Возможно, мой план и сработал бы, не столкнись я на лестнице с Уильямом — причем в самом прямом смысле: он едва не сбил меня с ног.
— Матушка Клэр! Где отец? Там…
Он подхватил меня, когда я пошатнулась, но тут же отвлекся на шум из коридора. Повернул голову на звук — и разжал руки.
Метрах в трех от нас стоял Джейми. Рядом с ним Грей — белее простыни, как и его сын, выпучивший глаза и похожий не на девятого графа Элсмира… а на внезапного гостя. Уильям повзрослел, заматерел, утратил детскую мягкость черт, и теперь с обоих концов коридора друг на друга смотрели одинаковые голубые глаза Фрэзеров на скуластых лицах Маккензи. Уильям брился не первый год и потому привык видеть себя в зеркале.
Он разинул рот в беззвучном крике. Уставился на меня, потом перевел дикий взгляд на Джейми, снова на меня — и наконец понял все по моему лицу.
— Кто вы? — хрипло спросил он у Джейми.
Тот, забыв о шуме внизу, медленно выпрямился.
— Джеймс Фрэзер, — сказал он, пристально глядя на Уильяма — просто пожирая его глазами, словно видит в последний раз. — Но ты можешь знать меня как Алекса Маккензи. Так меня называли в Хелуотере.
Уильям заморгал и вдруг повернулся к Грею.
— А тогда… кто тогда я, черт возьми?! — спросил он, срываясь на крик.
Джон открыл было рот, но Джейми его перебил:
— Ты чертов папист. И при крещении тебе дали имя Джеймс. — В глазах у него мелькнула тень сожаления. — Это единственное имя, которое я мог тебе дать, — тихо произнес он, глядя на сына. — Прости.
Уильям зашарил левой рукой по бедру, нащупывая саблю. Не обнаружив ее, схватился вдруг за ворот. Руки тряслись, пуговицы не поддавались, так что он просто рванул ткань, распахивая рубаху, нащупал что-то на груди, стянул шнурок через голову и не глядя швырнул Джейми.
Тот невольно вскинул руку, поймал — и на пальцах у него закачались бусины деревянных четок.
— Будьте вы прокляты, сэр, — звенящим голосом сказал Уилли. — Валите к черту! — Он хотел было уйти, но развернулся на каблуках к лорду Джону. — А вы? Вы ведь знали, да? Катитесь туда же!
— Уильям…
Грей беспомощно потянулся к нему, но сказать ничего не успел — под гомон голосов на лестнице загремели тяжелые шаги.
— Саксоночка, задержи его! — сквозь шум донесся до меня голос Джейми.
Повинуясь рефлексу, я схватила Уильяма за руки. Он уставился на меня, в полном замешательстве разинув рот.
— Что за… — Конец фразы утонул в грохоте шагов и радостных солдатских воплях.
— Вот он! Держи!
Коридор вдруг заполнили люди, оттесняя нас к лестнице. Я стояла на месте, изо всех сил сопротивляясь толчкам и стараясь не выпускать Уилли, который запоздало пытался выскользнуть из моих пальцев.
Гомон вдруг утих, и люди расступились. В толчее чепчик съехал мне на глаза, и я рискнула выпустить одну руку Уильяма, чтобы сорвать чертов головной убор и швырнуть его на пол. Отчего-то казалось, что респектабельной дамой мне уже не бывать.
Откинув взлохмаченные волосы, я вновь вцепилась в Уильяма, хотя держать его уже не требовалось — он словно обратился в камень. «Красномундирники» топтались на месте, явно готовые скопом ринуться вперед, но что-то их удерживало. Повернув голову, я увидела, что Джейми держит Джона Грея за горло, прижимая пистолет к его виску.
— Еще один шаг, — произнес он спокойно, но достаточно громко, чтобы его расслышали, — и я пущу ему пулю в голову. Думаете, мне есть что терять?
Вообще-то есть, потому что здесь мы с его сыном, но солдаты этого не знали, а Уильям скорее вырвет себе язык, нежели признается. Судя по лицу, он даже не будет против, если Джейми пристрелит Грея и сам погибнет в перестрелке. Его руки под моими пальцами были тверже гранита — похоже, он и сам, если бы мог, прикончил бы обоих.
Солдаты забормотали, затоптались, но никто не двинулся с места.
Джейми бросил на меня ничего не выражающий взгляд и, пятясь, поволок за собой Грея к черному входу. Когда они исчезли, капрал рядом со мной очнулся и замахал руками, отправляя людей в погоню.
— За ними! Живо!
— Стоять! — ожил вдруг Уилли. Высвободившись наконец из моей хватки, он повернулся к капралу. — На заднем дворе люди есть?
Тот, заметив офицерскую униформу, приосанился и отдал честь.
— Нет, сэр! Я не знал, что…
— Идиот, — коротко бросил ему Уилли.
— Да, сэр. Но мы еще схватим их, если поторопимся…
От нетерпения он переминался с ноги на ногу.
Уильям стискивал кулаки и зубы тоже. На лице у него отражались вихрем сменяющие друг друга мысли.
Он не думал, что Джейми застрелит лорда Джона, но до конца уверен не был. Если отправить за ними солдат — есть некоторая вероятность, что в перестрелке погибнут оба. Даже если никто не пострадает и Джейми схватят — каковы шансы, что тот не сболтнет на допросе лишнего? Слишком опасно…
Я наблюдала за Уилли со странным чувством дежавю. Наконец он приказал капралу:
— Возвращайтесь к командиру. Сообщите, что полковник Грей схвачен… эээ… мятежниками. Передайте, пусть поднимут все посты. Любые новости сразу же сообщать мне.
Солдаты зароптали было, однако тут же утихли под гневным взглядом Уильяма. Капрал раздосадованно закусил губу, но все-таки отдал честь.
— Да, сэр.