Читаем Эхо и империи полностью

У меня сразу возникло желание вырвать руку, но я не стала. Я тут же приняла решение поддаться, не противиться этому. Не убегать и не пытаться спрятаться.

Мне надоело прятаться, потому что я знала: она все равно меня настигнет – эта дикая собака либо укусит меня, либо станет выполнять мои команды.

Поэтому я не отстранилась от колдуна. Напротив, встретилась с ним взглядом и открылась содержащейся во мне магии. Через мгновение возник золотой дым, но на сей раз не случайно, а по моей воле. Плотная, кружащая завеса вмиг застлала все перед моими глазами и унесла меня в прошлое, чтобы показать яркое воспоминание. Отголосок прошлого лорда Баниона.

Когда дым рассеялся, а голова перестала кружиться, я оказалась на твердой земле. Твердой в буквальном смысле.

Опустив взгляд, я увидела камень под ногами. Услышав топот сапог по каменному полу, я подняла голову и увидела, что отряд королевских гвардейцев в форме шагает прямо ко мне по узкому коридору. Отойти было некуда, и я приготовилась к тому, что они врежутся в меня. Но они прошли сквозь меня, как через призрака.

В окружении шести гвардейцев стоял лорд Банион с закованными за спиной руками.

Несмотря на усталое выражение лица, в его темных, пронзительных и умных глазах виднелась настороженность. Под левым глазом красовался жуткий багрово-синий фингал.

Длинные черные цепи, прикованные к его кандалам, волочились позади него и громко лязгали по полу. Гвардейцы отвели колдуна в помещение в конце длинного, темного коридора. Он замешкался у двери, и его с силой толкнули внутрь.

Я пошла следом с шумно колотящимся сердцем.

В комнате, в которую затолкали Баниона, были гладкие каменные стены. Я встала с краю от железного стола, стоящего посреди комнаты, чтобы ясно видеть всех и все. Вдоль стен выстроились шкафы. На длинном столе под шкафами в дальнем конце комнаты были разложены острые медицинские инструменты.

А еще в ней были два знакомых мне лица.

Лазос, который выглядел в точности как в моем видении у озера. И королева.

Лицо королевы Исадоры было моложе, чем сейчас, а волосы темными и блестящими. Оба обратили внимание на Баниона, глядя на него без капли сочувствия.

Банион прищурил глаза.

– Наконец-то Ее Величество и ее новая послушная комнатная собачонка почтили меня своим присутствием. Я польщен.

Плечи Лазоса напряглись, выражение лица стало суровым, но он ничего не сказал.

Королева подняла голову и взглянула на Баниона.

– Мне жаль, что до этого дошло, Зарек. И я сожалею, что с тобой так ужасно обращались с момента твоего прибытия.

– Очень сомневаюсь, что ты о чем-то сожалеешь, – ответил Банион. – Ты могла радушно пригласить меня сюда, а не выдергивать из привычной жизни так бесцеремонно, сыграв на моем доверии старому другу Вандеру. Очень коварно, Исси.

Я нахмурилась. Он и впрямь только что назвал ее Исси?

– Горе заставило меня отчаянно искать решения, Зарек. Я сама пришла сюда, чтобы просить твоей помощи. Нет, не совсем так. – Она нахмурилась. – Похоже, я умоляю тебя. Умоляю, Зарек, найди в себе силы спасти нашего сына.

Погодите-ка. Нашего сына?

Я почувствовала, будто меня бросили в глубины бушующего океана без малейшего представления, как выбраться. Я же ослышалась? У королевы был только один сын, принц Элиан.

– Слишком поздно, – Банион покачал головой. – Даже если бы я мог призвать необходимую магию, уже слишком поздно для такого вмешательства.

– Нет, не поздно! – королева перешла на крик. – Ты самый могущественный колдун из ныне живущих. Со дня нашей первой встречи я знала, что ты способен на все. Ты можешь это сделать. Я знаю, что ты делал это раньше!

Выражение лица Баниона было мрачным.

– Только проводил эксперименты. Эксперименты, которые не следовало проводить. Они стоили мне части души. И проводились на животных, а не на людях. Это самая темная магия, Исси. А темная магия достается дорогой ценой.

– Мне плевать, какую придется заплатить цену! – В ее глазах мелькали боль и ярость. – Ты просто жалок. Отказываешь мне в том, чего я жажду сильнее всего, лишь потому что я давным-давно не рассказала тебе правду о нем.

– А должна была рассказать, – прорычал он. – Я должен был узнать о том, что у меня есть сын, прежде чем узнал о его смерти.

– Ты можешь узнать его. Воспитать, Зарек. Верни его к жизни, и я обещаю, что ты познакомишься с ним.

– Он мертв уже две недели. Его больше нет. Если бы прошло всего несколько минут. Может, дней… Но уже слишком поздно. Дай ему покоиться с миром.

– Нет, никогда. Он мой сын, мой наследник. Следующий король. Мое наследие!

– Люди умирают независимо от их статуса. Это естественно.

– В этом нет ничего естественного. Ему было всего семнадцать! Я верховная правительница многомиллиардной империи. Я не склонюсь перед природой!

Банион отвернулся.

– Я не могу тебе помочь.

– Зарек, – Лазос выступил вперед, заламывая руки. – Дерево, которое не гнется в шторм, сломается. Ты всегда был как чертово упрямое дерево, Зарек. Но сегодня тебе нужно наконец согнуться.

Выражение лица Баниона стало еще жестче.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эхо и империи

Эхо и империи
Эхо и империи

В империи, построенной на лжи, правда может стать величайшим оружием.Джослин Дрейк знает о магии только три факта: она редкая, часто незаконная, но всегда смертельно опасная. Однажды в результате неудачной попытки украсть шкатулку в кровь девушки проникает запретная магия, которая позволяет погружаться в воспоминания знаменитого темного колдуна. Теперь Джослин необходимо избавиться от магии, пока та не уничтожила ее душу. Но в Айронпорте все ведьмы и колдуны попадают в Крепость заключенных, а попытки отыскать помощь могут привести смертный приговор в исполнение. И нет никого, кому бы могла довериться Джослин. Никого, кроме Джерико, который предлагает ей сделку: свою помощь в обмен на саму силу. Но Джерико совсем не тот, за кого себя выдает. И чем ближе они становятся, тем больше Джослин начинает сомневаться в добре и зле, силе и магии и даже в самой себе.

Мишель Роуэн

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги