Читаем Его звали Буратино. Сказка-пьеса в стихах полностью

Его звали Буратино. Сказка-пьеса в стихах

Данное произведение представляет собой фантазию по мотивам сказки А. Н. Толстого "Золотой ключик, или Приключения Буратино" и носит исключительно юмористический характер. Не имеет никакой иной цели, кроме развлекательной.

Николай Николаевич Лисин

Драматургия / Юмористические стихи, басни / Пьесы18+

Николай Лисин

Его звали Буратино. Сказка-пьеса в стихах

Фантазия-стёб по мотивам сказки А. Н. Толстого "Золотой ключик, или Приключения Буратино".


СЦЕНА ПЕРВАЯ


Папа Карло, Бревно (оно же – Буратино)


ПАПА КАРЛО


Вот снова наступает зимний вечер,

Когда заняться совершенно нечем,

Вся жизнь уж позади, а смерть близка,

И вместо радости в душе – тоска.


Горит огонь, трещат дрова в камине,

Вот только счастья нету и в помине…

Не лучше ль, веселей чтоб было жить,

К чему-нибудь мне руки приложить?


А вот как раз валяется полено!

Один в один – моя жена Елена:

Моя давно покойная жена

Была ещё бесчувственней бревна!


Возьму, пожалуй, инструмент я в руки

И выстругаю копию супруги:

И вечер проведу повеселей,

И память будет о жене моей!


Как тяжело топор берёт осину!..


БРЕВНО


А ну-ка, прочь топор от древесины!

А ну-ка, руки прочь от топора!


ПАПА КАРЛО


Наверно, к психиатру мне пора:


Сейчас мне показалось на минуту,

Что говорит бревно со мной как будто…

Хотя, конечно, это полный бред,

Подобных брёвен в целом мире нет!


Начну опять: ох и крепка, зараза…


БРЕВНО


Ты с первого меня не понял раза?!

Мне до каких тебе талдычить пор,

Чтоб от меня убрал ты свой топор?!


ПАПА КАРЛО


Совсем нервишки расшалились что-то!

Знать, самогон палёный у Ашота!

Наверно, метанол тому виной,

Что говорит бревно опять со мной!


А вот оно шевелится! О боже!

Оно дрожит! Оно объято дрожью!

Отваливается с него кора…

Нет, точно к психиатру мне пора!


Ах, дурно мне! В глазах мелькают мушки…

С бревна сама собой сползает стружка…

Минута, две – и там, где был пенёк,

Уже сидит какой-то паренёк!..


Какая отвратительная рожа!

Нисколько на супругу не похожа!

Откуда взялся, скажем, вот вопрос,

Длиной почти в три километра нос?


Как звать тебя, любезный?


БУРАТИНО


Буратино!


ПАПА КАРЛО


Как? Тарантино? Квентин Тарантино?!

А разве так бывает, что бревно

Снимает всем известное кино?!


БУРАТИНО


Увы, и так случается, папаша!

Сейчас на сцене, на эстраде нашей,

В литературе, в музыке, в кино

Царит одно полнейшее… бревно.


Ведь в чьих руках есть управленья вожжи,

Тот и известен… Но об этом позже!

Не Тарантино – Буратино я!

Такая, слышь, фамилия моя.


ПАПА КАРЛО


Ах, Тарантино, вы из карантина?

Мне, дорогой мой Квентин, всё едино.

Я, Квентин, вас понять могу вполне:

Ковид и в нашей бушевал стране!


БУРАТИНО


Да ты глухой, папаша, как Бетховен!


ПАПА КАРЛО


Нет-нет, по гороскопу я не Овен!


БУРАТИНО


Да помолчи же, старый ты дурак!


ПАПА КАРЛО


Да, верно, я по гороскопу – Рак.


Хоть человек обширного ума я,

Но только, хоть убей, не понимаю,

Как именно, а также – нахрена

Вы предо мной воздвиглись из бревна?


БУРАТИНО


Ну, это объясню тебе легко я.

Короче, приключение такое

Давным-давно произошло со мной:

Я не поладил с женщиной одной.


В подробности вдаваться мы не будем,

В конце концов, мы все – живые люди,

И мужики из глубины веков

Не лучше современных мужиков.


Но женщина та ведьмой оказалась.

