Читаем Эхо смерти полностью

Из серой секции она вытащила пару простых прямых брюк.

Выбрала свитер, а не рубашку – не станет сковывать движения, если ей представится шанс… точнее, если она будет вынуждена применить к Найтли силу.

Ева оделась, захватила ботинки того же оттенка, что и брюки – так было проще, – и решила, что самая нудная часть ее дня закончена.

Она вернулась в комнату как раз когда туда вошел Рорк.

– Доброе утро. Я надеялся, ты поспишь подольше.

– Я выспалась… Что? – Она нахмурилась, заметив его изучающий взгляд. – Хочешь сказать, с этим что-то не так? – Она провела руками вдоль тела.

– Наоборот, лейтенант. Выглядишь сильной, умелой и решительной.

– Хорошо. Я такая и есть.

Он подошел к ней, приподнял ее подбородок.

– Тогда почему глаза грустные?

– Не грустные, а задумчивые. Во сколько ты встал, чтобы править своей вселенной?

– Незадолго до пяти. У меня было совещание по коммуникатору. – Рорк поцеловал ее. – Что-нибудь снилось?

– Да, но ничего плохого.

Хватит ему на меня смотреть, подумала Ева и пошла собирать свои вещи. Наручники, браслет, коммуникатор, полицейский жетон, банковские карточки.

– Это все, что у тебя есть?

– В смысле?

– Деньги.

Чувствуя, как поднимается раздражение, она пожала плечами.

– Потом заскочу к банкомату, сниму немного.

Рорк достал из кармана пачку денег, отделил несколько купюр.

– Вот, возьми, не трать время. – Когда она не шелохнулась, он, тоже слегка раздраженно, добавил: – Если тебя это так сильно беспокоит, можешь потом мне отдать. А сегодня у тебя есть дела поважнее, чем банкомат.

Ева взяла деньги, сунула в карман.

– Ты прав. Спасибо.

– Подпишем долговую расписку? Может, мне стоит взимать с тебя проценты?

– Я же сказала, что ты прав. – Увидев, как он приподнял бровь, Ева рассердилась. – Я и так не платила за вещи, которые на мне надеты.

Он склонил голову набок.

– Я не платил за твое оружие, наручники, коммуникатор…

– Черт, ты понимаешь, о чем я.

– Понимаю. И понимаю, что ты ненавидишь покупать одежду. И вообще шопинг. А мне нравится.

Ева вздохнула.

– Я ищу ссоры… – Проклиная себя, она прижала руки к глазам. – Не могу объяснить.

– Ничего. Хочешь ссориться сейчас? – с нарочитой вежливостью спросил Рорк. – Или отложим на вечер?

– Дело не в нас с тобой. Наверное, я просто отвлекаю себя, чтобы не думать обо всем остальном. Хочу, чтобы все закончилось, хочу закрыть эту дверь.

– Эта дверь распахнута еще с предыдущего расследования. Неудивительно, что ты срываешься.

– Да. Мечтаю о расследовании чистого, незамысловатого убийства. Жадный ублюдок выбрасывает делового партнера из окна. Брат закалывает брата за последний пакетик соевых чипсов. Один супруг стреляет в другого за ходку налево. Что-нибудь такое же веселое.

– Не сомневаюсь, что твоя мечта сбудется. В этом мире нет нехватки жадности или тайных любовников. Разве что нехватка соевых чипсов бывает…

– Чертовски верно. Между нами все в порядке?

– Конечно.

– Надо завершить проверку остальных имен, поставить галочку.

– И меня ждут дела.

– Я покормила кота, – сказала она, когда они вместе пошли к выходу.

– Какое совпадение. Я тоже.

Ева посмотрела на Галахада и могла бы поклясться, что он ухмыляется.

Рорк улыбнулся коту.

– Бедолага понятия не имеет, что теперь ест низкокалорийный корм.

– Да?

– После осмотра у ветеринара, который посоветовал нашему мальчику сбросить от трех до пяти фунтов.

– Я дала ему немного лосося, – призналась Ева.

– А я – тунца.

Посмеяться вместе было приятно. Затем Ева прошла в свой кабинет и увидела, что длинный стол уже заставлен тарелками, блюдцами и чашками.

– О, черт.

– Людям нужно есть, – напомнил Рорк и ушел в свой кабинет.

Ева села, налила себе еще кофе и погрузилась в работу. Она едва заметила, как Соммерсет выкатил тележку с блюдами, накрытыми колпаками. Вернее, изо всех сил старалась не замечать.

Она услышала, что кто-то идет – не Пибоди, не ее шаг, – и повернулась в кресле в тот момент, когда в комнату вошла Рео.

– Ничего себе! Ты переделала кабинет!.. Потрясающе! У тебя камин! А твоя рабочая станция…

– Командный пульт, – поправила Ева.

– Очень впечатляет. А что на завтрак? Пахнет чудесно.

– А тот, у кого ты была в гостях, не покормил тебя завтраком?

Рео вздохнула и сняла пальто. На ней было узкое платье и короткий жакет – и то и другое мечтательно-зеленого цвета.

– Нет, ему нужно было рано уйти. Встречаемся несколько месяцев, и последние шесть недель почти серьезно. А теперь он больше чем на год уезжает в Сьерра-Леоне.

– Где, черт возьми, эта Сьерра-Леоне?

– В Западной Африке. Можно мне кофе?

Ева включила автошеф.

– Он учитель, состоит в организации под названием «Воины грамотности». Едет туда учить, просвещать. Благородная, достойная миссия, но для меня лично – очень не вовремя. – Рео пожала плечами, взяла кофе. – Что поделаешь.

Она подошла к доске.

– Твой рапорт подробен и тщательно составлен, но все по большей части основано на косвенных уликах.

– Тем не менее я права.

Рео отпила кофе, изучая доску.

– Сексуальная обсессия в отношении собственной тети – тетка, правда, сногсшибательная – привела к изнасилованию, пыткам и в конечном итоге к убийствам?

Перейти на страницу:

Все книги серии Следствие ведет Ева Даллас

Обнаженная смерть
Обнаженная смерть

Первая книга суперпопулярной современной писательницы Норы Робертс, изданная на Западе под псевдонимом Джей Ди Робб, открывает один из самых успешных авторских проектов — серию о Еве Даллас, лейтенанте полиции. Действие детективно-футуристических романов, вошедших в этот цикл, происходит в Нью-Йорке ближайшего будущего. Каждая книга раскрывает тайну конкретного преступления.В данном романе читатель станет свидетелем проводимого Евой расследования преступлений безумного маньяка, терроризирующего город. Жертвами серийного убийцы становятся молодые красивые женщины. Жестокости и изощренности, с которыми он расправляется с несчастными, мог бы позавидовать сам Джек-потрошитель. Но самое главное — он не оставляет после себя никаких следов, которые могут помочь Еве поймать преступника. А тут еще в число подозреваемых попадает неотразимый красавец-миллиардер, загадочный и потрясающе сексуальный ирландец Рорк, к которому Ева начинает испытывать крайне неуместную в этом случае симпатию…Сможет ли детектив Даллас распутать кровавый клубок, остановить убийцу и спасти жизнь очередной жертве? И куда ее саму заведет безудержная страсть?

Нора Робертс

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Классические детективы

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне / Детективы