? — кольцо было потрясающее! Как будто из платины распустился настоящий цветок с бриллиантовой сердцевиной. Оно не было ни громоздким, ни вычурным. Оно было элегантным и … просто бесподобным. А голубые глаза Ника, оттененные синим костюмом, сияли еще ярче, чем блики света на камне.

Но Рейвен ничего этого не увидела. Все застили слезы обиды и отчаяния.

— Зачем весь этот фарс, когда заранее знаешь ответ? — проговорила она, стараясь не разреветься, сохранить хоть какое-то чувство собственного достоинства.

Ник растерянно молчал, поэтому девушка, сделала усилие над своим голосом и все-таки продолжила:

— Когда отец предложил на выбор бенедиктинский монастырь или брак, я, признаюсь, хотела выбрать первое. Но опять смалодушничала. Так что, да. Я выйду за тебя, — и она взяла коробочку из рук Ника, но даже не протянула кисть, чтоб позволить надеть кольцо.

Слова ударили парня наотмашь, как пощечина.

— Я настолько тебе неприятен? — тихо спросил он, все еще стараясь встретиться с Рейвен глазами.

— Мне неприятно быть вещью, разменной монетой, товаром! — Рейвен, наконец, подняла глаза и в них полыхала такая ярость, что Ник аж дернулся. — Но вам, сильным мира сего, этого не понять.

— Мы можем пройтись? — потухшим голосом спросил Ник, поднимаясь и протягивая девушке ладонь.

Перейти на страницу:

Похожие книги