Читаем Экспедиция в Лес полностью

Из конференц-зала удалось уйти по-английски — не прощаясь. Дальше — коридор, окно, прыжок, от которого зазвенели пятки и бегом на окраину к оставленному с Вейшеногом джипу. Ну кто же мог подумать, что какой-то дурак оглашенный примется по ним стрелять! И ведь попал, когда уже почти успели уйти с открытого пространства. Выстрел угодил Елене аккуратно под левую лопатку. Были бы это пули — можно было бы уже гроб заказывать, а так, отделалась трёхминутной потерей сознания. Можно сказать — повезло. Как Джарвисон стаскивал её с крыши, Елена не знала и знать не хотела. Очнулась, вися на его плече головой вниз, быстро удаляясь в сторону окраины и тут же начала выражать лёгкое матерное неудовольствие. Не верьте тем, кто скажет, что только что очнувшийся человек, способен изобретать трёхэтажные конструкции. Ни на что кроме: «…ять, да поставь же ты меня на землю!», её не хватило. Послушался, поставил. За одно, пока Елена пыталась разогнать цветные пятна, мельтешащие перед глазами и наконец-то вдохнуть полной грудью, прислушался, пытаясь определить, есть ли за ними погоня. Ничего не было слышно. Дальше они передвигались быстрым шагом, время от времени срываясь на бег.

Как и договаривались, Вейшенг дожидался их сидя на пассажирском сиденье в припаркованном на обочине джипе. Их незаменимый начальник развлекался тем, что смотрел по коммуникатору, продолжающуюся конференцию. Дебаты там шли жаркие. К сожалению, для наблюдения за развитием событий совершенно не было времени. Джарвисон прыгнул на место водителя, Елена пристроилась рядом с Вейшенгом.

— Можно вас спросить, молодые люди, куда мы направляемся? До открытия портала осталось ещё около восьми часов.

— Туда и направляемся, — Джарвисон вжал педаль газа до упора.

— Хочу заметить, — Вейшенг обеими руками вцепился в кресло, — что у меня нет таких серьёзных связей среди техников, чтобы запустить портал раньше времени.

— На месте что-нибудь придумаем, — слабым голосом произнесла Елена. Её начинало подташнивать. Всё-таки пытаться бегать сразу после обморока — форменное издевательство над организмом.

В одной из задних комнат мэрии капитан Ян Мартинес стоял навытяжку перед начальником службы безопасности компании и получал заслуженный разнос. Уже минут десять как получать начал, сразу, как только отправил подчинённых ловить беглых эльфов. И когда даже почти перестал вникать в слова, когда нотация закончилась неожиданной сентенцией:

— Для нас было бы дешевле, если бы вы их прибили на месте. Вы хоть погоню отправить догадались?

— Так точно.

В комнату влетела злая до невменяемости Мартина Солита.

— Сбежали?

— Да. Но мы ищем.

— Если не поймали сразу, то почти бесполезно. Мы не знаем, куда они отправились и что у них запланировано дальше.

— Дальше?

— Ну конечно! А вы думаете, вся эта неразбериха с утечкой информации и журналистским буйством произошла случайно? Всё было заранее подготовлено, они только разыграли этот фарс как по нотам.

— Мы можем задержать их у портала.

— Только через восемь часов! Что ещё они успеют натворить за это время?

Послышался тихий писк наручного коммуникатора. Капитан Мартинес молча выслушал доклад подчинённых и сказал:

— Только что они проехали мимо портального оцепления.

— Как они туда добрались? По всей дороге до компании стоят кордоны, мимо них не прорваться.

— А они не по дороге ехали — со стороны пустыни к порталу подобрались.

— Проще простого, — госпожа Солита с силой отшвырнула сжимаемую в руках папку, так что по комнате широким веером разлетелись и те бумажки, что были в ней, и те, что лежали на столе.

На хорошем внедорожнике ехать — это вам не пешком плестись. И быстро, и комфортно, и, главное, те смешные люди, что пытались их остановить, быстро остались далеко позади. На полной скорости они въехали на исчерченный круг портала и резко затормозили. Джарвисон бессильно откинулся на спинку сиденья, Вейшенг вопросительно приподнял брови. Со стороны технического контрольного центра к ним быстро приближались люди.

— Выходите из машины. — Елена первой вывалилась на твёрдую землю. Спустя полминуты после того, как её ботинки коснулись портального круга, окружающее пространство замерцало, свет померк, стало темно и холодно, как будто накатившая морская волна утащила их на глубину, а потом так же внезапно схлынула, оставив приходить в себя в сиреневых предрассветных сумерках Форрестера.

Елена с облегчением опустилась на землю. Всё получилось — они вернулись. Об этом говорили и вернувшиеся в полном объёме ощущения, и то благожелательное Присутствие, которое она постоянно чувствовала на Форрестере, и то, что Мир-Лес радовался их возвращению вместе с ней. Спустя пару мгновений она осознала, что все неприятные ощущения, оставшиеся после встречи с зарядом парализатора, исчезли, словно их стёрли мокрой тряпкой со школьной доски.

— Что это было? — слабым голосом спросил Вейшенг. — Это вы портал открыли? Вы и так можете?

Перейти на страницу:

Все книги серии Форрестер

Похожие книги

Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика