Читаем Эхолотэя полностью

— Мы опасаемся, что Деметриус может проникнуть тебе в голову и выяснить, что ты знаешь.

— Ладно! — бросил «Макс», — говори, что мне нужно делать?!

— Выясни, что задумал падший, но так, чтобы он ничего не смог заподозрить. А когда ты это узнаешь, то постарайся, незаметно, выбраться отсюда. Мы тебя будем ждать в доме напротив. Ты всё понял?

— Да!

— Тогда я ухожу, и буду ждать от тебя положительных вестей! — произнёс чародей и растворился в воздухе, словно его здесь и никогда не было.


Подождав несколько минут, «Макс» решил прогуляться по дому и выяснить сложившуюся на данный момент обстановку, мало ли, что может случиться, а он не знает территорию.

Покинув комнату, он решил обследовать дом, чтобы знать все пути и отходы, когда это понадобится. А он чувствовал всем своим нутром, что это ему в скором времени пригодится.


Проверяя первый этаж, заглядывая в комнаты, где дверь была не заперта и ничего интересного, кроме пустоты и пыли, там не обнаружив, «Макс» спустился в подвал.

И только он ступил на пол с последней ступеньки лестницы, как из стен полился желтоватый свет, словно внутри их включились лампочки.

Сначала парень испугавшись, хотел развернуться и пойти обратно наверх, но любопытство перебороло страх, и он сделал несколько шагов по коридору.


Первые три комнаты, попавшие ему на пути, оказались пустыми, а вот четвёртая оказалась с сюрпризом.

Заглянув внутрь, приоткрыв дверь, на удивление она подалась легко и даже не скрипнули петли, «Макс» увидел, что в самом центре небольшой комнаты стоит огромных размеров сундук, а из открытой крышки исходит луч света, словно кто-то изнутри включил фонарик.


Проверив, что за ним никто не наблюдает, он полностью открыл дверь и вошёл.

Медленно, словно боясь вспугнуть того, кто сидит внутри сундука и балуется фонариком, он подошёл к сундуку.

Постояв несколько томительных секунд, он всё-таки решился и заглянул внутрь. Но кроме небольшого круглого зеркальца, из которого бил луч света, там больше ничего не было.

Наклонившись, парень взял его в руки, и только он это сделал, как луч моментально исчез.

— Чудеса, — негромко произнёс парень, опасаясь, что его могут услышать, когда опустив зеркальце обратно, из него вновь ударил луч света.


Подняв и опустив несколько раз зеркальце, «Макс» сунул его себе в карман и покинул комнату, обратно закрыв дверь, чтобы никто не догадался, что он был здесь.


Больше ничего не найдя в остальных трёх комнатах, что ещё ранее остались непроверенными, он покинул подвал и вернулся в свою комнату.

Усевшись в кресло «Макс» вновь решил взглянуть на найденную им в сундуке вещицу.

И только он взглянул на зеркальце, то чуть не выронил его из рук. В зеркальной поверхности отразилось лицо не того парня, в которого вселилась душа Макса, а его самого.

Но когда он через пару секунд вновь взглянул в зеркальце, то в нём уже отражалось лицо другого человека, которого «Макс» никогда не видел в своей жизни.

«Вот значит, как я теперь выгляжу», — подумал парень, пряча зеркальце обратно в карман.

Откинувшись на спинку кресла, «Макс» закрыл глаза и сразу же погрузился в глубокий сон, словно на него навели морок.


***


Сменив обличие, теперь это уже был не старик, а крепкий мужчина сорока лет, Деметриус спустился с гор и отправился в деревню.

Он решил расспросить местных жителей и выяснить, может кто-нибудь из них видел Михаила.

— Я ищу своего приятеля, — поинтересовался он у сидевшего на лавке старика, описав тому внешность чародея.

— Нет, такого человека я не видел в нашей деревне, — ответил Деметриусу старик, взглянув на незнакомца, всех своих местных он знал в лицо, хоть и был уже подслеповат. — Я здесь сижу уже давно, а если сказать точнее, то с самого утра и мимо меня никто не проходил. Нет, погоди, мил человек, — поднялся на ноги старичок, — наша милая травница недавно отправилась в горы. Я ещё поинтересовался у неё, как себя чувствует её отец, а та, что-то буркнув неразборчивое себе под нос, только прибавила шагу.

— Откуда ты знаешь, что она отправилась именно в горы, а не в другое место? — спросил у старика Деметриус.

— Разве ты не знаешь, мил человек, что она за своими травками из которых варит снадобья, ходит в горы? — прищурив глазки, старик взглянул на незнакомца.

«Возможно, это именно она подглядывала за мной, там возле пещеры чародея?» — подумал Деметриус, а вслух ответил:

— Нет, я этого не знаю!

Больше ничего не выспрашивая у старика, Деметриус резко развернулся и пошёл дальше по улице.


Ещё раза три останавливаясь и спрашивая, видел ли кто его приятеля, Деметриус, так ничего и не выяснив, покинул деревню.

Скрывшись от людских любопытных взглядов, которые смотрели незнакомцу вслед, он открыл портал и вернулся домой в мёртвый город.


***


— Дарта! — окликнул девушку старичок, когда она, проходя мимо него, вернулась в деревню.

— Что вы хотите, дедушка? — остановившись, поинтересовалась травница.

— Подойди ко мне милая и присядь рядышком, мне нужно с тобой поговорить, — помахав рукой, подозвал её к себе старик.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Наследник жаждет титул (СИ)
Наследник жаждет титул (СИ)

В заросшем парке... Стоит его новый дом. Требует ремонта. Но охрана, вроде бы на уровне. Вот смотрит на свое новое имение Максим Белозёров и не нарадуется! Красота! Главное теперь, ремонт бы пережить и не обанкротиться. Может получиться у вдовствующей баронессы скидку выбить? А тут еще в городе аномалий Новосибирске, каждый второй хочет прикончить скромного личного дворянина Максима Белозёрова. Ну это ничего, это ладно - больше врагов, больше трофеев. Гораздо страшнее материальных врагов - враг бесплотный но всеобъемлющий. Страшный монстр - бюрократия. Грёбанная бюрократия! Становись бароном, говорят чиновники! А то плохо тебе будет, жалкий личный дворянин... Ну-ну, посмотрим еще, кто будет страдать последним. Хотя, "барон Белозеров"? Вроде звучит. А ведь барону нужна еще и гвардия. И больше верных людей. И больше земли. И вообще: Нужно больше золота.

Элиан Тарс

Фантастика / Городское фэнтези / Попаданцы / Аниме