Читаем Экспериментальный фильм полностью

– Завтра мы в основном будем работать со звуком, мам, так что не волнуйся. Дублирование, озвучка и все такое. Сафи уже подготовила видеоряд, оцифровала фильмы миссис Уиткомб. Так что мне почти не придется смотреть на экран.

– В это верится с трудом.

– Тем не менее.

«Ты мне врешь, Луиз?» – слышалось в ее недоверчивом тоне. «Охота мне этим заниматься», – примерно таким подтекстом наполнила ответную реплику я.

– Я по-прежнему думаю, что тебе необходимо поберечь себя, – произнесла она веско, словно я была не способна уяснить столь очевидную истину.

– Господи, мама, я только тем и занимаюсь, что берегу себя! Ограничила прием лекарств, жру как на убой… Сплю по восемь часов в сутки…

– Неужели по восемь?

– Пойми, то, чем я занимаюсь сейчас, для меня очень важно. Чертовски важно.

– А собственное здоровье совсем для тебя не важно, Луиз?

– Конечно, важно. Но поверь, мое здоровье ничуть не пострадает, если я вложу в этот проект определенные усилия, которых он требует, – возразила я. – А теперь, если ты не возражаешь, я пойду спать. Завтра рано вставать. Спасибо за твою заботу, я очень ее ценю. Не сомневайся, моему благополучию ничего не угрожает.

Разумеется, мои слова маму ничуть не убедили, но, в конце концов, я не ставила перед собой цели убедить ее. Слава богу, сейчас у меня была другая цель – моя работа.

– Постарайся не переутомляться, – успела сказать мама прежде, чем я нажала кнопку отбоя. К стыду своему, я уже настолько отключилась от разговора, что едва расслышала эти слова.

Стоит ли говорить, что я и не подумала ложиться спать. Вместо этого я вновь уселась за стол и принялась перебирать бумаги. Я надеялась, что мистер Уиткомб сохранил свидетельства о том, как его обожаемая Айрис боролась с одолевавшими ее призраками. Роясь в стопке, я обнаружила нечто вроде самодельной тетради – несколько листов бумаги, сложенных пополам и прошитых посередине. Плотная бумага со временем стала хрупкой, ее покрывали многочисленные пятна – то ли чая, то ли сырости. Чернила так выцвели, что каждое слово, которое мне удавалось разобрать, казалось, было произнесено едва слышным шепотом.

«Как бы мне хотелось писать по-вендски, дабы спасти свои записи от любопытных глаз бедного Арта, – говорилось на первой странице. – Но увы, я способна лишь говорить и понимать на этом языке и не обладаю навыками письма. Уничтожив нашу семью, отец отнял у меня возможность овладеть родным языком в полной мере».

– Твою мать, – невольно вырвалось у меня.


«Когда мы наконец пришли в то место посреди поля, я обернулась и увидела, как над колышущимися стеблями ржи стоит облако пыли, подобное вихрю. Через несколько секунд оно накрыло процессию, но женщины продолжали идти, словно ничего не замечая. Я догадалась, что они привыкли к таким явлениям. Возможно, нечто подобное происходит каждый год, вне зависимости от того, участвует ли в шествии кто-либо посторонний или нет.

Помню, бабушка рассказывала мне, что Госпожа Полудня может появляется в разных обличьях, иногда она предстает старухой, иногда – маленькой девочкой. Несомненно, она поведала мне об этом с одной целью – чтобы слова ее всплыли в моей памяти именно сейчас, когда я брела по пыльной борозде. Слева от меня едва передвигала ноги дряхлая Канторка, справа шла ее проворная юная ученица, которой на вид нельзя было дать больше двенадцати лет. Госпожа может оказаться вспышкой света на горизонте или солнцем в зените. Она может прикинуться облаком, летящим над колосьями, подобно тому, как Дух святой носился над водами прежде, чем этот мир был создан.

Неужели Госпожа существовала уже в те времена? Я спросила бабушку об этом, или же мне показалось, что я это сделала, ибо в памяти сохранилось отчетливое воспоминание – она кивнула в ответ, плотно сжав губы, словно опасаясь сказать лишнее. Неужели Полуденница обладает большим могуществом, чем сам Бог, даже тот Бог, который жив в сознании моего отца? Тогда, в детстве, я в это верила.

