Элия чувствовала тепло его тела, и казалось, оно наполняет её всю, даруя ощущение защищенности. Этого не передать словами, это можно только почувствовать. Пока ты с ним не может случиться ничего плохого. Тебе уже не нужен никто другой. Да и нет никого другого. Он часть тебя. Часть души которую невозможно заменить. Он — это ты.
========== Часть 8 ==========
Отряд сплавлялся по реке, но стоило им угодить в закрытые ворота, как на них напали орки. Кили вылез чтобы открыть ворота и получил стрелу в ногу. Вдруг им на помощь пришли эльфы. Они перебили часть орков и тем самым дали им возможность убежать. Стоило компании оторваться от орков как течение начало слабеть. Тогда Торин скомандовал грести к берегу. Выбравшись из бочки, Элия подошла к Кили, который пытался вытащить остатки стрелы из ноги.
— Давай помогу. — Она протянула руку, но гном только отпрянул.
— Не нужно. Это только царапина. — он натянуто улыбнулся.
— Пошевеливайтесь. Нам нужно спешить. — подгонял всех Торин.
— У нас есть немного времени. Кили нужно перевязать ногу. — Возразила Элия.
Торин посмотрел ей в глаза. Когда они плыли по реке, ему показалось, что он видел что-то в её взгляде. Она смотрела на него будто… любила.
— Ладно. Перевяжи ему ногу. Только быстро. — Он снова посмотрел на Элию. На то, как она бережно перевязывает ногу его племяннику. Торин почувствовал уже хорошо знакомый укол ревности и желание раскроить сыну сестры череп.
Как только Элия закончила с перевязкой, позади появился человек. Он целился в Ори. Двалин пытался защитить его, но человек насквозь прострелил палку, что была у него в руках. Тогда Кили попробовал бросить камень, но тот был выбит стрелой прямо у него из руки.
— Бросишь еще один, прострелю голову. — предупредил он направляя лук на гнома.
— Послушай, — начал Балин успокаивающим голосом, — ты ведь из Озерного города, верно? А это не твоя лодка вон там? Ты не задаёшь её в наем случайно?
Человек опустил лук и повел их к лодке.
— С чего вы взяли что я стану помогать вам? — спросил он когда погружал бочки в лодку.
— Твои сапоги видали лучшие дни. Как и твое пальто. Уверен, тебе нужно кормить семью. Сколько у тебя детей?
— Парень и две девчонки.
— И жена, я уверен, у тебя просто красавица!
— Ага. — он замер. — Была.
— Прости. — поспешил извиниться Балин. — Я вовсе не хотел…
— Ну, хватит уже любезничать! — пробурчал Двалин.
— Спешите куда-то?
— А тебе то какое дело?
— Хотелось бы узнать, кто вы такие и что делаете в этих краях.
— Мы простые торговцы из Синих Гор. Идем повидать родню, в Железных Холмах. — сказал Балин и сделал настолько невинное лицо, что Элия еле удержалась что бы не засмеяться. У Балина бесспорно был талант к ведению переговоров.
— Простые торговцы значит? — переспросил он недоверчиво. — А как же девчонка?
— Она моя невеста. — поспешил ответить Фили и от этих слов Торин сжал кулаки так, что побелели костяшки, а Элия едва не закричала. — Она идет знакомится с моей матерью.
— Нам нужна еда, припасы, оружие. Поможешь нам? — сказал Торин, прерывая разговор на неприятную тему.
— Я знаю, откуда эти бочки.
— И что с того?
— Уж не знаю, что за дела у вас были с эльфами, но обернулись они скверно. Никто не войдет в город без позволения бургомистра. Он нажил свое богатство торговлей с лесным королевством. Он закует вас в кандалы лишь бы не гневить короля Трандуила.
— Предложи ему больше. — Шепнул Торин Балину.
— Уверен, есть способ попасть в город незаметно.
— Есть. — он ухмыльнулся. — Только для этого вам нужен контрабандист.
— А мы ему заплатим вдвойне. — не упустил возможность Балин.
После этого человек согласился им помочь. Они забрались в лодку и отчалили. Лодочник повез их мимо старых каменных руин.
— Так что ты здесь делаешь? — спросил он у Элии, когда никто не слышал.
— Я невеста Фили. Иду с ним в Железные Холмы, повидать будущую свекровь. — ответила она по только-что придуманной легенде.
— Как же. — лодочник ухмыльнулся.
— Ты не веришь?
— Девушка в эльфийской одежде и с эльфийским оружием — невеста гнома. Вполне стандартная ситуация.
Элия не знала что ответить, поэтому решила удалиться. Версия действительно казалась неправдоподобной.
Впереди, прямо перед лодкой появились огромные каменные руины.
— Осторожно! — крикнул Бофур.
Но лодочник хорошо знал эти места. Он повернул лодку, аккуратно оплывая вокруг каменных колон.
— Ты что, задумал утопить нас? — воскликнул Торин.
— Я вырос на этом озере, мистер гном, — ответил он, — и если бы я собрался утопить вас, то не здесь.
После этих слов он развернул лодку и миновал каменную глыбу, которую они даже не видели из-за тумана.
— Ну все, хватит с меня этого дерзкого болтуна, — опять начал бурчать Двалин, — за борт его выбросить и дело с концом.
— Это Бард. — сказал Бильбо, щурясь от холода. — Его зовут Бард.
— Откуда ты знаешь? — Двалин посмотрел на него с недоверием.
— Ем… Я спросил его.
— Мне нет дела как его звать. — вновь принялся за свое старый воин. — Он мне не нравится.
— Он не обязан нам нравится. — успокоил брата Балин. — Он просто хочет заработать. Давайте парни, выворачивайте карманы.