Она искать консенсус отказалась,

И вот пришлось мне по её вине

Почти три века провести в бревне.


Хотя, конечно, врать тебе не буду:

Она мне шанс оставила на чудо,

Сказав, что коль меня расколдовать,

Я человеком стать могу опять.


Для этого нужна всего лишь малость:

Луна чтоб в Скорпионе оказалась,

Венера – в Рыбах, рыба – на крючке,

Крючок – в воде, вода – в сливном бачке,


Бачок – в сортире, тот сортир – в "психушке",

"Психушка" – где-то на лесной опушке;

И вот когда всё это совпадёт,

Тогда с меня заклятие спадёт.


Я триста лет ждал этого мгновенья,

Надежду потеряв на избавленье…

Сегодня наконец совпало всё,

И я отныне от бревна спасён!


Как с трав высоких утренние росы,

Исчезло всё. Пусть я остался с носом —

Я зарублю всё это на носу

И через жизнь как память пронесу!


ПАПА КАРЛО


Я понимаю, Квентин, что всё это —

Часть вашего киношного сюжета?

Довольно впечатляющий сюжет!

К нему бы – соответственный бюджет,


И все кинотеатры мира – ваши!


БУРАТИНО


Опять ты ерунду понёс, папаша!

Но не сержусь я на тебя, отец,

Ты мне вернул обличье, наконец!


И потому по древнему обычью

Давай моё отметим мы обличье,

Да так отметим, чтоб потом опять

Уже вдвоём обличье потерять!


Иль ты не пьёшь, папаша?


ПАПА КАРЛО


Что ты, что ты?!

Вот, кстати, самогонка от Ашота:

Какой букет! Понюхай! Погляди!

И даже не палёная почти!


БУРАТИНО


А это кто такие на пороге —

С дубинками в руках, со взглядом строгим?

Ты что, отец, дрожишь, как холодец?

Тебе, наверно, холодно, отец?


СЦЕНА ВТОРАЯ


Папа Карло, Буратино, Базилио, Алиса.


БАЗИЛИО


Какая встреча, Карло! Бона сера*!

Три дня назад из наркодиспансера

Ты выписан был – и за эти дни

Ни разу, Карло, нам не позвонил!


АЛИСА


Ну как же можно, Карло, в самом деле!

Ведь мы уже глаза все проглядели,

Не пропустить чтоб встречи светлый час…

Нет, Карло, ты совсем не любишь нас!


БАЗИЛИО


Ты, Карло, нас совсем не уважаешь,

Своим нас поведеньем обижаешь.

Ты знаешь, Карло, мы – твои друзья,

А так с друзьями поступать нельзя!


АЛИСА


Ну что ж, коль ты нас вычеркнул из сердца —

Смиримся с этим: никуда не деться!

Ответь лишь на один вопрос ты наш:

Когда же, Карло, долг ты нам отдашь?!


БУРАТИНО


Кто эти люди, чёрт возьми, папаша?

Зачем они бейсбольной битой машут

И почему так сумрачно глядят?..

Чего они, чёрт побери, хотят?!


БАЗИЛИО


Перейти на страницу:

Похожие книги

Стихотворения. Пьесы
Стихотворения. Пьесы

Поэзия Райниса стала символом возвышенного, овеянного дыханием жизни, исполненного героизма и человечности искусства.Поэзия Райниса отразила те великие идеи и идеалы, за которые боролись все народы мира в различные исторические эпохи. Борьба угнетенного против угнетателя, самопожертвование во имя победы гуманизма над бесчеловечностью, животворная сила любви, извечная борьба Огня и Ночи — центральные темы поэзии великого латышского поэта.В настоящее издание включены только те стихотворные сборники, которые были составлены самим поэтом, ибо Райнис рассматривал их как органическое целое и над композицией сборников работал не меньше, чем над созданием произведений. Составитель этого издания руководствовался стремлением сохранить композиционное своеобразие авторских сборников. Наиболее сложная из них — книга «Конец и начало» (1912) дается в полном объеме.В издание включены две пьесы Райниса «Огонь и ночь» (1918) и «Вей, ветерок!» (1913). Они считаются наиболее яркими творческими достижениями Райниса как в идейном, так и в художественном смысле.Вступительная статья, составление и примечания Саулцерите Виесе.Перевод с латышского Л. Осиповой, Г. Горского, Ал. Ревича, В. Брюсова, C. Липкина, В. Бугаевского, Ю. Абызова, В. Шефнера, Вс. Рождественского, Е. Великановой, В. Елизаровой, Д. Виноградова, Т. Спендиаровой, Л. Хаустова, А. Глобы, А. Островского, Б. Томашевского, Е. Полонской, Н. Павлович, Вл. Невского, Ю. Нейман, М. Замаховской, С. Шервинского, Д. Самойлова, Н. Асанова, А. Ахматовой, Ю. Петрова, Н. Манухиной, М. Голодного, Г. Шенгели, В. Тушновой, В. Корчагина, М. Зенкевича, К. Арсеневой, В. Алатырцева, Л. Хвостенко, А. Штейнберга, А. Тарковского, В. Инбер, Н. Асеева.