Боюсь, я верю в это по-прежнему».

– Что ты там нашла? – окликнул Саймон из другой комнаты.

– Айрис Данлопп Уиткомб, – ответила я.


На следующее утро мы с Сафи столкнулись по пути в студию. В каждой руке я несла по бумажному стаканчику кофе.

– Отлично выглядите, – заметила она, забирая тот, что предназначался ей. В ответ я только пожала плечами.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Секреты Лилии
Секреты Лилии

1951 год. Юная Лили заключает сделку с ведьмой, чтобы спасти мать, и обрекает себя на проклятье. Теперь она не имеет права на любовь. Проходят годы, и жизнь сталкивает девушку с Натаном. Она влюбляется в странного замкнутого парня, у которого тоже немало тайн. Лили понимает, что их любовь невозможна, но решает пойти наперекор судьбе, однако проклятье никуда не делось…Шестьдесят лет спустя Руслана получает в наследство дом от двоюродного деда Натана, которого она никогда не видела. Ее начинают преследовать странные голоса и видения, а по ночам дом нашептывает свою трагическую историю, которую Руслана бессознательно набирает на старой печатной машинке. Приподняв покров многолетнего молчания, она вытягивает на свет страшные фамильные тайны и раскрывает не только чужие, но и свои секреты…

Анастасия Сергеевна Румянцева , Нана Рай

Фантастика / Триллер / Исторические любовные романы / Мистика / Романы
Смерть в пионерском галстуке
Смерть в пионерском галстуке

Пионерский лагерь «Лесной» давно не принимает гостей. Когда-то здесь произошли странные вещи: сначала обнаружили распятую чайку, затем по ночам в лесу начали замечать загадочные костры и, наконец, куда-то стали пропадать вожатые и дети… Обнаружить удалось только ребят – опоенных отравой, у пещеры, о которой ходили страшные легенды. Лагерь закрыли навсегда.Двенадцать лет спустя в «Лесной» забредает отряд туристов: семеро ребят и двое инструкторов. Они находят дневник, где записаны жуткие события прошлого. Сначала эти истории кажутся детскими страшилками, но вскоре становится ясно: с лагерем что-то не так.Группа решает поскорее уйти, но… поздно. 12 лет назад из лагеря исчезли девять человек: двое взрослых и семеро детей. Неужели история повторится вновь?

Екатерина Анатольевна Горбунова , Эльвира Смелик

Фантастика / Триллер / Мистика / Ужасы
Тайное место
Тайное место

В дорогой частной школе для девочек на доске объявлений однажды появляется снимок улыбающегося парня из соседней мужской школы. Поверх лица мальчишки надпись из вырезанных букв: Я ЗНАЮ, КТО ЕГО УБИЛ. Крис был убит уже почти год назад, его тело нашли на идиллической лужайке школы для девочек. Как он туда попал? С кем там встречался? Кто убийца? Все эти вопросы так и остались без ответа. Пока однажды в полицейском участке не появляется девушка и не вручает детективу Стивену Морану этот снимок с надписью. Стивен уже не первый год ждет своего шанса, чтобы попасть в отдел убийств дублинской полиции. И этот шанс сам приплыл ему в руки. Вместе с Антуанеттой Конвей, записной стервой отдела убийств, он отправляется в школу Святой Килды, чтобы разобраться. Они не понимают, что окажутся в настоящем осином гнезде, где юные девочки, такие невинные и милые с виду, на самом деле опаснее самых страшных преступников. Новый детектив Таны Френч, за которой закрепилась характеристика «ирландская Донна Тартт», – это большой психологический роман, выстроенный на превосходном детективном каркасе. Это и психологическая драма, и роман взросления, и, конечно, классический детектив с замкнутым кругом подозреваемых и развивающийся в странном мире частной школы.

Михаил Шуклин , Павел Волчик , Стив Трей , Тана Френч

Фантастика / Детективы / Триллер / Фэнтези / Прочие Детективы