Читаем Эхо смерти полностью

– Будет служить мне напоминанием, что в жизни всегда есть место для чего-то душевного. – Она осторожно закрыла крышку. – И когда мне понадобится утешение, если тебя не будет рядом, я просто ее открою.

– Он не сломил тебя, – сказал Рорк.

– Нет, они нас не сломили. Поэтому она здесь на своем месте. Поэтому мы здесь на своем месте. А как мы с тобой подходим друг другу, Рорк? Нас не сломит никто и никогда.

Тронутый ее реакцией, он улыбнулся.

– Мы такие, какие есть и какими стали вместе. Я принесу еду.

Когда Рорк ушел на кухню, она еще раз погладила музыкальную шкатулку, затем взяла список, который прислала надежная Пибоди, и прочитала электронное письмо от Мира с благодарностью за помощь Рорка.

– Я забыла, – крикнула Ева. – В холле не было трупа. Куда делся дворецкий?

– Соммерсет жив и здоров, встречается с компанией друзей за ужином с выпивкой.

– Трупы дружат с зомби или… – Она обернулась, почувствовав соблазнительный запах. – Пицца?!

– Бывают времена, – сказал Рорк, неся блюдо к столу, – когда пицца просто необходима.

На мгновение Ева застыла, боясь, что снова заплачет, потом встала, подошла к нему. Обняла, поцеловала, нежно скользнула губами по его щекам, затем снова прильнула к его рту, все еще нежно, но уже с большей силой.

– И почему я не предлагаю тебе пиццу каждый день? Несколько раз в день.

– Как раз нужное количество. – Она стиснула Рорка в объятиях, покачалась вместе с ним. – Только один вопрос.

– Какой?

– Здесь нет шпината?

– Здесь нет шпината.

– Отлично. Думаю, вино – отличная идея. Я принесу.

Она оглянулась, выбрав бутылку с названием, которое было ей знакомо.

– Неважно…

– Что неважно?

– Как тяжело порой дается работа. Неважно, если ты злишься на меня или я злюсь на тебя, или мы жутко злимся друг на друга. Потому что мы всегда будем возвращаться вот к этому.

– К пицце и вину, – сказал Рорк с улыбкой.

– Вот к этому. Друг к другу. – Ева принесла бутылку к столу, налила ему бокал и себе полбокала. – И хватит на сегодня эмоций. Давай поедим.

Глава 19

– Как твой молодежный центр? Строится?

– Да. Надо будет съездить туда вместе с тобой. Подскажешь нам какие-нибудь новые идеи по поводу мелких деталей интерьера, когда мы будем близки к завершению.

– Детям, которые туда придут, не важны мелкие детали. Все, что им надо, это крыша над головой, кровать для сна и приличная еда.

В том числе, время от времени, пицца, подумала Ева.

– Но я знаю, что они получат там нечто большее, – добавила она. – Психологическую помощь, знания, тренинги, шанс стать кем-то, помимо жертвы, наркомана или мелкого воришки. Не имеет значения, в какой цвет вы покрасите стены или какие выберете столы и диваны.

– Возможно. Хотя жизнь в красивом продуманном пространстве может привить привычку заботиться о том, как они сами будут жить. – Он погладил ее руку. – И сделать вывод, что для кого-то они небезразличны, раз люди позаботились об этих мелких деталях.

– Верно. Хороший аргумент, – кивнула Ева. – Могу гарантировать, что ребят будет волновать размер экрана в гостиной и в какие видеоигры им позволено играть. – Она улыбнулась и откусила от пиццы. – И что они будут ныть по поводу школьных заданий и уборки в комнате.

– И это сделает их нормальными детьми, не так ли?

– Именно к этому ты и стремишься. Дать им шанс на нормальность. Это замечательно, Рорк. Я с удовольствием приеду.

– Я очень хочу, чтобы ты увидела наш прогресс.

– Когда вы планируете открыться?

– Весной. В мае, если все пойдет хорошо. Мы уже наняли несколько ключевых сотрудников и проводим проверки других.

– Вы быстро движетесь, это отлично.

– Не было бы отлично, мы бы сейчас здесь не сидели, не ели пиццу и не пили вино.

– Конечно, сидели бы. – Она откусила еще. – Рано или поздно ты бы ко мне присоединился.

Он засмеялся, взял второй кусок.

– Твоя головная боль прошла?

– Да.

И поскольку голова перестала болеть, а еще из-за всего, что у нее в жизни было – здесь и сейчас, – она плеснула еще немного вина в свой бокал, наслаждаясь моментом.

После еды Ева сразу перешла к кофе. Впереди ждали долгие часы тяжелой работы. Выводы, на которые указывали ее инстинкты, были временно отложены в сторону.

Факты и свидетельства, напомнила она себе. Чутья недостаточно.

– Какое у меня задание? – спросил Рорк.

– Мы выбрали имена из списков гостей и персонала на гала-вечере. Мужчины, которые соответствуют всем пунктам профиля Мира с небольшими уточнениями. Учитывая имеющиеся у нас показания, вероятность, что он там был – более девяноста процентов. Не исключено, что он явился незваным гостем, и его нет ни в одном списке, но начнем с этого.

Она вывела список, присланный Пибоди, на свой настенный экран.

– Этот моя часть. Я сузила возрастную группу, обозначенную Мира, – уверена, ему ближе к тридцати, чем к пятидесяти. Во всем остальном эти люди соответствуют ее профилю. Мы собираемся раскопать информацию на каждое имя. Семья, образование, поездки, финансы, нарушения закона, пусть даже самые мелкие. Медицинская информация, которую сможем добыть без хакерства… пока, по крайней мере.

Перейти на страницу:

Все книги серии Следствие ведет Ева Даллас

Обнаженная смерть
Обнаженная смерть

Первая книга суперпопулярной современной писательницы Норы Робертс, изданная на Западе под псевдонимом Джей Ди Робб, открывает один из самых успешных авторских проектов — серию о Еве Даллас, лейтенанте полиции. Действие детективно-футуристических романов, вошедших в этот цикл, происходит в Нью-Йорке ближайшего будущего. Каждая книга раскрывает тайну конкретного преступления.В данном романе читатель станет свидетелем проводимого Евой расследования преступлений безумного маньяка, терроризирующего город. Жертвами серийного убийцы становятся молодые красивые женщины. Жестокости и изощренности, с которыми он расправляется с несчастными, мог бы позавидовать сам Джек-потрошитель. Но самое главное — он не оставляет после себя никаких следов, которые могут помочь Еве поймать преступника. А тут еще в число подозреваемых попадает неотразимый красавец-миллиардер, загадочный и потрясающе сексуальный ирландец Рорк, к которому Ева начинает испытывать крайне неуместную в этом случае симпатию…Сможет ли детектив Даллас распутать кровавый клубок, остановить убийцу и спасти жизнь очередной жертве? И куда ее саму заведет безудержная страсть?

Нора Робертс

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Классические детективы

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне / Детективы