Читаем Экспедиция над облаками полностью

– Артур, поверь мне, я понимаю, что ты чувствуешь. Но чтобы выступить с такими обвинениями, нужны доказательства. У Эвдоры очень серьёзные связи во всех кругах. Если публично назвать её убийцей, не предъявив улики, можно нажить себе крупные неприятности. Теперь-то мы знаем, на что она способна! К сожалению, отобрать у неё приз тоже не получится. Да, это всё очень плохо. Но можно хотя бы попробовать продать то, что мы наснимали на фотоаппарат вашего отца.

– И показать снимок с трюмами «Виолетты» в Географическом обществе. По крайней мере, вернём папе доброе имя. – Артур достал фотоаппарат из рюкзака и протянул его Гарриэт.

Вечером Артур дремал на своей койке, сквозь сон прислушиваясь к звукам Лонтауна – голосам на улице, отдалённому рокоту небесных кораблей, частому перезвону городских часов. Одна часть его души радовалась возвращению домой, другая тосковала по глубокой тишине полярной равнины.

Внезапно в каюту ворвались Гарриэт и Моди. Лица у обеих сияли.

– Что это на вас нашло? – удивился мальчик, приподнимаясь на локте.

Моди вытащила его из постели.

– Пойдём, покажу кое-что!

На столе в камбузе были разложены фотографии.

– Я проявила плёнку, – сообщила Гарриэт. – Там были кадры, которые снял ещё ваш отец. Вот последний.

С фотографии смотрел бледный, изнурённый Эрнест Ярошторм. В руках у него были секстант и хронометр. Солнце висело прямо над его плечом.

– Девяносто градусов южной широты? – выдохнул Артур, не веря своим глазам.

На снимке, сделанном больше года назад, был его отец – на Южном полюсе.

– Мы решили, что он умер по дороге на полюс – ведь его дневник закончился, когда сточился весь карандаш. Нам и в голову не пришло, что он мог погибнуть на обратном пути, – сказала Моди.

Артур задохнулся от волнения:

– Мод, ты понимаешь? Он дошёл! Это он открыл полюс!

Часы на башне «Хроники Лонтауна» начали отбивать восемь ударов.

Мальчик в отчаянии повернулся к Гарриэт:

– До Географического общества далеко?

– Нет, но придётся бежать.

В следующий миг они уже неслись по Архангел-стрит. Впереди виднелся купол Географического общества. Фелисити грозно замахнулась на охранников счастливой ложкой, и вся четвёрка прорвалась внутрь здания. Гарриэт быстро и уверенно провела друзей по холлам и коридорам к огромным двойным дверям. Артур и Моди толкнули каждый свою створку и пулей влетели в зал.

– Подождите! – крикнул Артур, поднимая над головой фотографию.

Эвдора Вэйн стояла на сцене в окружении нарядно одетых членов Географического общества. Мадам Гейнсфорд как раз протягивала ей чек на миллион суверенов.

– Что это значит? – спросила она, застыв с чеком в руке. Горностай, как всегда, воротником лежавший у неё на шее, проснулся и удивлённо приподнял голову.

Четверо друзей поспешно пробрались к сцене.

– Что за безобразие! – возмутился один из членов президиума.

– Вламываются, словно попрошайки из Кривенза! – поддержал его другой.

Эвдора Вэйн вздрогнула и побледнела, будто увидела привидение, но светская маска тут же вновь появилась на её лице. Она театрально прижала руку к сердцу.

– Гарриэт де Шафрани и юные Яроштормы вернулись домой! Какая радость! Мы уж и не чаяли… Проведите их на галёрку и усадите – они, должно быть, ужасно устали.

– За нас не волнуйтесь, – холодно ответил Артур, поднимаясь на сцену. – Вот эта фотография доказывает, что Эрнест Ярошторм добрался до Южного полюса ещё в прошлом году.

В зале ахнули. Щёки Эвдоры Вэйн приобрели тот же ярко-розовый оттенок, что и её наряд.

– Не хотите присесть, мадам Вэйн? – сухо спросила Моди. – Для вас это, конечно, большое потрясение.

Мадам Гейнсфорд пристально вгляделась в фотографию.

