Читаем Экспедиция в страну вулканов семейных кризисов. Как помочь семье выйти из кризисной ситуации полностью

В практике любого семейного консультанта имеются примеры, когда посетитель приходит и говорит, что готов заплатить «хоть черту, хоть самому дьяволу», если тот укажет выход из кошмарной ситуации. Вариантов таких ситуаций – множество. Первый – болезнь близкого человека. Он был здоров, строили большие планы, хотя и не стремились завоевать мир, но зато собирались накопить денег и, наконец, посмотреть Париж и Рим… Второй – потеря положения в обществе. Все уважали. Когда говорил, в зале молчание, а теперь в упор не замечают… И это в то время, когда вся компания, того и гляди, полетит вверх тормашками, но никто не собирается спасаться. Третий – потеря любимого человека. Казалось, любовь вечна. Такую страсть невозможно разыграть. И вдруг просят забыть о том, что было… И никому не интересно, что творится в душе. Четвертый – крушение семьи. В прошлом хороший дом, уверенное будущее, ласковый ребенок… Как будто небо упало на землю. Надо идти в суд, доказывать, что все куплено на твои деньги, и при этом просить только половину честно заработанного… А бывшая супружеская половина не скрывает своего счастья и щебечет с новым партнером.

В тот момент, когда человек попадает в ситуацию житейского разлома и нуждается в сочувствии, бессмысленно и вредно обращаться к остаткам его растерзанного интеллекта. Бессмысленно, потому что его интеллект ослаблен, и не в силах преодолеть напор разнузданных эмоций. А вредно, потому что логика посетителю еще очень понадобится, и нельзя ее еще дальше разваливать, заставляя решать труднейшие задачи, многие их которых вообще невозможно решить, потому что они обусловлены верой и неверием, чувствами и бесчувствием. Консультант тщательно продумывает свои действия, чтобы не навредить тому, кто запутался в чувствах и мыслях. Но было бы полезно и самому пострадавшему, задуматься, на какую помощь он может рассчитывать в ситуации эмоционального разлада.

Представьте себе, случилось то, что неподвластно вашим силам. Если вы верите в чудеса, если можете себе позволить роскошь – тратить деньги на любую прихоть, то сходите к ворожеям, колдунам или иным служителям «черной и белой магии». Можете оправдать свой поступок тем же, чем оправдываете поход на дорогой спектакль или на затейливое иноземное шоу, где на вас обрушиваются громоподобные замысловатые звуки, а воображение возбуждается необычной обстановкой в зале и на сцене… Поднаторевший в своем ремесле дорогой маг использует в работе атрибуты под стать театральным, но нередко и превосходящие театральные по эмоциональному воздействию. Кроме того, профессионал обладает разнообразными техниками внушения. Эти техники не являются секретными, овладение ими вопрос времени, а не сверхъестественных обстоятельств и способностей. Ну а что касается гипнотических техник, то существует ряд методик внушения на фоне измененного сознания, и опять-таки, ни одна из методик не секретна и вполне воспроизводима старательным учеником. Так что Вы, скорее всего, надолго сохраните в памяти впечатления магических процедур, не обходящихся без внушения. Другое дело, будет ли конечный их эффект положительным. Вы можете испытать временную душевную встряску, но ее последствия плохо предсказуемы. При любом воздействии на человека добросовестный специалист устанавливает обратную связь с клиентом. Это означает, что он наблюдает за состоянием клиента при проведении внушения и обязательно в ходе беседы проконтролирует последствия. Если последствия будут негативными, он снимет их, используя тот метод, из-за которого они возникли, или иной, если метод отрицательно подействовал на клиента. Будьте уверены, маги и волшебники не станут исправлять свои ошибки и потому, что не умеют, и потому что не хотят.

Разумный человек хорошо понимает, что за все надо платить, за сомнительные развлечения – тоже. Поэтому у него не останется неприятного осадка в душе после того, как его развлекали, разводили руками перед лицом и давали понюхать курящиеся деревяшки. Если же вы полагаете, что потраченные деньги гарантируют любой результат, что за деньги можно творить чудеса, то эффект будет отрицательным, потому что будете жалеть деньги, отданные человеку с хитрыми глазами и ленивыми жестами. Пройдет время, вы убедитесь, что чудес не произошло. Если вновь придете к тому, кто обещал «стопроцентную» гарантию, он уверенно расскажет о неожиданном вмешательстве посторонних сил и о необходимости дополнительной оплаты усилий по нейтрализации этих сил. Вполне вероятно, что вы будете заниматься нейтрализацией этих сил, пока не истощится кошелек и вы успокоитесь, поняв, что военные действия такого масштаба вам не по карману.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Язык как инстинкт
Язык как инстинкт

Предлагаемая вниманию читателя книга известного американского психолога и лингвиста Стивена Пинкера содержит увлекательный и многогранный рассказ о том феномене, которым является человеческий язык, рассматривая его с самых разных точек зрения: собственно лингвистической, биологической, исторической и т.д. «Существуют ли грамматические гены?», «Способны ли шимпанзе выучить язык жестов?», «Контролирует ли наш язык наши мысли?» — вот лишь некоторые из бесчисленных вопросов о языке, поднятые в данном исследовании.Книга объясняет тайны удивительных явлений, связанных с языком, таких как «мозговитые» младенцы, грамматические гены, жестовый язык у специально обученных шимпанзе, «идиоты»-гении, разговаривающие неандертальцы, поиски праматери всех языков. Повествование ведется живым, легким языком и содержит множество занимательных примеров из современного разговорного английского, в том числе сленга и языка кино и песен.Книга будет интересна филологам всех специальностей, психологам, этнографам, историкам, философам, студентам и аспирантам гуманитарных факультетов, а также всем, кто изучает язык и интересуется его проблемами.Для полного понимания книги желательно знание основ грамматики английского языка. Впрочем, большинство фраз на английском языке снабжены русским переводом.От автора fb2-документа Sclex'а касательно версии 1.1: 1) Книга хорошо вычитана и сформатирована. 2) К сожалению, одна страница текста отсутствовала в djvu-варианте книги, поэтому ее нет и в этом файле. 3) Для отображения некоторых символов данного текста (в частности, английской транскрипции) требуется юникод-шрифт, например Arial Unicode MS. 4) Картинки в книге имеют ширину до 460 пикселей.

Стивен Пинкер

Языкознание, иностранные языки / Биология / Психология / Языкознание / Образование и наука