Читаем Его волшебное прикосновение полностью

Появилась мисс Фишер, и он поклонился в знак приветствия. Она пригласила его в гостиную, но он отказался, надеясь, что Селина вот-вот спустится.

Джеймс ходил взад и вперед по унылому холлу в доме Годвинов.

— Вы… Вам нравится в Лондоне, мистер Иглтон? — Летти решила занять гостя.

— Да, — ответил Джеймс довольно рассеянно. — Да, очень. — И снова зашагал у подножия лестницы.

Накануне вечером Джеймс понял, что первыми победами над Селиной он обязан не только своим мужским достоинствам, но и тому, что на его стороне был фактор неожиданности. В саду же миссис Арбутнотт Селина повела себя как молодая женщина, внезапно осознавшая всю важность соблюдения приличий. А чего стоил разговор о том, что она ждет от супружеской жизни!..

Боже милостивый, муж, видите ли, не смеет читать за завтраком или взять в рот хоть каплю спиртного! Дальше — больше: Селина позволяет себе приказывать ему явиться, будто он не более чем влюбленный щенок!

Ну, он ее проучит: запомнится ей разница между влюбленным юнцом и светским мужчиной!..

— Я уверена, Селина спустится с минуты на минуту, мистер Иглтон. — Компаньонка, не сумев убедить Джеймса дожидаться в гостиной, расхаживала рядом с гостем по холлу. — Не могу понять, что ее задерживает. Она уже спускалась вниз незадолго до вашего прихода. Во всяком случае, она вот-вот будет.

Джеймс остановился. Да, надо спешить, и не только потому, что необходимо закрепиться в жизни Селины до приезда ее родителей. Требуется также предупредить появление возле нее какого-нибудь молодого жеребца, который примется окружать ее вниманием. Нельзя было не заметить, с каким восхищением встречали мужчины Селину вчера на рауте.

— Селина как-то упомянула мне ваши слова о том, что вы в Англии с визитом? Откуда? Из Китая?

— Не совсем из Китая, мисс Фишер. Пайпан, где находится центр моих операций, — это маленький остров в Южно-Китайском море.

— Как, должно быть, интересно в таком месте. Столько загадочного.

— Да, кто-нибудь, пожалуй, может счесть Пайпан загадочным. Но я прожил на острове достаточно долго и воспринимаю его как самое обыкновенное место обитания. — Джеймс слегка кривил душой, но надо было противодействовать распространившимся слухам о нем самом и о его экзотической дворне.

Мисс Летти Фишер была красивая женщина со спокойным характером, несколько выше среднего роста. Ее густые каштановые волосы были аккуратно уложены в незатейливый шиньон на затылке. Ясные темные глаза, которые она не отводила в сторону под взглядом Джеймса, смотрели разумно и доброжелательно. Ей, пожалуй, не больше тридцати пяти. Джеймс решил: эта вполне приятная женщина может оказаться ценным союзником в его поиске. Если, конечно, и он сумеет ей понравиться.

Прежде всего он должен постараться уговорить дуэнью подождать в экипаже во время предстоящей сегодня прогулки, пока они с Селиной пройдутся вдвоем. Ведь сегодня он намеревался соблазнить Селину на новый шаг по пути к окончательному ее совращению. Вскоре он доведет ее до финального рубежа, от которого никогда уже нельзя вернуться назад…

— Как скоро вы собираетесь возвратиться на Пайпан, мистер Иглтон?

Он спрятал понимающую улыбку: даму интересовали не его планы сами по себе, а их вероятное воздействие на ее подопечную.

— У меня нет твердых намерений в этом отношении, мисс Фишер. — Он обаятельно улыбнулся. — Я ведь прежде всего англичанин, и я чрезвычайно рад, что снова на английской земле. Своими делами я могу заниматься как на Пайпане, так и здесь. Нет, не думаю, что вскоре уеду…

— А, вот и она, — воскликнула Летти с видимым облегчением. — Поторопись, Селина. Мистер Иглтон уже давно ждет.