– Да, это Эрнест Ярошторм. Разумеется, предстоит тщательное расследование, а до тех пор призовой фонд останется на счетах Географического общества, – постановила она.

– Согласна, – кивнула Эвдора.

У Артура отвисла челюсть. Он ждал чего угодно – ярости, криков, угроз, высокопарных протестов, – только не этого.

– Конечно же, нам надо будет опросить вас, мисс де Шафрани, и близнецов Ярошторм. Однако похоже, что дело принимает неожиданный оборот.

Эвдора сладко улыбнулась:

– Я покидаю почтеннейшее собрание и буду ждать известий дома.

Четверо друзей проводили её долгим взглядом. Затем Фелисити обняла Гарриэт, а Моди прижала к себе Артура.

Члены президиума пообещали связаться с ними в ближайшее время. На улице Гарриэт с Фелисити пошли впереди, весело переговариваясь, а Моди с Артуром немного отстали, довольные, но озадаченные покорностью Эвдоры.

Когда они шагнули в узкий проулок, перед ними неожиданно выросла тёмная фигура, преграждая путь. Это был Сметвик. Близнецы повернулись, готовые спасаться бегством, но позади уже ждала Эвдора с медовой улыбкой на губах.

– Здравствуйте, дети!

Артур попытался поймать взгляд Моди. Что им делать? Звать на помощь? Драться?

Медленным движением Эвдора завернула рукав и показала татуировку с символом рода Вэйнов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ярошторм

Экспедиция над облаками
Экспедиция над облаками

Захватывающая приключенческая история с элементами расследования: Артур и Моди Ярошторм отправляются к неизведанным землям Третьего континента, чтобы узнать правду о гибели своего отца. Близнецы Артур и Моди Ярошторм получают известие, что их отец, первый в своем роду воздухоплаватель Эрнест Ярошторм, трагически погиб в экспедиции к Южному полюсу. А еще его нагло обвиняют в краже топлива у команды соперников и нарушении Кодекса исследователей! У Артура и Моди отбирают дом, подростков отправляют жить в другую семью, где на них взваливают непосильную работу. Близнецы не верят новостям: они примыкают к одной из команд исследователей и решают отправиться к неизведанным землям Третьего континента. Достичь Южный полюс самим – их единственная надежда узнать правду и восстановить репутацию семьи. Но кто-то все время пытается им помешать… Фишки книги – Всеобъемлющий художественный мир: фантастические существа и просторы Великой Шири (выдуманный мир, где живут герои). Немаловажную роль в произведении занимают династии исследователей и их семейные тайны. – Дополнительную информацию о расследовании и раскрытии тайн дают вырезки газет, журнал «Эрмитиджа Ригглсуорта», которые органично вплетены в канву повествования. Также в книге есть карта, по которой можно проследить путь героев к Южному полюсу. – Прекрасный художественный перевод Марии Сухотиной, финалиста премии «Мастер». – Множество тем, которые можно обсудить с подростком: смерть и потеря близкого, поиск себя и своего предназначения, прощение и ответственность за свои поступки и так далее. На русском языке публикуется впервые.

Вашти Харди

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Клятва воина
Клятва воина

Это – мир Эйнарина.Мир, в котором правит магия. Магия, подвластная лишь избранным – живущим вдали от людских забот и надежд. Магия великих мастеров, познающих в уединении загадочного острова Хадрумала тайны стихий и секреты морских обитателей.Мир, в котором настоящее неразрывно связано с прошлым, а прошлое – с будущим. Но до поры до времени прошлое молчало…До поры, когда снова подняли голову эльетиммы – маги Ледяных островов и на этот раз Сила их, пришедшая из прошлого, могучая и безжалостная, черной бедою грозит будущему Эйнарина.И тогда воину Райшеду приказано было сопровождать загадочного чародея в смертельно опасный путь – в путь, в конце коего – магический поединок с колдунами Ледяных островов.Ибо некогда Райшед поклялся отомстить им за гибель своего друга. И теперь от исполнения этой клятвы зависит судьба не только воина, но и всего Эйнарина.

Брайан Джейкс , Джульет Маккенна , Джульет Энн МакКенна , Юлия Игоревна Знаменская

Фантастика / Ужасы / Фэнтези / Ужасы и мистика / Зарубежная литература для детей