Читаем Её имена (сборник) полностью

Зелёный, зелёный, здравствуй, здравствуй,древесный, травный живи-умирай,станешь ты желтым, станешь красным,вот и весь облетевший рай.Зелёный, зелёный, я тебя вижу, вижу,я – твои живи-умирай глаза,я – твои человечьи книжныелеса, леса, леса…Ты, наверно, даже не знаешь, знаешьо зеленом своем вдвоем-вдвоем,только взгляд облетающий ощущаешь,как и я на себе: умирай-живи.<p>«Иногда в процессе письма…»</p>Иногда в процессе письмабывает такое чувство,что вот сейчасмежду словамичто-то произойдет, случится —то, чего не былои, наверное, быть не можетна пути слов.(Но что значит «не было»,что мы знаем об этом?)Вот кажется,ты подходишь к каким-то пределамблизостимежду жизнью и речью,и в просветевдруг начинает мерещитсявыход…Куда?Что-то сдвинулосьи вот-вот разрешится…Но нет, заволакивает.И просвет, и слова,и тебяс твоей жизнью.<p>«Лицо у нее отвернуто…»</p>Лицо у нее отвернуто,а руки-ноги, как молдаване —вино и песни.Пахнет спермой и ворванью.Красота растлевает,да, мальчик с головою песьей?Разве ты не помнишь ее-себя,как сновали вы из живого в мертвое:сезам – сезам,и она вобрала всего тебя,а потом лежал в ней, к стене отвернут,а она, как посуху, по слезам.Неприкаянная благодать,небеса из конца в конец,отрешенные шарики и сосуды.Уходящее, со спины – отец,обернется – мать.Но едва против света уже разглядишь отсюда.<p>«Слоны во мне возвращаются на могилы…»</p>Слоны во мне возвращаются на могилы,водят хоботом над травой, с умершимиразговаривают, переглядываются, ноне прямо, а через землю. Дни идутпозади смерти, как солдаты смерша.Хава нагила, не оборачивайся, сынок.В мужском и женском. Кто у тебя в родутретий? Если женщины как туман лежати рассеиваются на восходе. Если речьтрогает твое лицо, руки, как слепойна опознании. Если зеркало от ножаотраженье не отличает. Если ключлюбовь проглотила и говорит: любой,кто возьмет меня – человек. А самакак дверь витает, поет в чистом поле:я ли, я ли… Если мир – только асанабожья – выдохнет, перейдет к другой ли.А пока отдыхают ангелы, на детей играютв подкидную войну краплеными картами.Ангел-родина, ангел-народ, ангел-деньги.Люди отправятся в рай, говорит Коран,на спинах животных. Например, леопардили королевская кобра. Брезгливо наденутих на спину и внесут. Не оборачивайся,сынок. Они возвращаются. Туч румянец.Водят иноискателем. И вдали – пятнистый,как Декарт, смотрит с дерева: цена-качество.А другая, наглотавшаяся соплеменниц,у лица раскачивается в капюшоне, свистомсчитывая тоненьким и раздвоенным твой ID:мыслишь – стало быть, отойди.
Перейти на страницу:

Все книги серии Новая поэзия (Новое литературное обозрение)

Разворот полем симметрии
Разворот полем симметрии

Никита Сафонов (р. 1989) – поэт, критик. Родился в Омске, жил в Рязани. Окончил Санкт-Петербургский горный институт, факультет освоения подземного пространства. Автор книги стихов «Узлы» (2011). Публиковался в журналах «Транслит», «Новое литературное обозрение», «Воздух», на сетевых ресурсах «TextOnly» и «Полутона». Участник фестивалей «Поэтроника» в Москве и Седьмого майского фестиваля новых поэтов. Лауреат Премии Аркадия Драгомощенко (2014). Живет в Санкт-Петербурге.В стихах Никиты Сафонова бросается в глаза их безорудийность – отсутствие не только силлаботонических доспехов, регулярного размера и рифмы, но и «поэтизмов», той суггестивной оснастки, что традиционно отличает поэтический строй от прозаического. Отказываясь от инерции привычных смыслов и типов высказывания, он словно бы разоружает речь в попытке прикоснуться к ее довербальному, асинтаксическому чувствилищу – «белому шуму» слов и вещей.

Никита Игоревич Сафонов

Поэзия

Похожие книги