Селина Годвин спускалась по ступеням уверенная, беззаботная. Ее невинное лицо, пышные волосы, каждый дюйм прекрасного тела — вся она была так желанна! Рука Джеймса сжалась.

— Добрый день. Извините меня, пожалуйста. Я обнаружила, что надела чулки разного цвета. Джеймс, скажите спасибо, что вам не нужно возиться с такими дамскими неудобствами, как подвязки. Как досадно бывает, когда ты уже одета, и вдруг надо задирать юбки…

— Селина! — угрожающим тоном сказала дуэнья. — Не думаю, что мистеру Иглтону приятно слышать о таких вещах.

Джеймс попробовал было снисходительно улыбнуться в ответ на невинную болтовню Селины, но обнаружил, что способен лишь любоваться ею. Девушка была в великолепном прогулочном костюме. — Бархатном платье мерцающего золотисто-оранжевого оттенка с высоким узким лифом; по подолу чередовались глубокие вырезы и фестоны с крошечными серебряными колокольчиками. Если она и эту одежду «взяла взаймы», то владелица обладает неповторимым вкусом и смелым воображением.

— Что-нибудь случилось, мистер Игл… Джеймс?

Он понял: нельзя так пожирать даму глазами.

— Нет, ничего. Вы самое очаровательное видение, которое когда-либо являлось вашему покорному слуге… — И, черт побери, он вовсе не шутил! — Итак — едем. Погода не совсем устойчивая. Нет сомнений, что мисс Фишер предпочла бы насладиться прогулкой в парке, пока мы еще можем захватить хоть чуточку тепла.

Перейти на страницу:

Все книги серии Прикосновение

Её прикосновение
Её прикосновение

Илай Стронг ушел из армии, и всё что он хотел — выздороветь. Он никак не ожидал, что у офицера, у которого он будет жить, есть дочь, которая станет испытанием для его чести. Мэгги Драммонд переезжала больше раз, чем может сосчитать, а начинать учиться в новой средней школе — полный отстой. Но когда раненный морской пехотинец переезжает жить к ним, Мэгги внезапно понимает, что такое настоящий дом. Она — запретный плод, и он старается не пробовать его на вкус… Но желание нельзя отрицать так долго. Обстоятельства постоянно сводят их вместе, и происходит нечто действительно непредвиденное. В одночасье Илай становится опекуном, а Мэгги — его подопечной. Будет ли Илай держать руки подальше от Мэгги? Понравится ли Мэгги, если нет? Будут ли они вдвоем нарушать закон, потому что это так приятно? Есть только один способ выяснить это. Предупреждение. Эта история заставит вас испытывать боль самым лучшим образом! Она настолько приторно-сладкая, что это даже отвратительно, но мы не можем не познакомить вас с ней. Это история о взрослении — во всех смыслах этого слова. Читайте с удовольствием и наслаждайтесь!  

Алекса Райли

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Вне закона
Вне закона

Кто я? Что со мной произошло?Ссыльный – всплывает формулировка. За ней следующая: зовут Петр, но последнее время больше Питом звали. Торговал оружием.Нелегально? Или я убил кого? Нет, не могу припомнить за собой никаких преступлений. Но сюда, где я теперь, без криминала не попадают, это я откуда-то совершенно точно знаю. Хотя ощущение, что в памяти до хрена всякого не хватает, как цензура вымарала.Вот еще картинка пришла: суд, читают приговор, дают выбор – тюрьма или сюда. Сюда – это Land of Outlaw, Земля-Вне-Закона, Дикий Запад какой-то, позапрошлый век. А природой на Монтану похоже или на Сибирь Южную. Но как ни назови – зона, каторжный край. Сюда переправляют преступников. Чистят мозги – и вперед. Выживай как хочешь или, точнее, как сможешь.Что ж, попал так попал, и коли пошла такая игра, придется смочь…

Джон Данн Макдональд , Дональд Уэйстлейк , Овидий Горчаков , Эд Макбейн , Элизабет Биварли (Беверли)

Фантастика / Любовные романы / Приключения / Вестерн, про индейцев / Боевая фантастика