Читаем Экклезиаст в переложениях стихами полностью

Вслед  за восходами приходят вечера.

Кто мудр на свете, тот и свят.

Кто мудр, тот на земле избранник.

Проходит он по жизни — божий странник,

В сияньи серебристых лат.

Но нету дела без греха.

Да, грешен раб, ругая господина.

Но он не бессловесная скотина.

И вспомни, нет ли у тебя такого же греха.

И взирая на опыт и мудрость мирскую,

Понял я, что таят в себе женские руки,

Как силки обрекая мужчину на муки.

Понял я, но по ним все равно я тоскую.

Смотрю. И тысячи передо мной проходят.

Бог создал их и дал им верный путь.

Они же норовят с него свернуть

И стежками кривыми ходят.

8.

Лишь мудрость украшает человека.

Лишь мудрость укрощает  зло.

Кто мудр, тому на этом свете повезло.

От века было так — до века.

Приказ царя — всем на земле закон.

Но есть Закон на небе — Слово Бога.

А как сказать царю — Мой царь, не та  дорога!

Как убедить его? И как услышит он?

Для всякой вещи есть свой день и час.

Но как об этом человек узнает?

Кто скажет истину ему? Кто правду знает?

Одна могила не минует нас.

Я видел: власть в руках скота.

Он рад, что над людьми царит.

Но вот он умер, похоронен и забыт.

Все это лишь томленье духа и тщета.

Зло потому творится средь людей,

Что наказанья срок известен только Богу.

У Бога разные протоптаны дороги.

Свое получит жертва и  злодей.

Бывает так, что жизни маята

Грядет на праведника. А злодей

Вкушает благо до скончанья дней.

Но это лишь томленье духа и тщета.

Лишь одно человеку  дано:

Есть, и пить, и веселиться.

Бог заповедал  ему трудиться.

И не заглядывать жизни на дно.

Смысл бытия не подвластен уму,

Как не искал бы мудрец ответа.

Только Богу известно это.

Но он не скажет сего никому.

9.

Познал я премудрость: все в Божьей руке.

Ты можешь грешить или праведно жить,

Но сколько тебе в этом мире кружить

Известно лишь Богу, чей  рот на замке.

Вот это и плохо, что скованы вежды.

Жил в зле иль в добре, сеял смерть или жизнь,

Равны все. И каждый в могилу ложись

Без всякой на божию милость надежды.

Живому псу все лучше в мире быть,

Чем мертвому, хоть царственному льву.

Живой, пусть даже он сейчас в хлеву,

Надеется на то, что лучше будет жить.

Любви и ревности у мертвых больше нет.

О них и память будет предана забвенью.

Отсюда вывод — радуйся мгновенью.

Поскольку после жизни жизни нет.

Пусть делает твоя рука все то,

Что сделать ты сейчас, сегодня в силе.

Ни знания, ни мудрости в могиле

Нет и не будет. Там одно ничто.

Но человек не знает жизни срока.

Как в сети рыба, как в силках птенец,

Так человек находит свой конец

В глубинах времени, в пучинах рока.

Еще вот притча: в городе одном

Мудрец — бедняк людей спас от осады.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Полтава
Полтава

Это был бой, от которого зависело будущее нашего государства. Две славные армии сошлись в смертельной схватке, и гордо взвился над залитым кровью полем российский штандарт, знаменуя победу русского оружия. Это была ПОЛТАВА.Роман Станислава Венгловского посвящён событиям русско-шведской войны, увенчанной победой русского оружия мод Полтавой, где была разбита мощная армия прославленного шведского полководца — короля Карла XII. Яркая и выпуклая обрисовка характеров главных (Петра I, Мазепы, Карла XII) и второстепенных героев, малоизвестные исторические сведения и тщательно разработанная повествовательная интрига делают ромам не только содержательным, но и крайне увлекательным чтением.

Александр Сергеевич Пушкин , Г. А. В. Траугот , Георгий Петрович Шторм , Станислав Антонович Венгловский

Проза для детей / Поэзия / Классическая русская поэзия / Проза / Историческая проза / Стихи и поэзия
Форма воды
Форма воды

1962 год. Элиза Эспозито работает уборщицей в исследовательском аэрокосмическом центре «Оккам» в Балтиморе. Эта работа – лучшее, что смогла получить немая сирота из приюта. И если бы не подруга Зельда да сосед Джайлз, жизнь Элизы была бы совсем невыносимой.Но однажды ночью в «Оккаме» появляется военнослужащий Ричард Стрикланд, доставивший в центр сверхсекретный объект – пойманного в джунглях Амазонки человека-амфибию. Это создание одновременно пугает Элизу и завораживает, и она учит его языку жестов. Постепенно взаимный интерес перерастает в чувства, и Элиза решается на совместный побег с возлюбленным. Она полна решимости, но Стрикланд не собирается так легко расстаться с подопытным, ведь об амфибии узнали русские и намереваются его выкрасть. Сможет ли Элиза, даже с поддержкой Зельды и Джайлза, осуществить свой безумный план?

Андреа Камиллери , Гильермо Дель Торо , Злата Миронова , Ира Вайнер , Наталья «TalisToria» Белоненко

Фантастика / Криминальный детектив / Поэзия / Ужасы / Романы