Читаем Эхо смерти полностью

– Пока достаточно. Все, идем.

– Даллас и Пибоди возвращаются в допросную. Итак? – На этот раз Ева села, бросив папки на стол. – Обсудили?

– Мой клиент отрицает все обвинения.

– Серьезно?

– Лейтенант, эти преступления кошмарны, и если даже намек на них просочится в СМИ, репутации моего клиента будет нанесен непоправимый ущерб. Тогда Департамент полиции и вы лично получите гражданский иск.

Ева начала открывать папки и доставать фотографии с места преступления.

– Непоправимый ущерб нанесен Невиллу и Розе Патрик. Непоправимый ущерб нанесен Лори и Айре Бринкман.

– Ни одна из жертв не сможет опознать моего клиента. Я знаю Невилла и Розу лично. Они будут потрясены этими обвинениями, возмутительными и мерзкими обвинениями, которые вы предъявляете члену их семьи.

– Согласна, они будут потрясены. Ваш клиент рассказал вам о своей тайной комнате? Где он хранит свои трофеи? Мы вошли туда, Кайл, если вам интересно. Вы неплохо разбираетесь в электронике, но со мной был гений-компьютерщик. Он прошел сквозь вашу систему охраны, как горячий нож сквозь масло. Хотите посмотреть, что мы нашли за запертой дверью в доме вашего клиента, мистер Драммонд? На экран, Пибоди.

– Запись обыска, резиденция Кайла Найтли, временная отметка 33.42.6, на экран.

Панорама, снятая Трухартом, показала все.

– Мы забрали вашу подружку в компьютерный отдел. Она уже со мной говорила.

– Чушь собачья… – начал Кайл, однако резкий взгляд адвоката заставил его умолкнуть.

– Владение дроидом, секретной комнатой в доме, оборудованием, которое я тут вижу, и личными вещами – не преступление. И не является доказательством ваших обвинений.

– Дай наплыв, Пибоди. Здесь, в этой витрине, вы видите имена жертв женского пола, и в каждом отсеке, помеченном таким образом, лежат ювелирные украшения, украденные из домов в ночи нападений. Здесь на полках вы видите… – Она подождала, пока Пибоди найдет нужное изображение. – …Другие предметы, указанные как украденные в ночи нападений. Эти платья – включая то платье, что надето на дроиде – украдены у женщин-жертв в ночи нападений. Вы видите здесь костюмы, профессиональный грим и реквизит, который мистер Найтли использовал в те ночи, в том числе этот черный плащ и эти черные кожаные перчатки, на которых мы нашли кровь. Анализ показал, что это кровь Мико и Ксавьера Карверов. Вы видите утяжеленную дубинку, на которой мы нашли кровь названных жертв, а также кровь Энтони Страццы. Как все эти предметы попали в ваш дом, мистер Найтли?

– Пожалуйста, обращайте все ваши вопросы ко мне, – сказал ей Драммонд.

– Зачем? Он же не делится с вами информацией. Когда у вас возникла идея всего этого, Кайл? Костюмы, представление? Наверное, немало времени тратили на подготовку. Мы нашли мини-камеры и записи с них на вашем компьютере. Легко понять, как вы установили их в доме вашего кузена и забрали их той ночью, когда изнасиловали его жену. Но в других местах? Наверное, пришлось здорово попотеть, чтобы поставить там камеры. Как и в тех, на которые вы только нацелились.

Не сводя глаз с Кайла, она откинулась назад.

– Джейси и Родерик Корбо, Грегор и Камилла Джейн Лестер, Тойя Элпейдж и Грей Берроуз… Наши люди сейчас обходят дома и изымают установленные вами камеры в качестве вещественных доказательств. Ты следил за ними, мерзкий вонючий извращенец…

– Лейтенант! – запротестовал Драммонд.

– Ты слушал их личные разговоры. узнавал, когда они уезжали из дома, их распорядок дня. В той своей комнате ты просматривал записи, воображая, что ты с ними сделаешь, особенно с ней.

– Прекрати это! – Кайл повернулся к своему адвокату. – Сейчас же. Я не желаю сидеть тут и выслушивать дикую чушь.

– Лейтенант, я хотел бы еще раз посовещаться с…

– Я не хочу совещаться! – заорал Кайл. – Я сказал, прекрати это, и немедленно!

– Лейтенант, мне нужно поговорить с моим клиентом без записи.

Ева пожала плечами и встала.

– Даллас и Пибоди выходят из допросной. Запись выключена.

Пибоди тяжело вздохнула.

– Он серьезно думает, что адвокат может взмахнуть волшебной палочкой, и все прекратится?

– Потому что так было раньше. У него возникает маленькая проблема, и кто-нибудь ее улаживает. Возникает проблема побольше, и кто-то опять ее улаживает. Я думаю, мы найдем много следов этих проблем.

– Знаешь, по-моему, адвокат не слишком удивлен.

– Верно подмечено, детектив. Сперва он был явно потрясен, но по мере того, как все всплывает, он начинает вспоминать. Жесты, выражение лица… как переводил деньги женщине, кричавшей про изнасилование, которой он, вероятно, тогда не поверил. Или поверил, но все уладил для своего клиента.

Дверь открылась, и вышел Драммонд.

– Готовы?

– Я… я больше не являюсь адвокатом мистера Найтли.

– Пожалуй, это разумный ход с вашей стороны.

– Решение принял он, а не я. Но я никогда не вел дело, пахнущее смертной казнью. Кайл… ему нужен адвокат по уголовным делам. Он нуждается в психиатрическом обследовании. Он…

Перейти на страницу:

Все книги серии Следствие ведет Ева Даллас

Обнаженная смерть
Обнаженная смерть

Первая книга суперпопулярной современной писательницы Норы Робертс, изданная на Западе под псевдонимом Джей Ди Робб, открывает один из самых успешных авторских проектов — серию о Еве Даллас, лейтенанте полиции. Действие детективно-футуристических романов, вошедших в этот цикл, происходит в Нью-Йорке ближайшего будущего. Каждая книга раскрывает тайну конкретного преступления.В данном романе читатель станет свидетелем проводимого Евой расследования преступлений безумного маньяка, терроризирующего город. Жертвами серийного убийцы становятся молодые красивые женщины. Жестокости и изощренности, с которыми он расправляется с несчастными, мог бы позавидовать сам Джек-потрошитель. Но самое главное — он не оставляет после себя никаких следов, которые могут помочь Еве поймать преступника. А тут еще в число подозреваемых попадает неотразимый красавец-миллиардер, загадочный и потрясающе сексуальный ирландец Рорк, к которому Ева начинает испытывать крайне неуместную в этом случае симпатию…Сможет ли детектив Даллас распутать кровавый клубок, остановить убийцу и спасти жизнь очередной жертве? И куда ее саму заведет безудержная страсть?

Нора Робертс

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Классические детективы

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне / Детективы