Читаем Эхо смерти полностью

– Угу. У тебя, случайно, не осталось безделушек от прошлых занятий?

Рорк провел пальцами по руке Евы, съел кусочек бекона и пожал плечами.

– Опасный вопрос от полицейского, да еще за завтраком! От самых интересных вещиц я избавился с появлением в моей жизни копа. Она бы не одобрила.

– Она бы ничего не узнала.

– Но я-то бы знал. Как бывший вор хочу сказать: если твой преступник и вправду не расстается со своей добычей, значит, вчера ты его охарактеризовала точно. Накопитель. Ему не нужно сбывать награбленное, видимо, дело не в деньгах. Впрочем, человек может иметь кучу денег и стремиться добыть еще больше. Серийники ведь часто берут что-нибудь на память?

– Обычно это что-то, связанное с жертвой, трофей. А эти случаи… пещера Аладдина… Ему нужно укромное место. Ювелирные украшения сами по себе серьезная добыча. А вот платья… Преступник забирал вечерний наряд у каждой из жертв-женщин. Правда, пока у меня нет подтверждения, что он взял что-либо у Дафны Страццы. Вот это больше похоже на сувенир, хотя и странный. Нарядное платье, туфли и вечерняя сумочка.

– Театральный костюм.

Ева толкнула Рорка в плечо.

– Я тоже так думаю. Не для себя: другой тип фигуры, и вряд ли наш преступник – трансвестит, скорее, для женщины, дроида или мертвеца, вроде тех, что используют для показа одежды.

– Манекены, дорогая. Не мертвецы.

– А выглядят как трупы. В любом случае тараканов у него полно: отсутствие детей и домашних животных, супружеские пары, сейфы в доме, жилища с хорошей системой безопасности. Должно быть, это замещение каких-то объектов, иначе все слишком специфично.

– Поговори с Мира.

– Обязательно.

Ева оглянулась и нахмурилась.

– Что-то не так?

– Новая гардеробная. Какая-то устрашающая…

– А вот кое-кто нашел ее удобной и хорошо организованной. Особенно тот, кто не привык долго раздумывать над тем, что надеть.

– Ладно, ладно. – Ева встала. – Пойду посмотрю, что там.

– Удачи.

На Евин взгляд, помещение больше походило на гостиную, чем на шкаф для одежды. Конечно, все в идеальном порядке, кто бы сомневался! У каждой роскошной тряпки и сопутствующей дребедени было собственное место. Еве и не снилось, что это все ее одежда, и уж тем более ей бы и в голову не пришло использовать компьютер в гардеробной, чтобы платья на вешалках скользили перед ее взором, или просматривать на экране, как платье с блестками смотрится с теми смешными туфельками.

«Устрашающая, – вновь подумала Ева, – и вызывает легкое замешательство».

Когда у человека всего два жакета, перед ним не стоит проблема выбора. Но здесь добрая сотня жакетов, все развешаны по цветам: за черными висят серые, за серыми – голубые, и далее по порядку.

От такого разнообразия и свихнуться недолго!

– Выбирай потеплее, – посоветовал Рорк, входя в гардеробную.

«Надо же, сколько тут места, – подумала Ева. – Черт, да здесь можно устраивать приемы. Подавать напитки. Пригласить музыкантов».

Она вытащила жакет из голубой секции. Темно-синий, без лишних заморочек.

– Если ты сейчас воспользуешься компьютером, он подскажет, что с ним надеть.

– А он-то откуда знает? – удивилась Ева, а когда Рорк повернулся к компьютеру, вцепилась в руку мужа. – Погоди. Слишком много всего для первого раза. Мне нужно привыкнуть.

– Я тебя обожаю, – объявил Рорк, однако остановил Еву, когда та потянулась за синими брюками. – Будешь как в униформе. Вот, смотри.

Он вытащил ржаво-коричневые брюки, нашел жилетку с пуговицами того же синего оттенка, что и жакет, добавил белоснежную, приталенную рубашку. Протянул Еве ворох одежды, достал крепкие коричневые ботинки.

– Я почти освоилась в старой гардеробной, а теперь все стало еще больше.

– Ничего, снова привыкнешь. – Рорк поцеловал ее в щеку и вышел.

Может, и так, думала Ева, переодеваясь, только вряд ли в ближайшее время она подружится с этим компьютером.

Когда она вышла, надевая на жилет портупею, Рорк показал на монитор.

– Репортажи и домыслы о нападении на Страццу и убийстве, а также о ходе расследования.

– Значит, мне пора приниматься за дело.

Ева надела жакет, взяла полицейский жетон, коммуникатор, портативный компьютер, наручники, прихватила сумочку.

– Выглядишь весьма компетентно.

– Не одежда красит копа.

– Зато одежда добавляет солидности. Береги моего компетентного копа.

– Обязательно.

Ева поцеловала Рорка и отправилась делать свою работу.

Глава 8

С трудом пробираясь сквозь плотное движение к центру города, Ева позвонила дежурной медсестре и узнала, что ночью Дафна очень плохо спала и ей пришлось давать успокоительное. Доктор Нобл уже ехал в больницу. Физическое состояние пациентки улучшилось до вполне удовлетворительного.

Порезы и синяки заживут, думала Ева, но вот душу исцелить гораздо труднее. Оставь прошлое позади, советуют люди; они не понимают, что прошлое всегда следует за тобой. Идет по следу, как гончий пес.

Она поставила машину в гараж Управления и по пути к лифту заметила Дженкинсона. Такой галстук, как у него, увидели бы даже из космоса. Под распахнутым пальто он сиял болотно-зеленым цветом, на котором (возможно, не случайно) скакали желтые и голубые пучеглазые лягушки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Следствие ведет Ева Даллас

Обнаженная смерть
Обнаженная смерть

Первая книга суперпопулярной современной писательницы Норы Робертс, изданная на Западе под псевдонимом Джей Ди Робб, открывает один из самых успешных авторских проектов — серию о Еве Даллас, лейтенанте полиции. Действие детективно-футуристических романов, вошедших в этот цикл, происходит в Нью-Йорке ближайшего будущего. Каждая книга раскрывает тайну конкретного преступления.В данном романе читатель станет свидетелем проводимого Евой расследования преступлений безумного маньяка, терроризирующего город. Жертвами серийного убийцы становятся молодые красивые женщины. Жестокости и изощренности, с которыми он расправляется с несчастными, мог бы позавидовать сам Джек-потрошитель. Но самое главное — он не оставляет после себя никаких следов, которые могут помочь Еве поймать преступника. А тут еще в число подозреваемых попадает неотразимый красавец-миллиардер, загадочный и потрясающе сексуальный ирландец Рорк, к которому Ева начинает испытывать крайне неуместную в этом случае симпатию…Сможет ли детектив Даллас распутать кровавый клубок, остановить убийцу и спасти жизнь очередной жертве? И куда ее саму заведет безудержная страсть?

Нора Робертс

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Классические детективы

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне / Детективы