Читаем Эйфель (СИ) полностью

Рестака удивил этот вопрос и заговорщический тон старого товарища.

— С министром промышленности и торговли? Да, я его знаю. Очень хорошо знаю.

— Отлично…

— А почему ты спрашиваешь?

— Мне необходимо с ним встретиться. Притом срочно.

ГЛАВА 8

Бордо, 1859


Преимущество, завоеванное юным Эйфелем, оказалось недолгим. Сразу по окончании обеда гости вышли в сад и вернулись к привычному непринужденному общению «между своими». Бурже беседовал с супругой, граф взял под руку свою графиню, Эдмон что-то нашептывал на ушко какой-то молодой даме, а та хихикала и смотрела на него с притворным ужасом. Даже Адриенна теперь вела себя как полагается благовоспитанной дочери хозяина дома — награждала всех гостей улыбками и играла свою роль с тем совершенством, которое дается лишь строгой муштрой и долгой привычкой.

Эйфеля это ничуть не удивило. Он хорошо изучил эту касту. Дома, в Дижоне, он всегда предпочитал навещать старых аристократок, представительниц уничтоженного класса, которые, тем не менее, сумели сохранить куртуазные манеры — наследие былого режима. В отличие от них, буржуа, которым не терпелось «пометить свою территорию», вели себя как неотесанная деревенщина, вдвойне чванливо обходясь с окружающими, лишь бы те забыли, из какой грязи появились на свет эти нувориши.

Гюстав понимал, что на этом его роль закончена. Он выполнил свою миссию: теперь Бурже будет поставлять им больше леса.

Но его уязвляло сознание, что Адриенна так и осталась недостижимой. Он уже не существовал для нее, да и что он такое — всего лишь какой-то подрядчик.

«Такая же безмозглая кукла, как все остальные…» — подумал он, отдав издали сдержанный прощальный поклон господину Бурже.

Хозяин дома, занятый беседой с графиней, не дал себе труда проводить нежданного гостя. Он лишь небрежно кивнул ему и продолжал разговор. Инженер мог уходить.

Уязвленный, Гюстав направился к воротам. Гости дружно игнорировали его, никто не заметил, что он направился к выходу из парка.

Но едва он подошел к ограде, как услышал позади хруст гравия и торопливые шаги.

— Вы уже уходите?

Он обернулся: перед ним стояла запыхавшаяся Адриенна.

— Да, возвращаюсь на стройку.

Девушку явно смутил его резкий тон. Откуда вдруг такая враждебность? Он даже не дал себе труда поклониться ей!

— Что ж, вы правы; я забыла, что некоторые в этом мире работают. — В этой реплике прозвучала такая детская обида, что она потеряла всю свою колкость. Адриенна слишком вошла в роль.

Когда ее рука сжала руку Эйфеля, инженер вздрогнул.

— Вы приедете на мой день рождения?

Вот уж чего Гюстав совсем не ожидал! Застигнутый врасплох, он промямлил: «Н-не знаю…»

— Не бойтесь, вам будет хорошо. Обещаю, что будет и древесина, и металл.

Эйфель подавил нервный смешок, услышав это нелепое обещание.

— Вы имеете в виду: столы и ложки с вилками?

— В том числе и это.

— Ну, в таком случае приду.

Адриенна искренне обрадовалась.

— Итак, в следующее воскресенье, в четыре часа пополудни, — вам подойдет?

— А Эдмон тоже пожалует? — спросил он с ехидной улыбочкой.

Девушка притворилась непонимающей:

— Какой Эдмон? Не понимаю, о ком вы говорите.

Гюставу безумно захотелось поцеловать ее в щеку, и он буквально заставил себя выйти за ограду.

— До воскресенья, Адриенна.

Он уже отвернулся, как вдруг она проворно догнала его и посмотрела в глаза. Сейчас она уже не выглядела легкомысленной бабочкой, ее лицо почти внушало страх.

— Я была там нынче утром.

— Были… где? — Гюстав ничего не понимал.

— Я проходила по другому берегу. Это мне ваш рабочий свистел перед тем, как сорваться в реку. И я видела, как вы спасли этого человека.

Не сказав больше ни слова, она побежала к гостям.

ГЛАВА 9

Париж, 1886


— Все в порядке, Рестак организует мне встречу с Локруа.

— Интервью?

— Нет, гораздо больше — ужин! Завтра вечером…

Компаньон с трудом скрывает радостное возбуждение.

— Успокойся, Жан, не тряси мой стол…

Эйфель говорит, не поднимая головы. Он, как обычно, подписывает страницу за страницей, заверяя счета, заказы, поставки, планы, платежные ведомости. Но сегодня он действует торопливо, не так, как обычно, лишь бы отделаться поскорей.

— Не торопись, Гюстав. Твоя подпись стала совсем неразборчивой.

Расписавшись на последнем листке, архитектор откидывается назад, словно на него налетел ураган. Только теперь Компаньон видит его лицо — серое, застывшее, глаза налиты кровью.

— Да сегодня весь день какой-то бестолковый, с самого утра…

Эйфель смачивает платок водой из стакана и трет им виски. Компаньон давно не видел его в таком состоянии.

— Похоже, вы с Рестаком слишком бурно отпраздновали встречу. Верно, засиделись допоздна?

— Допоздна? Скажи лучше, до утра! Но мне уже не двадцать лет. Такое старичье, как я, следовало бы вовсе не пускать в таверны. Мне пятьдесят четыре года, я уже не в том возрасте…

Жан смеется от души, хотя лицо его компаньона сейчас напоминает лежалую телятину.

Эйфель замечает служащего, пришедшего в бюро одним из последних, — этот молодой человек, принаряженный, но робкий, постоянно снует мимо его кабинета, — и знаком подзывает его к себе:

Перейти на страницу:

Похожие книги