Читаем Эхо катастрофы (СИ) полностью

Мужчины вскинули головы, но было поздно. Сенбонзакура, выхватив из воздуха меч, вскочил на спину пустого, и они вдвоем уже исчезали в гарганте. Ренджи с грозным рыком бросился было вдогонку, но не успел он сделать и пары шагов, как дыра закрылась.

– Смотался, – разочарованно констатировал он.

– Ну, тебе и влетит, – заметила Рукия.

– Ага, – легкомысленно отозвался Ренджи.

***

Очнулся Бьякуя в госпитале. Он понял это сразу, еще до того, как открыл глаза. Если так болит все тело, это точно должен быть госпиталь. Бьякуя осторожно повел плечами, ощутил присохшие повязки, уже притупившуюся после лечения боль в располосованных мышцах, вспомнил, чем закончилось сражение, и обреченно вздохнул. Тут же в углу кто-то знакомо засопел и шевельнулся с шелестом одежд. Пришлось открывать глаза.

Как Бьякуя и ожидал, у дальней стены палаты на низенькой табуретке примостился Абарай. Он хмурился, разглядывал капитана и молчал. Кучики тоже некоторое время изучающе глядел на него, потом сказал:

– Это уже переходит всякие границы, Ренджи.

– Угу, – буркнул тот.

– Я тебя уволю.

– Угу, – снова отозвался лейтенант все с тем же спокойствием.

Вот прохвост, подумал Бьякуя. Ничем его не проймешь. Врезал своему капитану по шее, и делает вид, что так и должно быть! Ну, а чего ему пугаться? Если Кучики соберется выгнать Абарая, то ему хоть следом тут же уходи, потому что в одиночку, без помощника, капитан из него сейчас вообще никакой.

– Что Сенбонзакура? – Спросил Бьякуя после недолгого молчания.

– Сбежал, – без выражения ответил лейтенант.

– Вы упустили его? – Кучики был возмущен.

– Он на пустого запрыгнул и свалил, – пояснил Ренджи.

– Ясно. – Бьякуя еще помолчал, потом все же поинтересовался: – Что происходит снаружи?

– Переполох, – кратко обрисовал ситуацию Абарай. Потом добавил: – Командир хочет вас видеть.

***

Бьякуя сам отправился в первый отряд. Было больно, но двигаться можно, вот и ладно. Не хватало еще, чтобы остальные капитаны решили, что Кучики опять раскатали в лепешку.

Командир пребывал в состоянии крайнего изумления. В допросе, который он учинил Бьякуе, преобладали короткие, но сказанные с большим чувством фразы. Бьякуя отвечал односложно и равнодушно.

– Твой занпакто?

– Да.

– Ты уверен?

– Уверен.

– Точно он? И Унохана тоже говорит… И он напал на тебя?

– Не только. Он приехал на пустом.

– И сбежал с ним же. Я слышал. Но как? Почему он это сделал?

– Это необъяснимо.

– И ты точно не чувствуешь никакой связи? – Кьораку, непривычно хмурясь, заглядывал Кучики в глаза.

– Ничего. Он больше не связан со мной.

– И… что думаешь?

– Если он посмел предать нас и встать на сторону наших врагов, я убью его.

– Но это все-таки твой занпакто…

– Это больше не мой занпакто, – Бьякуя был непреклонен.

На самом деле его волновала сейчас не возможность уничтожить свой занпакто собственными руками и лишить себя, таким образом, последней надежды. К мысли, что он остался без меча, Кучики уже успел привыкнуть. Но предательство Сенбонзакуры бросало тень и на его владельца. Если кто-то задумается об этом, если решит, что занпакто суть отражение внутреннего мира синигами… Бьякуя не мог допустить, чтобы кто-нибудь хоть на миг заподозрил его даже в малейшей склонности к предательству. И от вероломного меча следовало открещиваться любыми способами.

– Бьякуя, – голос Кьораку был почти умоляющим, – что тут вообще происходит?

Кучики немного подумал и честно ответил:

– Понятия не имею.

Комментарий к Старый знакомый. Откуда он взялся?

* Хотя я не учитываю филлеров, но в каноне не описан занпакто Бьякуи. Поэтому приходится пользоваться филлерными образами, за неимением лучшего.

========== Экстремальный тандем ==========

Когда вечером Бьякуя потащил свою команду на тренировку, все воззрились на него с таким искренним беспокойством, что пришлось идти на попятный и уверять, что он намерен только слегка размяться, не более. Что и говорить, раны после стычки с собственным занпакто были еще свежи.

Придя на площадку, офицеры с удивлением обнаружили там же обоих Куроцучи. Ученые, похоже, только что явились: топтались на месте, внимательно разглядывая изувеченную поляну.

– Что вы тут делаете? – Холодно поинтересовался Кучики. Посторонние на площадке были ему совершенно не нужны.

– Будем сами ловить пустого. От вас толку нету, – брюзгливо отозвался Маюри, не оборачиваясь.

– Мы вполне могли бы справиться с такой задачей, если бы она была перед нами поставлена, – недовольно заметил Бьякуя. – Вы будете нам мешать.

– Делайте, что собирались, – проворчал Куроцучи. – Главное, не мешайте нам.

– Это наша площадка, – не уступал Бьякуя. – И посторонним здесь делать нечего.

– Мы сюда не из праздного любопытства явились, – уперся и Маюри. – Я не могу доверить таким растяпам поимку образца.

– Мы работаем, – внушительно сказал Кучики.

– Мы тоже, – не менее внушительно заявил Куроцучи.

Бьякуя понял, что теперь его отсюда никак не выжить. Терять время на бессмысленные споры не хотелось, и Кучики сдался.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
Актеры нашего кино. Сухоруков, Хабенский и другие
Актеры нашего кино. Сухоруков, Хабенский и другие

В последнее время наше кино — еще совсем недавно самое массовое из искусств — утратило многие былые черты, свойственные отечественному искусству. Мы редко сопереживаем происходящему на экране, зачастую не запоминаем фамилий исполнителей ролей. Под этой обложкой — жизнь российских актеров разных поколений, оставивших след в душе кинозрителя. Юрий Яковлев, Майя Булгакова, Нина Русланова, Виктор Сухоруков, Константин Хабенский… — эти имена говорят сами за себя, и зрителю нет надобности напоминать фильмы с участием таких артистов.Один из самых видных и значительных кинокритиков, кинодраматург и сценарист Эльга Лындина представляет в своей книге лучших из лучших нашего кинематографа, раскрывая их личности и непростые судьбы.

Эльга Михайловна Лындина

Театр / Прочее / Документальное / Биографии и Мемуары / Кино