Читаем Её позор – моя проблема полностью

Состояние шока было не в тот момент. Нет, не тогда, когда Дэвид услышал о смертоносной еде- он был более или менее готов к такому исходу. По- настоящему Дэв испугался лишь тогда, когда в рот это отравленное блюдо взял Оливер. Дэвид не успел его спасти, и это чувство вины ударило ему в голову. Парень уже не мог ни чем помочь своему другу, поэтому просто сидел и смотрел, как Олив мучается. Но так продолжалось недолго. Хелен скинула его со стула, от чего Оливер вмиг потерял сознание- или всё же, отмучался. Хелен Дэв не осуждал. Она облегчила его мучения. Дэвид винил сам себя в случившемся. Но для траура не было места в тот день. Дэвид знал, что он теперь ответственен за двух девчонок, и ясный ум вновь восстановился.

– Так, девочки…– тяжело дыша, проговорил Дэвид.– Его, Оливера, уже не спасти. А мы можем спастись. Видите формы работников, лежащие в коробке?! Их тут семь штук, а нам нужно три. В общем… ребята… берём их и…

– И надеваем. Я поняла.– молвила Хелен.

– Я не буду брать.– сказала Фаина.– Дэвид… я сделаю то, чего никогда не делала.

И девушка не просто так это произнесла. Из её рта это не просто вырвалось. Она в самом деле сделала то, чего бы не совершила бы даже Хелен, да что там, даже покойный Джастин бы не стал такого делать! А Фаина совершила вот что: увидев одного из работников, она толкнула его на пол и начала душить. Душила до того момента, пока тот не потерял сознание. Она не убила его, но даже тот факт, что пыталась, был совершенно несовместим с Фаиной. Но она не жила. Фаина выживала. Как Дэвид, Хелен, и другие ребята- да, их не было в живых уже, но до своей смерти они выживали. И Дэв никак не мог обвинить в чём- то Хелен. Он просто, будучи в неподдельном шоке и ужасе, смотрел на то, как Фаина забирает рюкзак у потерявшего сознание работника, после чего медленно направляется к Дэву и его напарнице. И лишь одна фраза Фаи заставила его прийти в себя:

– Берите.

В рюкзаке лежали две аккуратно свёрнутые формы работников. Кивнув, Дэвид и Хелен начали переодеваться, а вместе с ними то сделала и Фаина. И во время того, пока ребята «перевоплощались» в работников, Дэвид спросил:

– Откуда ты знала, что там две формы, Фаина?!

– Я не знала.– усмехнувшись, сказала девушка.– Я действовала на удачу. Я даже не думала, что выживу после такого…

– Фаи, как же хорошо, что ты выжила.

Девушка кивнула, после чего положила пустой рюкзак рядом с отключившимся работником, а затем все трое ребят пошли в подвал, откуда уже слышались звуки, указывающие на то, что там проводится тестирование оружия.

Едва Дэвид зашёл в кладовую, он обомлел: на петле висела Нелли. Ещё не засохшие слёзы блестели на её щеках, а шея была скрючена неестественным образом. Она была вся бледная, а на лице и голых ногах были ссадины, синяки и порезы. Где- то кровь ещё не успела запечься, и несколько ран ещё до сих пор кровоточили… Дэвид едва сдержал раздирающий горло крик, и кричал лишь внутри, а девушкам сказал:

– Не кричите. Идёмте дальше.

– Дэвид… там… внизу…– сказала Хелен.

Дэв посмотрел вниз и увидел, как там была какая- то записка. Она была вся в крови, но Дэвид не побрезговал, взял её в руки и прочитал:

«Я убила его. Я не знала, что всё так будет. Я слышала, как он закричал. Я даже рада, что меня сейчас повесят за разглашение тайны. Я в порядке…».

Эта запись для Дэвида была гораздо болезненней, чем даже смерть самой Нелли. Тысяча иголок вонзились в сердце Дэва, но даже тогда Дэвид сдержал свои слёзы и уже собирался идти дальше, как вдруг услышал то, как его звала Фаина:

– Дэв, Дэв…

Парень обернулся, а Фаи вплотную подошла к нему и произнесла:

– К нам идут… вы с Хелен сможете убежать… просто я хочу сказать тебе то, чего не говорила никогда ранее… я люблю тебя. Я одержима тобой.

– Прости, Фаина, но это не взаимно.– молвил Дэвид.

Маска не была надета на Фаину, и Дэвид отчётливо увидел, как та заплакала. Тушь растеклась по её лицу, но даже так она была очень красива. Колени Фаи дёргались, а руки дрожали. Девушка не то чтобы плакала- её слёзы граничили с жуткой истерикой. Но Дэвид не мог ответить по- другому. Он любил Хелен, и никак не мог начать любить Фаину или кого- либо ещё… конечно, Дэвид понимал, что Фаи больно. Более чем, он знал сразу, что причинит ей боль… но в то же самое время хотел сказать девушке правду, чтобы она не чувствовала, что взаимное признание Дэва не взаправду, фальшиво, и Фаина, словно вмиг поняв мысли парня, вытерла слёзы и надела маску на лицо, после чего произнесла:

– Ничего страшного. Я принимаю это… ладно, одеваем маски.

Работник с оружием оказался в кладовой сразу же после того, как ребята надели маски на свои лица. Парень разглядел их, а потом произнёс:

– Работники?! За мной. Пройдёте проверку. Что- то я не помню, что вы у меня такие были… совсем не помню…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература