Секретарь беспомощно взглянул на Председателя; оба, перебивая друг друга, принялись извиняться и объясняться. Разумеется, она не поедет домой, разумеется, они вне себя от смущения. Как они могли ничего не сказать о ней! Лотта пыталась сохранить невозмутимый вид, словно дело яйца выеденного не стоит, но по красным пятнам на ее шее я поняла: она унижена, она злится. Списком ее заслуг пренебрегать не стоило: специалист по набору персонала, руководитель отдела кадров нескольких крупных предприятий, две докторские степени – по экономике предприятий и по психологии, плюс военное звание. Я никогда еще не слышала о человеке, который столь блестяще справлялся бы со всеми своими обязанностями.
– Надеюсь, вы все же решите провести первые несколько дней здесь, и прошу простить моего секретаря – он иногда немножко торопится, – заключил Председатель. Секретарь, стоявший рядом с ним, дернулся, как от удара.
Лотта Коллиандер кивнула и молча села, но едва Председатель отвернулся, она, словно защищаясь, скрестила руки на груди.
– А теперь пройдемся по расписанию ближайших двух суток.
Секретарь потянулся за стопкой черных папок с написанными на них именами и начал раздавать их. Председатель продолжал:
– Все, что вам надо знать, находится в папках, которые вы сейчас держите в руках. Они содержат личную информацию, так что не разбрасывайте их по всему дому. Завтра вас разделят на группы, и вы начнете выполнять здания, большинство – теоретического характера, но некоторые, я бы сказал, более… практические? Более подробную информацию вы найдете в папках. Остаток сегодняшнего дня вы можете посвятить знакомству друг с другом – полезное дело, учитывая ваши завтрашние задания, так что не упускайте случая. Сегодня вы ужинаете вместе, еда и напитки находятся на кухне на этом же этаже, а также в примыкающем к нему винном погребе. На кухне же вы найдете запас продуктов на несколько дней, и поверьте, мы вас основательно побаловали. Никто не уедет отсюда голодным, но готовить придется самостоятельно – смотрите на это как на упражнение по сотрудничеству! А теперь… – Председатель повернулся к секретарю – …нам пора возвращаться на материк.
Я не пошла к причалу с остальными, а осталась в салоне. В окно я видела, как Председатель вместе с Франциской и фон Постом прошагали к лестнице, ведущей к причалу. Насколько я могла судить, исходя из своего короткого знакомства с ними, они опять жаловались на условия. Франциска мелко семенила в черных сапожках на высоких каблуках, и казалось, что ветер вот-вот подхватит ее, поднимет в воздух и понесет над морем. После первой группы появились секретарь с Катей. Полковника и обидчивого кадровика Лотты нигде не было видно.
– Значит, ты здесь.
Я не услышала, как он подошел сзади. Рефлекторно обернулась. Генри смотрел на меня со своим обычным нейтральным выражением.
– Ты тоже. Давно не виделись! Как ты?
Генри проигнорировал мои любезности.
– Думаю, остальным не обязательно знать, что мы знакомы.
Он сунул руки в карманы брюк и посмотрел в окно поверх моей головы, все с той же невыразительной миной. Тон у него был будничный, словно мы просто болтали о пустяках.
– Почему?
– Это даст нам преимущество, тебе так не кажется?
– Ты о чем?
Генри рассмеялся, блеснув ровными белыми зубами, и повернулся ко мне.
– Ты что, никогда не играла в “Стратегию”? Тайные союзники – это же альфа и омега.
– Значит, мы должны образовать секретный альянс – ты и я?
– Думаю, да.
Генри взглянул мне прямо в глаза.
Однажды, в детстве, я получила открытку от Нур – яркую переливающуюся открытку: шезлонг на берегу. Если наклонить открытку под определенным углом, в шезлонге появлялся счастливый кот в солнечных очках, с поднятой в веселом приветствии лапой. Генри был как такая открытка – понаклоняй слегка, и картинка изменится, ты увидишь что-то, чем трудно управлять, но оно покажется, только если смотреть в нужную минуту и под нужным углом. И совсем как раньше, когда мы работали вместе и он иногда показывал отблеск своего тайного “я”, у меня в груди взмахнула крыльями маленькая бабочка.
– Хотя, – Генри снова повернулся к окну, – ты, может быть, мне не доверяешь?
У меня пересохло во рту; я помолчала, думая, как лучше ответить на такой вопрос.
– Да нет, – сказала я через пару секунд, – доверяю.
– Значит, вот и наш секретный альянс, – заключил Генри все тем же легким тоном, словно сам не знал, шутит он или нет.
– Ладно.
Я вытянула вперед большой палец. Генри коротко рассмеялся и протянул свой палец. Мы чуть торжественно соединили пальцы в знак нашего союза, а потом Генри убрал правую руку в карман и продолжил молча смотреть в окно. Я так и стояла рядом – и тоже смотрела в окно, думая обо всем, о чем я никогда не смогу ему рассказать. Наконец я не удержалась и спросила:
– И что означает наш тайный пакт?
Генри не отрывал взгляда от серого моря, где, мы видели, катер с Председателем и секретарем на борту уже разворачивается к материку.
– Посмотрим, – ответил Генри. – Посмотрим.