Читаем Его женщина (СИ) полностью

Искренность в ее голосе заставляет поверить в то, что Кэрол, в самом деле, так думает. Но это сейчас почему-то лишь больше раздражает. Может быть, потому что теперь она наверняка знает, чего ему стоит жизнь с ней в одном доме. И этих ее гребаных слов благодарности и восхищения им, полным придурком по собственному мнению и по мнению всех окружающих, узнай они о том, как он живет, не хватает. Их слишком мало. Ему нужно больше, чем слова. Ему нужно то, за отсутствие чего он и получает все эти слова.

Чертов замкнутый круг.

Он уходит покурить, встречает Мартинеса с Кроули и, слушая их треп, возвращается уже затемно. Только для того, чтобы умыться и лечь спать. А завтра снова сбежать куда подальше из дома. Дэрил уже привычно направляется из ванной в спальню, хотя рана уже не болит, и замирает на пороге, видя сидящую на кровати Кэрол. Она оглядывается и продолжает невозмутимо мазать чем-то лицо. Намекает, что задержался он в удобной кровати, пора бы и честь знать, на диван перебираться?

И самое противное, что он с ней согласен. Лучше ему спать на неудобном диване. А ей – здесь, в отдельной комнате, на мягкой кровати. Впервые в жизни хочется, чтобы кому-то было хорошо за его счет.

На тумбочке лежит недочитанная книжка, и Дэрил шагает за ней, берет и собирается выйти, когда слышит удивленный голос.

- Ты куда?

- Спать, - не понимает он вопроса.

- Это твой дом, твоя комната и твоя кровать. Ты должен спать здесь.

Она забывает еще кое о чем. О том, что она – его женщина. По крайней мере, считается таковой. А потому должна спать с ним.

- Мне и там нормально. Спи ты тут, - выдавливает он, косясь на нее через плечо.

- Ты не понял, Дэрил, - качает она головой и, помолчав мгновение, улыбается в полумраке, поворачиваясь к нему спиной. - Поможешь?

Она не забыла еще кое о чем. И она будет спать с ним? Он, правда, не понял.

Не понял ничего, но покорно идет к ней, присаживаясь рядом и касаясь пальцами язычка молнии. Не решается дернуть и ждет любого подвоха. Как завороженный смотрит на завиток волос на затылке, на мочку уха с поблескивающим в ней камушком, на тень от ресниц на ее щеке.

- Я не понял, - честно признается Дэрил.

А голос такой хриплый, а вокруг становится так жарко…

- Ты все правильно понял, - кивает Кэрол и, не слыша ответа, объясняет: - Это неправильно. Ты не должен… Я должна… Ты дал мне достаточно времени. Ты вел себя безукоризненно. И я не могу быть настолько неблагодарной.

В попытке поверить в то, что это не шутка, Дэрил машинально скользит пальцами по ее коже, над кромкой платья, над молнией, которую ему предстоит расстегнуть сейчас одним жадными рывком. А она нервно смеется и оглядывается. Ее глаза оказываются так близко.

- Ну же, Дэрил, не заставляй даму ждать! - дразнится Кэрол.

Просить еще раз его не приходится. И он уже не понимает ничего, кроме того, что она не против. Нет, даже не так: она согласна. Больше того: сама предлагает. То, во что еще несколько часов, да что там, минут назад он не поверил бы. То, на что он даже не надеялся, разве что в самых смелых своих ночных мечтах.

Платье оказывается расстегнутым в два счета. Его горячие ладони уже оглаживают обнажившиеся, дрожащие почему-то, плечи. Его пальцы пытаются справиться с крючками на лифчике, задевая напряженную почему-то спину.

Он получил ее. Свою женщину. Получил же?

========== Часть 8 ==========

Ее кожа нежней, чем казалась. Ее тело прекрасней, чем он мог себе представить. Ее запах сводит с ума. А крошечные крючки, наконец, поддаются его дрожащим пальцам.

Дэрил резко выдыхает, медленно скользя пальцами по голому напряженному животу Кэрол вверх, трется носом о ее шею, не хочет спешить с ней, но не может сдерживаться. И не понимает, почему она не шевелится. Почему не поворачивается? Почему не целует его? Почему не начинает расстегивать его рубашку? Почему не делает ничего? И позволяет ему делать все?

- Черт, - не выдерживает он, забираясь под расстегнутый лифчик и сжимая в ладонях ее грудь.

И тут именно этот черт дергает его поднять взгляд. Туда где какого-то черта висит зеркало. Чертовки неуместное отражение в котором заставляет замереть. Черт. Черт. Черт.

Она почти плачет. Она сидит, словно каменное изваяние, и просто терпит это все. Даже губу прикусила, словно ей больно. Противно. Словно не она сама только что предложила себя ему? Или она думает, что ему в кайф иметь ее, чуть не плачущую от обиды и отвращения? Она думает, ему доставляет удовольствие ее гребаная жертва? Ее показательная покорность?

Злость накатывает попеременно с растерянностью, и Дэрил не знает, что ему делать. Может быть, она просто хочет как-то по-другому? Чего-то ждет от него, о чем просто не догадывается? Может быть, нужно было начинать с каких-то слов или поцелуев? Еще медленней? Что ее не устраивает? Что ей не так? Кроме него самого…

Перейти на страницу:

Похожие книги