Ян Райнис

Драматургия / Поэзия / Стихи и поэзия
Дочери леса (СИ)
Дочери леса (СИ)

АНОТАЦИЯ К РОМАНУ АЛЕКСАНДРА СМОЛИНА "ВЕДЬМА — ДОЧЕРИ ЛЕСА" Осторожно книга может содержать сцены жестокости и насилия, а так же нецензурную брань и малоприятные ритуалы по черной магии. Книга про злых ведьм без цензуры. Не рекомендуется к прочтению лицам с впечатлительной психикой, сторонникам гуманизма и сострадания. Книга Темная про темных героев, поэтому если вы относите себя к положительному читателю просьба ее не открывать.                                                                                              *    *    * Белогория — суровая страна гор и лесов, где дождливое лето сменяется ветреной осенью, а глухая осень безжалостными псами зимы. Осень повсюду. Осень грядет — опускается листьями в графстве "Воронье гнездо". Здесь окраина мира — пограничные земли с Далией. Кровь за единственный город Рудный течет ручьем. Только горы да лес. Напуганным шахтерам не дождаться помощи короля. Что скрывают эти непроходимые дебри, в которых запросто может задрать леший или сожрать медведь? Многие воины сгинули в муках пытаясь пройти напрямик. Там в лесу живет Грета! Безобразная ведьма со своим выводком упыриц. Жестокие дочери леса! Кто их повстречает — не сносит своей головы. Там на туманных горах разгорается шабаш! Безумные пляски с кровавыми оргиями на костях младенцев... Там неприкаянный шепот в густеющей тьме оврагов сводит заблудших путников с ума. Там хохот бесов заставляет мужей седеть. Там встретить черта в охапке листьев можно быстрее, чем заприметить волка или лису. Там живут дочери леса, и горе тому, кто однажды наткнется на них! * * * Я представляю вашему вниманию свой новый цикл романов "ВЕДЬМА". Я расскажу вам тяжелую историю троих дочерей, которых похитила и воспитала самая страшная ведьма Белогории — Грета Черная баба! Вы сможете полностью окунуться с головой в атмосферу живого мрачного леса и жизни в нем, встретить там самых разных диковинных существ, пройти множество испытаний, и выжить во что бы то ни стало. Вы сможете увидеть мрачную жизнь на окраине мира глазами маленьких девочек, которым приходиться учиться темному ремеслу колдовства. Дом ведьмы заслуживает особого внимания. Стои́т он один одинешенек посреди леса окутанный мраком. Что скрывает злосчастное поместье, которое солдаты обходят десятой дорогой? Там по ночам из подвала выходят гости потустороннего мира. Князья и демоны. Там течет кровь из окон и дверей, там чавканье свиней и блеянье козлов заглушают предсмертные крики жертв. И кто же хозяин графства? Граф Рудольф или Трясинная ведьма из Варии — она же Черная баба — она же Раскапывательница могил, Пожирательница детей и Грета Сажа. Она спустилась с высоких гор, чтобы извести род человеческий и посеять зло. Пройдите весь путь глазами маленьких девочек, которым предстоит стать настоящими ведьмами, и узнайте самую главную интригу этой истории — ради чего Грета воспитывает своих дочерей?

Александр Смолин

Фантастика / Драматургия / Драма / Фэнтези / Ужасы и мистика / Роман