Читаем Эхо давней любви полностью

Неожиданно дверь снова приотворилась, и Линн просунула голову:

— Тебе специальная посылка, Блаэр, — она улыбнулась и широко распахнула дверь.

На мгновение сердце Блаэр перестало биться. В дверях стоял Митч, спокойно глядя на нее. Он не улыбался, глаза смотрели неопределенно, прядь растрепанных волос спадала на лоб. Он стоял неподвижно — прекрасный мужчина в прекрасном черном костюме.

Блаэр прикусила нижнюю губу, не отрываясь глядя на него. Митч закрыл за собой дверь и прошел в комнату. Она не могла понять выражения его лица. Его лицо вообще ничего не выражало. Внутренне дрожа, она прошептала:

— Все закончено?

Он спокойно посмотрел на нее, затем дважды кивнул, подошел к креслу и сел. Помолчав некоторое время, он сказал:

— Она вела себя совсем неглупо. Все шло хорошо.

Его взгляд переместился на окно.

— Она, пожалуй, даже была похожа на ту женщину, в которую я когда-то был влюблен. Может быть, — произнес он, — все это было нужно, чтобы она изменилась. Да, она похожа на себя прежнюю, так сказать.

Блаэр не могла понять, что с ней происходит. Она пыталась представить, что случилось в конторе того, другого адвоката. Но по выражению лица Митча определить это было невозможно.

— Там был адвокат? — только и спросила она шепотом.

Он кивнул.

— Лишь некоторое время. Сначала она присутствовала, потом оставила нас одних, потом снова появилась.

Она слушала его, а сердце ее бешено билось. Вдруг он резко вытянулся в кресле.

— Ты хочешь узнать детали?

Она посмотрела внимательно в его глаза и решилась:

— Может быть, не детали, а сразу итог?

Хитрая улыбка медленно расплылась на его лице.

— Итог таков, что я свободен, — сказал он расхохотавшись, — больше никаких битв, никаких скандалов. Все! Не хочешь ли поцеловать своего свободного мужчину или собираешься сидеть за столом, как истукан?

Мгновение она не шевелилась. Она оторопело смотрела, как Митч медленно встает, затем стремительно вскочила с кресла, обогнула стол и бросилась в его объятия. Ее губы коснулись его подбородка.

— В конце концов она поняла, Блаэр, все, что было между нами, ушло навсегда. Сначала она не хотела смириться с этим, но сегодня барьер, ограждавший ее все эти годы, рассыпался.

Блаэр, словно пьяная, молчала.

— Она поняла, что между нами ничего нет. Что мы уже не принадлежим друг другу. И только будучи разделенными, мы сможем начать жить сначала. Нет ничего хуже двух людей, отравляющих друг другу жизнь. А именно этим мы и занимались последние шесть лет… Я хочу, чтобы она снова полюбила, Блаэр. Я хочу, чтобы она смогла заботиться о ком-нибудь так же, как я забочусь о тебе. Чтобы она была счастлива, как мы сейчас.

Он наклонил голову и коснулся ее губ.

— Она все продает и уезжает в Техас. Если она останется здесь, прошлое будет преследовать ее. В Техасе можно начать все с начала. Она хотела отдать мне половину имущества, но я отказался.

Слезы сверкнули в глазах Блаэр. Митч прижал ее к себе, и она снова почувствовала, как крепки его сильные руки.

— Когда ты держишь мир в своих руках, ужасное свинство просить еще чего-нибудь. Как ты думаешь?

Она отодвинулась и улыбнулась ему.

— Я никогда бы не попросила ничего больше, — пролепетала она, закрыв лицо ладонями, затем, припав губами к его губам, она поцеловала его долго и звучно, — разве что диван в мою контору.

Он засмеялся, сжал ее крепче и спросил низким голосом:

— А Вэйн Фэйрфилд единственный ювелир в этом городе?

Она вздохнула.

— Боюсь, что да.

— В таком случае, дорогая, ты будешь единственной девушкой во всем мире, которая получит диван вместо обручального кольца.

Она засмеялась и сказала:

— Это мне, пожалуй, подойдет, по крайней мере, если ты будешь почаще заходить в мою контору.

Ничего больше не было сказано между ними.

Опустив голову ему на плечо, Блаэр закрыла глаза, наслаждаясь его прикосновениями. Она любила его больше, чем могут выразить слова. Они были свободны отныне. И навсегда.


Внимание!

Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.

После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.

Перейти на страницу:

Все книги серии amour-2000. Лучшие американские дамские романы

Свободный выбор
Свободный выбор

Они бегут от своего трагического прошлого — двое взрослых и один ребенок.Молодая учительница Дженет Мэттьюз потеряла в одночасье и родителей, и обожаемого жениха, задохнувшихся в угарном газе…Преуспевающий землевладелец, хозяин огромного ранчо Джейсон Стюарт — родом из тяжелого детства, в котором мать сбежала из семьи, прихватив с собой одного из сыновей. Этот первый опыт женского вероломства словно выжег пожизненное клеймо на характере и судьбе Джейсона, разучившегося уважать женщин и верить им.Ну а маленькая застенчивая Сьюзен… Ее родители — брат и невестка Джейсона Стюарта — погибли в автокатастрофе, и она вынуждена жить с суровым дядей-мизантропом. Но девочка не ожесточилась — наоборот, оказалась мудрее двух взрослых гордецов, воспылавших друг к другу неистовой страстью, но замкнутых в пустыне духовного одиночества. Она помогает и им, и себе выйти из мрака прошлого в свет их настоящего общего счастья — помогает силой своего любящего, открытого добру детского сердечка…

Сабрина Майлс

Короткие любовные романы / Романы
В сладостном уединении
В сладостном уединении

Молодой и внешне привлекательной Пруденс Эдвардс говорили, что профессия журналиста не из легких, а погоня за сенсацией отнюдь не усыпана розами, и чаще всего их шипы глубокими занозами остаются в сердце. Но разве она могла думать об этом, когда получала первое самостоятельное задание редакции престижного американского журнала собрать материал для статьи об известном писателе Хейли Монтгомери, по непонятной причине ставшем затворником? Под видом прилежной секретарши ей достаточно легко удалось проникнуть в его творческую мастерскую — романтический замок, затерянный в горной Шотландии. Она великолепно проводит свое журналистское расследование, однако неожиданно для себя осознает, что безнадежно влюблена в сына писателя. Обман и страсть борются в ней. Сможет ли Пруденс признаться в бескорыстном лукавстве и не потерять любимого?..

Амалия Джеймс

Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги