– Господи, да в любом проекте найдутся актеры, которых отсеяли в процессе кастинга! Преступник вел себя как зверь. Даже не представляю, кто способен отреагировать на отказ такой жестокостью.
– В своих показаниях вы упомянули, что преступник говорил с британским аристократическим акцентом – скорее всего, фальшивым.
– Да, пару раз акцент исчезал, когда преступник… – Невилл замолчал и отвернулся. – Полагаю, он американец или канадец.
– А если он специально оговаривался, чтобы ввести вас в заблуждение? – спросила Пибоди.
Невилл пораженно уставился на нее.
– Я об этом не подумал… Нет, я почти уверен, что английский акцент был ненатуральным.
– А как насчет тех, кто испытывал чувства к вашей жене? – поинтересовалась Ева. – Бывший возлюбленный, например?
– Мы с Розой вместе более трех лет. Ее бывший со своей новой пассией уже больше года счастливо живут во Флоренции. Лейтенант, Роза прекрасна во всех отношениях. Ее красота поражает с первого взгляда. Мужчины на нее заглядываются, а мне слегка завидуют. Могу с уверенностью сказать, что не знаю никого, кто мог бы надругаться над ней с такой жестокостью.
Ева переменила тактику.
– Ваша компания пользовалась услугами фирм «У Джако» и «Одинокая звезда»?
– Да, «Одинокая звезда» наша палочка-выручалочка, когда нужно срочно подготовить мероприятие. А кто поставляет еду, я навскидку и не вспомню. Нужно спросить у Зеллы. А в чем дело?
– Мы изучаем все возможные связи. Вы обращались к подобным компаниям, чтобы отметить какое-нибудь событие у себя дома?
– Нет. Мы въехали в дом только в апреле, а поженились в июне. Конечно, время от времени к нам приходили друзья, но это все были небольшие посиделки. Мы планировали устроить наш первый торжественный прием в праздники…
Невилл поднял голову, посмотрел на открывающуюся дверь, и на его лице попеременно отразились любовь, скорбь, надежда.
– Роза, – произнес он.
Глава 9
Она выглядит как женщина в глубоком горе, подумала Ева. Красивая, печальная, отрешенная. Роза зачесала волосы назад, и теперь роскошную гриву когда-то непослушных черных кудрей удерживала заколка. Одета Роза была во все черное: простой свитер и брюки, заправленные в сапоги до колена. Несмотря на все косметические ухищрения, глаза золотисто-карего цвета выдавали, что женщина недавно плакала.
Невилл поспешил к жене, обнял с почти болезненной нежностью и что-то прошептал. Роза кивнула.
– Все в порядке. Я сама хотела прийти.
Прежде чем она отстранилась от мужа, какой-то человек, подойдя к двери, окликнул ее по имени.
– Роза! Привет! – Он замолчал и уставился на Еву. – Копы?
Мужчина коснулся плеча Розы, затем протиснулся мимо нее.
– Почему здесь копы из «Дела Айкона»? – требовательно спросил он, недовольно покачав головой в ответ на озадаченный взгляд Невилла. – Даллас и Пибоди, Нев.
– Да-да, конечно. Я отвлекся, не понял, о чем ты. Это Кайл Найтли, мой партнер. Кайл, произошло еще одно нападение.
– Еще одно… вот черт! Прошу прощения, Рози, прости. – Кайл взъерошил русые волосы, затем сунул руки в карманы. – Я могу чем-нибудь помочь?
– Пока нет. Позже поговорим, ладно?
– Конечно. Я буду у себя. Обращайся в любое время.
Бросив последний недовольный взгляд на Еву, Кайл вышел и закрыл за собой дверь.
– Садись, Роза. Я принесу тебе чаю.
– Хорошо. Я бы выпила чаю. – Роза села, потерла обручальное кольцо. – Не хочу говорить об этом снова. Не хочу повторять, что он сделал.
– Ладно. Может, вспомните, был ли в вашем окружении человек, в чьем присутствии вы чувствовали себя неловко? Кто-то, чьи слова или действия, пусть даже незначительные, казались вам неподобающими?
– Нет, я объясняла раньше. Я не знаю этого человека. – Роза говорила быстро, почти с отчаяньем в голосе. – Это был посторонний.
– Миссис Патрик, все три нападения имеют определенное сходство, и не только в том, как было совершено преступление, но и в том, кто стал его жертвой. Мы считаем, что на то есть причина.
– Вторая супружеская пара, они… они старше нас и дольше женаты. И не живут в нашем районе или…
– Миссис Патрик, – мягко вмешалась Пибоди, – благодаря закономерностям мы установим личность преступника, схватим его и отправим туда, где он никому не навредит. Быть может, у вас в памяти всплыла какая-нибудь важная для расследования деталь.
– Я его не знаю. Помню белое, как у мертвеца, лицо, черные глаза, тусклый, серый свет в комнате.
Она взяла чай, который принес Невилл. Рука задрожала, и чашку пришлось поставить на стол.
– Мы не собираемся расспрашивать вас о подробностях нападения, – сказала Ева. – Для нас важна, как уже говорила моя коллега, закономерность. Подумайте, что бы это могло быть. Вдруг вы или ваш муж случайно встретили какого-то знакомого, или он работал у вас, или участвовал в одном из проектов, занимался с вами благотворительностью. Насколько удалось установить, вы были первой супружеской парой, на которую напал преступник. Нам нужно понять почему. Почему вы стали первыми, как он вас выбрал.