Читаем Экспедиция в Лес полностью

Пресс-конференция началась со вступительной речи госпожи директора компании «Освоение миров», в которой та обещала разъяснить все неясности и просила прекратить ажиотаж вокруг событий, происходящих на Форрестере. Потом дала слово стоявшим по обе стороны от неё мужчине и женщине, в которых присутствующие узнали тех самых эльфов с Форрестера. Во всяком случае, их фотографий появившихся в сенсационных публикациях в сети, было предостаточно для опознания. Джарвисон придвинул поближе к себе микрофон, представился и начал доклад:

— Как все присутствующие, наверное, читали в материалах размещённых в интернете, 80 % состава экспедиции на Форрестере подверглась направленной трансмутации. Изменяющей стороной стало внеземное разумное существо — лес Форрестер, который представляет собой единый организм планетарного масштаба. В результате мы, изменённые, приобрели возможность телепатического общения с разумным лесом и некоторые приспособления для жизни в нём. Ну и самоназвание себе придумали соответственное — эльфы.

Глаза госпожи Солиты широко раскрылись от изумлённого возмущения: он говорил совершенно не то, что было запланировано. Ни она сама, ни присутствующие члены правительственной комиссии не были готовы давать ответы на неудобные вопросы, которые несомненно возникнут у общественности. Им пока даже единую линию поведения выработать не удалось. Она попыталась аккуратно забрать микрофон, но была перехвачена рукой Елены. Скандал в прямом эфире госпожа Солита затевать не решилась, и так наверняка пресса заметила её порыв и страшно представить себе, какие комментарии появятся завтра. Между тем Джарвисон продолжал:

— Форрестер — существо не только разумное, но и далеко небеззащитное. Любые попытки нанести ущерб лесу будут жёстко пресекаться.

— Так что, людям там делать нечего? — перебил его первый нетерпеливый голос из зала.

— Недопустимо освоение такое, как мы в своё время свою Землю осваивали. Я имею ввиду вырубку лесов с последующей распашкой земель и строительством жилья и заводов. Поселение на своих условиях Форрестер допускает и даже приветствует.

— Какие условия?

— В лесу живут только прошедшие трансмутацию в эльфов. Остальные могут находиться на планете на правах гостей.

— Странные у вас условия.

— А если наше правительство не согласится? Что тогда? Эльфийские войны?

— Меч и магия, часть четвёртая, эпизод третий!

— Эльфы с луками против солдат с пистолетами!

В зале послышались нервные смешки. Впервые за разговор к микрофону наклонилась Елена:

— Мы ценим ваш юмор, — она улыбнулась доброй, чуть ироничной улыбкой. — Все наличные на сегодняшний день эльфы, около сорока человек, — учёные, которые не собираются ни с кем воевать. Мы не выставляем вам условия, мы переводим на доступный для вас язык условия Форрестера. И с нарушителями он будет разбираться самостоятельно.

— По какому принципу будет осуществляться отбор в эльфы?

— Неизвестно. Понравился — не понравился лесу.

Общественность зашумела. Точнее, шум был и раньше, только теперь он во много раз усилился. Начали раздаваться выкрики вопросов не по одному, а по нескольку одновременно из разных концов зала. До сих пор не вмешивавшийся распорядитель конференции попробовал навести порядок, но тут опять взявший микрофон Джарвисон произнёс:

— На остальные вопросы ответит наше уважаемое начальство.

За что удостоился ненавидящего взгляда госпожи Солиты и отступил назад. Беспорядок в зале стал просто невыносимым.

Стоявший у стенки господин Мартинес на протяжении всей конференции расслабленно молчал — творящееся безобразие — не его проблема. А то, что что-то идёт не так, как было запланировано, он понял с первых слов взявшего микрофон мужчины. Приятно было посмотреть, как перекосило их общую начальницу. Однако, после трёхминутного выступления и не слишком аккуратного перевода стрелок на госпожу директора, когда поднялась некоторая суматоха, эльфы внезапно исчезли из поля его зрения. Быстро протолкавшись в коридор он только и успел заметить тень выметнувшуюся из открытого окна. Что делать в таком случае у Мартинеса инструкций не было (побега от этой парочки явно никто не ждал), но тут сработал охотничий рефлекс: стрелять по бегущей мишени. Один выстрел, второй, потом две размытые фигуры метнулись на крышу соседнего двухэтажного здания и вышли из зоны обстрела. И только тут до Мартинеса дошло, что же он всё-таки делает. Нервно глянул на пистолет в своей руке и немного расслабился: вместо боевого оружия у него был лёгкий парализатор. Даже если он, не дай бог, попал, большого вреда наверняка не нанёс.

*Икар (информационная карта) — в последние десятилетия успешно заменяет паспорт, кошелёк, ключи от квартиры и многое другое.

3

Перейти на страницу:

Все книги серии Форрестер

Похожие книги

Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика