– Мама сказала, что незабудки предназначены для того, чтобы помнить мертвых. А никто не вспоминает тех, кто лежит в этих старых могилах. – Она показала кивком на выщербленные могильные камни, имена на которых давно стерла природа.
Покачав головой, Бри сказала, стараясь произносить слова так властно, как она только могла:
– Мама говорит, что вам надо сейчас же идти домой. Отец вот-вот вернется.
– Нет, – ответила Агнес, сузив глаза. – Отец меня не пугает.
– А меня пугает, – прошептала Виола и своими большими зелеными глазами посмотрела на Агнес, явно восхищенная смелостью старшей сестры.
– Это потому, что ты ябеда, – огрызнулась Бри и перевела взгляд на младших девочек. – Ви, Рози, идите домой. А Агнес оставьте здесь, раз она не боится. – Хитро улыбнулась. – Ты можешь остаться с привидениями.
– С какими привидениями? – спросила Виола, нервно оглядев старое кладбище, которое внезапно показалось ей зловещим. И, взяв Розину за руку, торопливо подошла к Бри, которая, будучи самой старшей, могла, по ее мнению, наиболее успешно противостоять привидениям.
Агнес сердито посмотрела на своих маленьких сестер, возмущенная их предательством, и они спрятались за Бри.
Та торжествующе усмехнулась.
– Так ты идешь или нет?
– Нет. – Агнес отвернулась, чтобы скрыть слезы, выступившие в уголках ее глаз. Это было состязание воли, которое ей никогда не выиграть, потому что никто не мог тягаться в этом с Бри.
– Перестань, Агги. Не глупи. Нам надо быть дома до того, как Отец вернется из паба. Ты же знаешь, каким Он бывает, когда…
– Не надо, Бри, – сказала Виола, потянув ее за руку. – Я хочу пойти домой.
Бри не сдвинулась с места. Она сверлила глазами Агнес, которая начала с нарочитым старанием раскладывать незабудки на одной из старых могил в попытке скрыть свое лицо.
– Если мы все не будем дома, когда Отец вернется, – настаивала Бри, – то нам всем попадет. Пожалуйста, Агги. Пойдем с нами, у нас мало времени.
Агнес, успокоившись, повернулась к старшей сестре.
– Только если ты скажешь мне, где находится твое тайное место. Я знаю, что оно у тебя есть. – Ее руки сжались в кулаки от сознания того, что она посмела противостоять Бри. – А если ты мне не скажешь, я найду его сама и расскажу Отцу. Вот.
– Я скажу тебе только после того, как ты скажешь мне, где находится твое! – крикнула Бри, быстро взглянув на тропу, ведущую из Хоксхеда. Та была пуста.
Глава 17
– Он жив?
Констейбл развел руками.
– Наконец-то я завладел вашим вниманием!
Фрэнсин настороженно посмотрела на него.
– Так вы нашли его или нет?
– Думаю, я нашел способ разыскать его, – ответил Констейбл.
– Объясните мне, как вы собираетесь это сделать.
– Э-э, я – вернее, Киф – обыскал интернет и не нашел ничего нового, кроме тех старых газетных заметок. Вот я и подумал, что если ваш отец был склонен к насилию, как говорите вы и Мэдди…