Читаем Эхо чужих желаний полностью

Не было нужды упоминать, что в Каслбее им могли помешать многие. Дэвид поцеловал ее в щеку, чтобы подтвердить договоренности, и отвез обратно в общежитие. Он с тревогой наблюдал, как она взобралась по железным скобам в стене и нырнула в окно.

– Он был милым? – сонно спросила Мэри Кэтрин, когда Клэр спрыгнула с подоконника на пол.

– Очень.

– А руки распускал?

– Нет-нет. Ничего подобного.

– Но уже очень поздно. Чем вы занимались?

– Разговаривали. Просто болтали.

– Боже, да у вас все серьезно! – окончательно проснулась Мэри Кэтрин.

– Глупости! Ложись спать, я повесила твое платье, оно не сильно промокло от пота.

– Что случилось? – открыла глаза Валери.

– Клэр вернулась. Она проболтала со своим кавалером всю ночь. Они влюбились.

– Вот и прекрасно, – фыркнула Валери, снова сворачиваясь в постели калачиком.

– Я не влюбилась. Я бы все равно не смогла, даже если бы захотела. Хватит вам!

– Почему? Он на самом деле твой брат, с которым тебя давным-давно разлучили?

– Потому что его мать выставит вокруг их большого дома на утесе полицейский кордон, если заподозрит, что кто-то из торгашей О’Брайен заглядывается на ее сына. Вот почему.

Клэр залезла в постель и натянула простыню до самого подбородка. Мэри Кэтрин так разволновалась, что ей не спалось.

– Ты не можешь позволить такой ерунде стоять у тебя на пути! Ты же не хочешь сказать мне, что…

– До завтра я вообще не хочу ничего говорить. Спокойной ночи, Мэри Кэтрин.


Письмо Неда было коротким. Томми уволился из овощной лавки мистера Кэрролла в пятницу. Отказался от недельного заработка. Его взяли на другую работу, и он считал нечестным брать плату за последнюю неделю. Кэрроллы позвонили отцу Флинну, но никто не смог отыскать Томми. А в среду его обнаружила полиция. В угнанной машине, которая разбилась, уходя от полицейской погони. Машину преследовали, потому что она покинула место вооруженного ограбления. Томми отделался вывихом плеча, сломанной челюстью и девятилетним тюремным сроком. Нед спрашивал, следует ли поставить родителей в известность, или этот обман продлится вечно.

Бедный, глупый, бестолковый Томми. Клэр не могла думать о нем как о плохом и опасном Томми, который связался с бандой головорезов и участвовал в насилии. Она едва помнила Томми, но старший брат казался ей таким же милым, как Нед во время приезда домой прошлым летом.

Она расскажет родителям. Но не в письме. Только ради этого она в Каслбей не поедет. Она расскажет, когда вернется домой на Рождество.


Было трудно выбрать момент для начала. Они никак не могли собраться все вместе. Мама похудела и выглядела усталой, но хлопотливо сновала туда-сюда: от плиты к столу, из кухни в магазин, из магазина в кладовку. Папа вечно с чем-то возился, а Джим с Беном входили в одну дверь и выходили из другой.

В первый же вечер после семейного чаепития Клэр подумала, что все наконец оказались в одной комнате.

– У меня плохие новости о Томми, – громко сказала она, чтобы привлечь их внимание. – Он не ранен, не болен – ничего такого. Но это плохие новости.

Все вокруг замерли. Она определенно заставила их прислушаться.

– Пожалуйста, сядьте, и я расскажу, – попросила Клэр.

– Хватит изображать из себя судью и присяжных. Что стряслось? Если хочешь что-то сказать, говори, – рассердился отец.

– Я хотела рассказать вам об этом с самого начала. Джим, лучше повесить табличку на дверь.

– Ради бога, неужели это надолго? – забеспокоился Том О’Брайен.

– Томми… Томми…

На глаза матери навернулись слезы.

Один за другим они уселись за стол, и Клэр больше не могла ходить вокруг да около.

– Я получила письмо от Неда. Томми в тюрьме. Его осудили на… надолго.

– Сколько он там пробудет? – Голос мамы почти не дрогнул.

Она не спросила, что Томми сделал и почему попал в тюрьму; ее интересовал только срок.

– Это тяжело, мама. Очень долго. Девять лет.

Клэр уставилась на стол. Смотреть на потрясенные лица было невыносимо. Двадцать секунд назад все думали, что Томми живет обычной жизнью. Теперь на них свалилось все разом. Ей следовало признаться давным-давно.

– Не может быть, – не поверила Агнес. – Ты же не можешь говорить про годы!

Клэр рассказала о том, что сделал Томми. И о том, чем он занимался раньше. Возникло ощущение, будто речь идет о чужом брате. Она взглянула матери в лицо и убедилась, что для нее это определенно звучит как история о чужом сыне.

Пока она говорила, вошел Джерри Дойл.

Мама плакала. Папа, запрокинув голову, уверял, что ничуть не удивлен. Джим и Бен с круглыми глазами невольно восхищались смелостью брата, вступившего в банду, и цепенели от ужаса в ожидании позора, который падет на семью.

– Я не подумал, что надпись «закрыто» адресована мне, – улыбнулся Джерри из-за кухонной двери.

– Сегодня ее повесили для тебя тоже.

Клэр одарила Джерри натянутой улыбкой, и, к ее облегчению, он все понял.

– Конечно. Я только за сигаретами. Возьму одну пачку и побегу. Деньги занесу завтра. Хорошо?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Армия жизни
Армия жизни

«Армия жизни» — сборник текстов журналиста и общественного деятеля Юрия Щекочихина. Основные темы книги — проблемы подростков в восьмидесятые годы, непонимание между старшим и младшим поколениями, переломные события последнего десятилетия Советского Союза и их влияние на молодежь. 20 лет назад эти тексты были разбором текущих проблем, однако сегодня мы читаем их как памятник эпохи, показывающий истоки социальной драмы, которая приняла катастрофический размах в девяностые и результаты которой мы наблюдаем по сей день.Кроме статей в книгу вошли три пьесы, написанные автором в 80-е годы и также посвященные проблемам молодежи — «Между небом и землей», «Продам старинную мебель», «Ловушка 46 рост 2». Первые две пьесы малоизвестны, почти не ставились на сценах и никогда не издавались. «Ловушка…» же долго с успехом шла в РАМТе, а в 1988 году по пьесе был снят ставший впоследствии культовым фильм «Меня зовут Арлекино».

Юрий Петрович Щекочихин

Современная русская и зарубежная проза