Читаем Эхо смерти полностью

– В комнате для наблюдения. Не хочу сейчас отвлекаться на юридические споры с адвокатом. Никаких сделок с ним, Рео.

– То, что ты изложила раньше, и то, что вы вкратце показали нам из дома подозреваемого, не оставляет места для сделок. Да и нет в них нужды. Я говорила с Мира. На данный момент она считает, что подозреваемый вменяемый.

– Я получу от него все, что нужно тебе и Мира. И ты его посадишь. Максимум охраны, куда-нибудь подальше, несколько пожизненных сроков.

Она встала, взяла со стола папки.

– Допросная «А», – сообщила Пибоди. – Они уже там. Адвокат, Уэсли Драммонд, элитный подручный для знаменитостей. Должна отметить, Найтли выглядит крайне самодовольным.

– Это ненадолго.

Ева двинулась в допросную «А».

– Запись продолжается. Лейтенант Даллас, детектив Пибоди входят в допросную для беседы с Кайлом Найтли и его адвокатом, Уэсли Драммондом.

На лощеном и не по сезону загорелом адвокате был костюм в тонкую полоску, который Рорк наверняка бы одобрил. Образ довершала аккуратная бородка и маленькое серебряное колечко в ухе.

– Мистер Драммонд, желаете ли вы сделать комментарий или заявление, прежде чем я зачитаю обвинения под запись?

– Спасибо, лейтенант, да, хотел бы. Я надеюсь, что мы сможем решить все без лишних затрат времени и суеты. Хотя я согласен, что вы имели законный ордер, чтобы войти и обыскать дом моего клиента, мы будем оспаривать доводы, использованные для получения данного ордера. Мой клиент, естественно, расстроен вторжением в его личную жизнь. А учитывая нападение на членов его семьи, душевное состояние мистера Найтли было и остается, естественно, шатким. Он отреагировал опрометчиво, однако, вероятно, был спровоцирован и лишь пытался защитить свои права и свою собственность.

– Ага. – Ева постучала по синяку на своем подбородке. – Ударив при этом офицера полиции при исполнении обязанностей.

– Я уверен, стороны могут признать, что ситуация была крайне эмоциональной, и решить вопрос, избегая негативного внимания прессы к вашему Департаменту.

– Ага. То есть в настоящее время вас беспокоит только первоначальное обвинение в нападении на офицера? Вас не беспокоят другие обвинения?

– Какие другие обвинения?

– О, Кайл, вы ему не сказали? Я зачитаю их под запись, чтобы мы все понимали, на каких позициях стоим. Кайл Найтли, в данный момент вы находитесь под арестом за нападение на офицера с дополнительными обвинениями в сопротивлении аресту…

Адвокат фыркнул. Ева подняла палец, прося его подождать.

– Вас также обвиняют во взломе и незаконном проникновении в дом, краже и хранении украденных вещей.

– Минутку… – начал было Драммонд.

– О, я только начала, до главного еще не дошли. Кроме того, вам предъявлено обвинение в нападении на человека, нападении с целью причинить телесные повреждения, удержании силой, избиении Невилла Патрика и Розы Патрик, а также обвинения в сексуальном насилии и изнасиловании Розы Патрик.

– Какая чушь! Позаботься об этом, Уэсли.

– Где возможные доказательства…

– Я не закончила. Вам также предъявлено обвинение… – Ева повторила все пункты, назвав имена Айры и Лори, затем перешла к супругам Страцца. – Вам также предъявлено обвинение в убийстве Энтони Страцца и…

Она подробно перечислила меньшие правонарушения в деле супругов Страцца.

– Наконец, вам предъявлено обвинение в изнасиловании и совершении акта содомии в отношении Мико Карвер и убийстве Мико и Ксавьера Карверов. Я что-нибудь пропустила, Пибоди?

– Пожалуй, много чего.

– Полагаю, в ближайшее время мы выдвинем новые обвинения. Но пока будем работать с тем, что имеем. Пибоди, на всякий случай еще раз зачитай мистеру Найтли его права.

– С радостью.

Ева видела, как крутятся колесики в мозгу адвоката, пока Пибоди декламировала «Миранду»[9].

– Мне нужно посовещаться с клиентом!

– Конечно. Даллас и Пибоди выходят из допросной. Запись выключена.

Она открыла дверь, посмотрела на Кайла с широкой улыбкой и постучала по своим папкам.

– У меня тут все есть.

– Он не сказал адвокату? – Пибоди пригладила волосы. – Неужели он и впрямь думал, что мы не войдем в его запертую комнату?

– Он трус и тянул время. Пытался придумать выход, убеждал себя, что дорогой адвокат его вытащит. Мы с ним не закончили, Пибоди, и я не имею в виду здесь и сейчас. Мы найдем других женщин, которых он домогался или насиловал, найдем документы, подтверждающие, что он запугивал или подкупал их. И передадим все Рео.

Ева взглянула на дверь и пожала плечами.

– Они там долго просидят. Попробуй связаться с женщиной, которой заплатил его отец. Той, первой. Убеди ее рассказать свою историю.

– Могу я ей сказать, что он арестован и ему предъявлены обвинения?

– Только про арест. Не говори про обвинения, никаких подробностей.

Ева вернулась в свой кабинет, села и некоторое время изучала доску. Затем просто закрыла глаза и погрузилась в размышления, пока адвокат не сообщил, что они закончили.

Зашла Пибоди.

– Я нашла ее, Даллас! Она переехала, вышла замуж, взяла фамилию мужа, но я ее нашла. Говорит, что постаралась все забыть и ей нечего сказать. Впрочем, когда мы сможем сказать ей, что он сядет, она с нами поговорит.

Перейти на страницу:

Все книги серии Следствие ведет Ева Даллас

Обнаженная смерть
Обнаженная смерть

Первая книга суперпопулярной современной писательницы Норы Робертс, изданная на Западе под псевдонимом Джей Ди Робб, открывает один из самых успешных авторских проектов — серию о Еве Даллас, лейтенанте полиции. Действие детективно-футуристических романов, вошедших в этот цикл, происходит в Нью-Йорке ближайшего будущего. Каждая книга раскрывает тайну конкретного преступления.В данном романе читатель станет свидетелем проводимого Евой расследования преступлений безумного маньяка, терроризирующего город. Жертвами серийного убийцы становятся молодые красивые женщины. Жестокости и изощренности, с которыми он расправляется с несчастными, мог бы позавидовать сам Джек-потрошитель. Но самое главное — он не оставляет после себя никаких следов, которые могут помочь Еве поймать преступника. А тут еще в число подозреваемых попадает неотразимый красавец-миллиардер, загадочный и потрясающе сексуальный ирландец Рорк, к которому Ева начинает испытывать крайне неуместную в этом случае симпатию…Сможет ли детектив Даллас распутать кровавый клубок, остановить убийцу и спасти жизнь очередной жертве? И куда ее саму заведет безудержная страсть?

Нора Робертс

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Классические детективы

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне / Детективы