Читаем Экспедиция в Лес полностью

— Но что там с тем лесом? Ты уже что-нибудь понял? Хотя бы первые впечатления! — вернулась Лара к теме, волновавшей её в первую очередь.

— На полноценное общение, как наш Лес, он пока не способен. По правде говоря, по уровню развития интеллекта даже наши хамелионусы его обгоняют.

— Что и не удивительно, — вставил врач, — он вообще-то по возрасту ещё сущий младенец.

— Не перебивай. Мысли разбегутся, кто потом их ловить будет? Он довольно эмоционален, но большинство приходящих людей ему не нравятся. Своим безразличием, или отстранённостью, что ли. Эмоций ему не хватает, ощущений. Кроме того, я примерно представляю себе, что ему нужно для продолжения умственного развития. Ещё посоветуюсь с Лесом и всё необходимое мы запишем на кристалл. Но есть ещё проблема, о которой мы не подумали. Он живёт в стерильной среде. Всю жизнь. Если его перенести в дикую природу без предварительной подготовки, он не проживёт и недели.

Лиш замолчал, погрузившись в какие-то свои размышления. Потом так же, не говоря ни слова, встал и направился к выходу.

— Куда это ты?

— Пойду, запишу впечатления по свежей памяти. Потом — отдыхать. Чесслово.


— Федь, зайди ко мне, пожалуйста, — донёсся откуда-то сверху голос Марка Грегсона. — Если ты не занят, конечно.

Занят Фёдор не был. Более того, благодаря окончательно сдохшим щитоноскам из Доспехов Бога у него образовался внеплановый выходной. Попытки на пару с Лесом разобраться в собственных способностях и научиться самостоятельно генерировать защиту ни к чему не привели. И когда ум начал заходить за разум, молодой эльф отправился шататься по переходам Дворца Знаний, убивая время и наслаждаясь жизнью. А потому легко откликнулся на просьбу старшего товарища. Нечасто Грегсону требовалась его помощь.

— В чём дело?

— Ты не мог бы подправить программу «жучков», что сейчас по «Освоению миров» ползают?

— Нужна какая-то конкретная информация? Какая?

Фёдор с интересом оглядывал обустройство временной лаборатории дяди Марка. Обычно тот предпочитал работать на дому и только ради большого общего проекта временно согласился перевести своё рабочее место во Дворец Знаний. И таки исхитрился перенести сюда почти все свои приборы. Вон даже спутниковый контролер к эйкому подключен.

— Мне нужны отработанные параметры, которые земляне перебирали перед тем, как наткнуться на координаты Форрестера.

— Зачем? — Фёдор отвлёкся от разглядывания кабинета.

— Я долго думал, как обезопасить наш мир от вторжения с Земли. Прикидывал и так и эдак. И пришёл к выводу, что силой нам их не переломить. Вбухают он в свой портал в двадцать-сорок раз больше энергии, и нашу защиту снесёт как хлипкую дверцу в сортире. Единственный вариант — спрятаться, изменить пространственные координаты нашего мира. Чуть-чуть. Но порталы с Земли уже работать не будут.

— А это вообще возможно? — глаза Фёдора полезли на лоб.

— Ну, судя по тому, что это предложил ОН, — Грегсон выразительно завёл глаза к потолку. — Всё-таки возможно. Только для того, что бы на нас случайно не натолкнулись опять, в процессе поиска новых миров, нам нужны отработанные параметры. Так сделаешь?

Фёдор молча подошёл к консоли эйкома, нашёл свой личный рабочий журнал и под грифом «СРОЧНО» вписал: «Перепрограммировать тараканов для Грегсона».

— Каких ещё тараканов? — переспросил Марк прочтя надпись через плечо Фёдора.

— «Жучки», выпущенные Анджеем во время первого визита в лабораторные теплицы имеют вид тараканов. Маловато естественной фауны на Альтиплано. Пришлось выбирать из числа самых верных друзей человечества. Один у них недостаток — крыльев нет. Не могут самостоятельно перемещаться на большие расстояния.

— Да, кстати, а как там ваши тренировки с Лишем? Есть подвижки?

— О! Наш зелёный друг — одно сплошное недоразумение. Мало того, что энергетика организма весьма нестабильна, он ещё и ухитрился одеревенеть от холода в весенней тайге, когда отправился туда присматривать новое местожительства для маленького Леса. Так что кроме всего прочего мы ещё и закалкой занимаемся. И да. Дело потихоньку продвигается.

— Кстати, о твоих так называемых командировках на Землю. Слишком сложно и затратно тебя постоянно держать в фокусе действующего портала.

— И что вы предлагаете?

— В следующий раз опробовать маячок, по сигналу которого мы выдёргиваем тебя с Земли.

— Хорошо, согласен, — тем более, что у него намечалось дельце, при котором лишние соглядатаи совершенно ни к чему.

В помещение, как всегда без стука, заглянул Максим и, передав Грегсону на анализ очередную модель антигравитатора, и на мгновение завис над ним в ожидании вопросов и комментариев. Вообще-то, можно было и не приходить лично, переслать по эйкому и всё. Но, устав сидеть за расчетами, парню захотелось пройтись и хоть чуть-чуть размяться. Погрузившийся в расчеты Грегсон только отмахнулся от них, мол свободны оба, и больше не реагировал ни на какие внешние раздражители.

Фёдор присмотрелся к землянину: квёлый, какой-то, бледноватый, под глазами тёмные круги намечаются. Безобразие! Совсем парня загоняли. И легкомысленным тоном произнёс:

Перейти на страницу:

Все книги серии Форрестер

Похожие книги

Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика