Читаем Эхопраксия полностью

— Специально делают так чтобы их было сложно отследить, — пожаловалась Ракши. — Постоянно меняют идентификационные коды перевозят с места на место. Постоянно «закрытая информация» и «ошибка файла» и «не можем позволить фронту освобождения вампиров узнать где наши псарни» но теперь я ее достала у меня есть первый кусок пазла.

Вампирша Валери. Лабораторная крыса Валери. Пустынный демон Валери, повелительница умертвий, выжигающая все на своем пути армия в одном лице. И Ракши ее достала.

— Удачи, — сказал Брюкс.

Но пилот уже вызвала очередное окошко, список имен и филиалов. Похоже, докладчики и участники. Некоторые были отмечены флажками. Брюкс прищурился, ища связь между подсвеченными именами.

Вот оно! Постоянное учреждение: институт Саймона Фрезера.

— У нее есть друзья, — почти про себя пробормотала Сенгупта. — И похоже она от них сбежала. Уверена они хотят ее вернуть.

Реальность не исчезает, если вы перестаете верить в нее[15].

Филип К. Дик

Джим Мур танцевал.

Не было площадки или партнерши, даже зрителей — пока Брюкс не вскарабкался в Центральный узел. На командной палубе царила непривычная тишина: никакого топота, щелчков языком или стаккатных раскатистых ругательств, которые изрыгала Сенгупта, когда система или интерфейс видели что-то не так, как она. Мур был совсем один в захламленном помещении, прыгал с кучи грузовых кубов, отскакивал от случайной поверхности и приземлялся на палубу буквально на долю секунды, приняв идеальный полуприсед, прежде чем снова взвиться в воздух. Одна его рука была крепко прижата к груди, другая била невидимого парт...

«Противника», — понял Брюкс. Эти удары раскрытой ладонью по воздуху и пятка, которая с хрустом врезалась в подвернувшуюся переборку, — боевые движения. Правда, Дэн понятия не имел, сражается полковник с виртуальным партнером в КонСенсусе или представляет его по старинке.

Танцующий воин зацепился за свободную петлю грузовой паутины, свисавшую с решетки, оперся ногами о переборку: Мур стал похож на человеческий трипод, распластанный на стене трехногим пауком. Теперь Брюкс смог ясно разглядеть его лицо: полковник даже не запыхался.

— Хорошо двигаешься, — заметил Дэн.

Солдат посмотрел сквозь него и безмолвно поднял ногу, медленно вращаясь в петле, как мельница на слабом ветру.

— Э...

— Тише.

Брюкс подпрыгнул, когда на его плечо опустилась рука.

— На твоем месте я бы его не будила, — тихо сказала Лианна.

— Он спит? — Дэн снова взглянул на потолок.

Мур вращался все быстрее: голову наклонил вперед, ноги расставил в стороны, петля все сильнее затягивалась между человеком и металлом. В следующее мгновение полковник снова оказался в воздухе.

— Разумеется. — После утвердительного кивка дреды синтета еле заметно покачивались на голове. — Не поняла, ты сам разве бодрствуешь, когда тренируешься? Тебе не скучно?

Дэн не знал, что ей кажется более невероятным: мысль, что он экипирован некой формой лунатизма, или еще более смешная картина отработки ударов.

— Зачем вообще этим заниматься? Доза агониста АМФ-зависимой киназы — и будешь словно камень, даже если целый день валяешься в постели и жрешь конфеты.

— Может, он не хочет полагаться на имплантаты, которые легко взломать. Или от эндорфинов ему лучше спится. Да и старые привычки умирают с трудом.

Мур проплыл над их головами, пронзив воздух. Брюкс невольно пригнулся.

Лианна захихикала:

— Не беспокойся, он нас прекрасно видит, — и сразу уточнила: — Что-то в нем видит, в любом случае.

Оттолкнувшись ногой, она скользнула к лестнице по левому борту:

— Лучше не трать время на этого неудачника: он, как проснется, опять нырнет в файлы с «Тезея». — Лианна дернула подбородком. — Мне тоже надо убить время. Пойдем поиграем лучше.

— То есть...

Но она уже извернулась, как рыба, и нырнула в ось. Дэн последовал за ней в зону с гравитацией, на камбуз, где лежала зеленая бутылка Мура, а он сам прицепил свой фетиш-капюшон к переборке между двумя полосами мятного астродерна.

— Во что поиграть-то? — спросил он, нагнав Лианну. — В догонялки?

Она схватила маску со стены и кинула ему, а сама с глухим звуком одним ловким движением шлепнулась в подвернувшийся гамак.

— Во что хочешь. В «Битву богов». Бокс с обменом телами — тоже веселая штука. Еще есть симы Кардашёва[16], я в них профи, но обещаю, что дам тебе фору.

Он повертел «Интерлопер Аксессориз» в руках. Фронтальные сверхпроводники уставились на него парой изумленных глаз.

— Ты помнишь, что, по сути, это игровой капюшон, да?

— Я не играю.

Лианна посмотрела на него так, словно Брюкс заявил, что он — гортензия.

— Почему нет-то?

Разумеется, сказать ей он не мог.

— Это не реальность.

— В том и смысл, — объяснила она с удивительным терпением. — Вот почему это называют играми.

— Я не чувствую, что они реальны.

— Ничего подобного.

— Я не чувствую, понимаешь?

— Ничего подобного.

— Я не...

— Не хочу особо настаивать, старомодник, но ничего подобного.

— Не надо рассказывать мне о том, как я чувствую, Ли.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Исторические приключения