Читаем Эгоманьяк (ЛП) полностью

Но куда невозможно было не пялиться, так это на его губы, идеальной формы и полноты. Он на самом деле красив. Не уверена, что прежде думала о мужчине как о «красивом». Симпатичном — да. Даже горячем. Но слово «красивый» точно отвечает тому, чтобы описать Дрю Джаггера, никакое другое слово не отдаст ему должного.

Он закончил свой звонок.

— Серьезно, Макс, сколько процессов ты сидел по ту сторону стола, любуясь на мое симпатичное лицо? Ты до сих пор не можешь отличить, когда я не блефую? Посмотри на фото, а затем озвучь мне свое решение по этому предложению. Полагаю, ты найдешь его более, чем справедливым, когда посмотришь на ситуацию в перспективе. Ее двадцатилетний лыжный инструктор учил ее новому виду спуска. Предложение актуально сорок восемь часов. Затем я буду вынужден снова звонить тебе, что означает, что мой клиент получает еще один счет и твое предложение катится к чертям.

Дрю нажал кнопку на телефоне и посмотрел на меня, почти заговорив, когда телефон начал звонить в его руке.

— Дерьмо. — Он вздохнул, взгляд снова скользнул к телефону и вернулся ко мне. — Прости. На этот я тоже должен ответить.

Доставщик из Poland Spring, катящий большие бутыли с водой, постучал в дверь. Я посмотрела на Дрю.

— Я займусь этим. Иди ответь на звонок.

В течение следующих пятнадцати минут, пока Дрю висел на телефоне, я развернула агента по продажам, ответила на звонки офисного телефона, звонящего под пленкой — дважды — и подписала юридические документы, доставленные в контору Дрю М. Джаггера. Я выкручивалась, разговаривая с потенциальным клиентом, когда появился Дрю.

— Мы поблагодарим мистера Айкена за его рекомендацию. — Я послушала и кивнула. — Наша ставка… — Я поймала взгляд Дрю. — Семьсот долларов в час.

Уголок его рта приподнялся.

— Конечно. Давайте я запишу вас на предварительную консультацию. Позвольте задержать вас на минутку, чтобы я могла заглянуть в календарь мистера Джаггера.

Я нажала кнопку и держала руку ладонью вверх.

— У тебя в телефоне есть календарь?

Дрю достал из кармана телефон и протянул его мне.

— Есть.

Открывая его онлайн-календарь, я проверила его график. На следующий месяц ничего не было запланировано.

— Ты можешь передвинуть свой обед с кем-то по имени Моника с шести до девяти и я запишу мистера Паттерсона на четыре тридцать в следующую среду? Он сказал, что это срочно. Ему может понадобиться судебный запрет, чтобы защитить свои активы, как ты сделал для мистера Айкена.

— Сделано.

Я возобновила звонок.

— Как насчет четырех тридцати в среду восьмого? Идеально? Отлично. Наш стандартный гонорар… — я посмотрела на Дрю, который показал десять пальцев, — двенадцать тысяч. Хорошо, спасибо. С нетерпением ждем встречи с вами. До свидания.

Когда я положила трубку, Дрю улыбался.

— Я поднял свою почасовую ставку от шестисот семидесяти пяти до семи сотен?

— Нет. Двадцать пять долларов сверху — мои. За каждый час, за который ты выставляешь ему счет, можешь забрать то, что я тебе задолжала. Я подумала, что мой счет за восемь часов вчерашнего дня составляет пятьдесят четыре сотни — я, конечно, плачу по стандартному тарифу, а не накрученному тарифу мистера Паттерсона, — так что если бы ты смог выставить мистеру Паттерсону счет за несколько сотен часов, то это было бы здорово.

Дрю усмехнулся.

— Пару вечеров назад некая злючка напала на меня со своим сумасшедшим мастерством Крав Мага. Вчера отсутствие у тебя дерзости взволновало меня.

— Я была арестована и практически попала в тюрьму.

— У меня разбито сердце. Ты так слабо верила в то, что я тебя вытащу?

— Вчера сначала секретарь хотела моей крови. Что ты сказал, чтобы изменить ее настрой?

— Мы заключили сделку.

Я прищурилась.

— Что ты дал ей взамен, чтобы ее попустило насчет меня?

Дрю посмотрел мне в глаза.

— Ничего существенного.

Передо мной снова начал звонить офисный телефон.

— Ты хочешь, чтобы я…

Он отмахнулся.

— Там автоответчик. Давай я покажу тебе твою мебель.

— Я думала, что она будет в приемной.

— Том подумал, что поможет, если поставит ее в моем офисе.

Я последовала за Дрю по коридору, он открыл дверь в большой кабинет, следующий за комнатой для хранения файлов, в которой я работала. Когда я в прошлый раз была здесь, он еще не был закончен — оставалась отделка и плинтусы, и все было покрыто пленкой. Чтобы закончить это, подрядчик должен был работать весь вчерашний день.

— Вау. Здесь красиво. За исключением… — я еще раз подумала, прежде чем делиться своими мыслями и покачала головой. — Ничего. Выглядит красиво.

— За исключением чего? Что ты собиралась сказать?

— Красивый кабинет. На самом деле — высокие потолки, увенчанные широкой лепниной, за исключением… все белое. Почему ты не покрасил в какой-нибудь цвет? Все в белом немного скучновато.

Он пожал плечами.

— Мне нравятся простые вещи. Черное и белое.

Я фыркнула.

— В таком случае хорошо, что ты вернулся вовремя. Я практически купила ярко-желтый цвет для твоего кабинета. Копировальная должна была стать красной.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вне серии

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература