Читаем Его прикосновение полностью

– Увидимся сегодня вечером, – сказала Элис. – Не завтра.

Почувствовал, что мое дыхание замерло. Не «увижу» её так, как хочу, но это лучше, чем ничего.

– Это было весело, сэр, – сказала Элис.

– Весело?

– Эм, торговаться. Мне нравится. Я хороша в этом. Спасибо за доверие к нам.

– Тебе не надо целовать мою задницу, Эллис.

У неё вспыхнуло лицо, и она открыла рот, чтобы что–то сказать, но снова закрыла его, а вместо этого развернулась и выбежала за дверь.

– Боже, – прошептал я.

Держаться от неё подальше будет самым сложным обещанием, которое я когда-либо давал. Было тяжело, когда она соблазняла меня, но я должен быть ещё сильнее. Но она старалась сделать мою жизнь легче. Я открыл все расчеты и таблицы. Если всё пойдет по плану, то смогу уйти от Сенкорп и Надин за три месяца. Если ошибусь, то это может затянуться на год. Год жить напротив Эллис, и не иметь возможности прикоснуться к ней.

Зазвонил телефон.

– Да?

– Мистер Торн, – сказала секретарь. – Мистер Флейшман хотел бы встретиться с вами.

– Когда? – уточнил я.

– Так быстро, насколько вы сможете.

– Скажите, что он может придти ко мне в офис в течение получаса.

– Эм, – сказала она, – он хочет встретиться с вами у него.

Чёртов ублюдок. Думал, может показать, что он важнее, чем главный директор? К чёрту.

– Если он хочет встретиться со мной, может придти сюда, – сказал я, хлопнув трубкой.

Позвонив в Шэньчжэн, я сказал им придержать встречное предложение в их заднице. К тому времени, когда я выключил телефон, прошло полчаса.

Телефон позвонил еще раз.

– Что?

– Мистер Флейшман просил передать, что это последний шанс встретиться с ним..., пока он не рассказал всем.

– Извини?

– Не знаю, мистер Торн. Он сказал это, не знаю, что это значит.

Я почувствовал, как сердце ушло в пятки. Пока он не рассказал всем. Не рассказал всем, что? Я могу предположить только одну вещь.

– Я уже в пути, – сказал я, положив телефон.

Я вскочил на ноги. У меня мозг начал чертовски вибрировать – я собирался быть в полной боеготовности в режиме полета. Всегда выбирал «Бой» в режиме «полета», даже, когда этого не требовалось. Впившись ногтями в ладони до тех пор, пока вены на руках не вздулись, я промаршировал в сторону офиса Гидеона Флейшмана.

Когда достиг стола секретаря, она сказала:

– Мистер Флейшман почти готов...

Пройдя мимо неё, почти выбил дверь Флейшмана. Он сидел за столом с самодовольной ухмылкой. У него были седые коротко стриженые волосы с блестящей залысиной на лбу и морщинистый лоб. Глаза – единственное, чего не коснулась старость. Они имели глубокий синий цвет и смотрели прямо на меня без слов, и я понял, что он знает.

– Мистер Торн, – сказал он. – Присаживайтесь.

Я проигнорировал его предложение. Мне хотелось возвышаться над ним, чёрт возьми.

– Что вы хотите, Флейшман?

– Могу спросить у вас тоже самое, – сказал он. – Хотя я знаю, чего хотите вы. Вы лезете туда, куда не следует.

– Я генеральный директор Сенкорп. Могу лезть туда, куда хочу.

Злобная ухмылка исказила его морщинистое лицо.

– Действительно, вы проверяете всё и суётесь во все запретные дыры. Что будет, если узнает другой генеральный директор, вы подумали, мистер Торн?

Он знал и не блефовал, что-то знал обо мне и Элис. Как, чёрт возьми, он мог узнать? Элис рассказала кому-то? Уверен, она не была болтушкой.

– Что ты хочешь? – спросил я.

Даже не знал, что собирался сделать. Всё, что знал, Элис должна быть на первом месте. Не Надин, не Сенкорп, а Элис.

– Имеешь в виду, чтобы я не говорил? – спросил Флейшман.

– Да. Думаю, ты хочешь, чтобы я ушел. Если дашь мне несколько дней, чтобы придумать подходящий предлог, я смогу..., – он откинулся на спинку стула и рассмеялся.

– Зачем мне жертвовать своей ладьей?

– Ладья? – спросил я. – Может, имеете в виду пешку?

– Нет, – сказал Флейшман. – Ты более ценный кадр, чем это, поэтому не позволю тебе уйти. Ты узнавал про меня и знаешь, как я работаю, – холод прошиб меня, ведь я точно знал, как он работал, и заставлял других делать за него всю грязную работу способами, которые не выведут на него. – Для начала, – продолжал он, – я хочу, чтобы все стажеры покупали кофе и принимали заказы на обед. Привести обратно тех четверых, которых вы исключили, они будут теми, кого мы оставим, когда закончится практика.

Чёртов ублюдок.

– Хорошо, – сказал я. – Будет.

– Здесь, – сказал Флейман, пододвинув папку на край стола, – ваши новые цели.

Схватив папку, просмотрел её содержимое.

– Это..., – сказал я, – очень похоже на то, что уже было, прежде чем я поднялся на борт.

Он ударил кулаком по столу.

– Точно! Прежде чем ты пришел и все испортил.

– Ты действительно думаешь, что Надин купится на это, когда я вдруг верну все вспять? Все чёртовы изменения, которые произвел с момента прихода? Как мне её убедить?...

– Это твои проблемы, – сказал он. – Если ты не сможешь убедить её, то расскажу ей о тебе и о её дочери. Ты найдешь способ.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Две занозы для босса
Две занозы для босса

Я Маргарита Цветкова – классическая неудачница.Хотя, казалось бы, умная, образованная, вполне симпатичная девушка.Но все в моей жизни не так. Меня бросил парень, бывшая одногруппница использует в своих интересах, а еще я стала секретарем с обязанностями няньки у своего заносчивого босса.Он высокомерный и самолюбивый, а это лето нам придется провести всем вместе: с его шестилетней дочкой, шкодливым псом, его младшим братом, любовницей и звонками бывшей жене.Но, самое ужасное – он начинает мне нравиться.Сильный, уверенный, красивый, но у меня нет шанса быть с ним, босс не любит блондинок.А может, все-таки есть?служебный роман, юмор, отец одиночкашкодливый пес и его шестилетняя хозяйка,лето, дача, речка, противостояние характеров, ХЭ

Ольга Викторовна Дашкова , Ольга Дашкова

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Юмор / Романы