Читаем Экспериментатор (СИ) полностью

- По взгляду. Обычно тем, кто смотрит на меня с ненавистью, я не доверяю.


- А как же на тебя смотрю я? - еще раз усмехнулся Итачи.


- С любопытством, - пояснил Наруто. - Тебе интересно узнать про меня побольше. Причем не из-за того, что тебе дали такое задание, вовсе нет. Ты преследуешь свою цель. Я интересен тебе, потому что, отчасти, похож на тебя.


Улыбка исчезла с лица Итачи. Его собеседник словно заглянул ему глубоко в душу и вытащил наружу все, что там нашел. Увидев изменившееся лицо брюнета, Наруто расхохотался.


- Ну и вид у тебя, Итачи, - сказал паренек отсмеявшись. - Сделай лицо попроще.


- Прости, просто ты... Как бы сказать? - задумался Учиха.


- Не объясняй, - прервал его объяснения Наруто. - Ты хотел ответов на вопросы? Спрашивай.


- Откуда тебе известна техника теневого клонирования, - сразу же задал вопрос Итачи.


- Из свитка с запретными техниками, - ответил мальчик. - Предупреждая расспросы, да, два года назад я все-таки похитил его, ненадолго.


- Понял, - кивнул Учиха. - Я недавно видел, как ты наблюдаешь за тренировками одного из моих коллег. Он использовал Мокутон, стихию Дерева. Я заметил, у тебя неподдельный интерес. Чем он был вызван?


- Я тоже могу использовать этот элемент, - ответил Наруто, в доказательство выращивая на краю полигона еще одно дерево. - Я имплантировал себе часть ДНК Первого Хокаге.


- ЧТО ты сделал? - Итачи в очередной раз уронил челюсть. Наруто вздохнул.


- Я. Имплантировал. Себе. ДНК. Первого. Хокаге, - медленно проговорил мальчик. - По слогам повторить?


- Нет, нет, я понял, - Итачи снова поразился, как легко этот паренек разносит вдребезги его невозмутимость. - Следующий вопрос, как ты смог превратиться в лиса?


- Помимо ДНК Хаширамы Сенджу, я ввел себе и часть ДНК Курамы, - ответил Наруто. - И меня уже нельзя назвать только человеком. Теперь я еще и лис. Частично.


- Кстати о лисах, - Итачи, наконец, задал волнующий его вопрос. - Как тебе удалось подчинить себе Девятихвостого?


- А кто сказал, что я его подчинил? - удивился блондин. - Мы друзья. Он - мой друг, я - его. Никто никого не подчинял.


- Да, верно говорят, все гениальное просто, - усмехнувшись, заметил Учиха. - Кьюби пытались подчинить и шаринганом и стихией Леса, а оказывается, с ним нужно было просто подружиться.


- А еще я потомок Рикудо Сеннина, - добавил Наруто.


- Знаешь, я уже не удивлюсь, если ты сейчас скажешь, что ты - его реинкарнация, - сказал Итачи. - Черт, в который раз убеждаюсь, что знание порождает вопросы. Ты столько всего мне рассказал, что я уже боюсь думать, сколько ты мне НЕ рассказал.


- Незачем об этом думать, - ответил мальчик. - Знаешь, давай встретимся здесь завтра. Я хочу посвятить вас троих в еще одну тайну.


- Не рано ли? - раздался мысленный вопрос от Курамы.


- Не рано, - так же мысленно успокоил его Наруто.


- Что еще за тайна? - спросил Итачи.


- Ты, кажется, хотел знать, куда я постоянно исчезаю? - усмехнулся Узумаки. - Вот завтра и узнаешь. А сейчас, я тоже хотел бы задать пару вопросов.


- Вот как? - Итачи растерялся. - Я слушаю.


- Тебе известно про заговор в твоем собственном клане?


- Думаю, нет смысла спрашивать, откуда тебе это известно, - опустил голову Итачи. - Да. Помимо слежки за тобой, я должен еще и докладывать о том, что происходит в клане Учиха.


- Второй вопрос. Что тебе известно о человеке по имени Данзо?


- Черт, ну и вопросики у тебя, - поморщился анбушник. - Я знаю немного. У него большие связи и некоторые АНБУ в подчинении. Мои коллеги называют их Корнем АНБУ. Метит на должность Хокаге, причем довольно давно. Очень дружен со старейшинами. Вот собственно и все.


- Мне этого достаточно, - кивнул Наруто. - Ну и напоследок. Что ты будешь делать, если Данзо и старейшины прикажут тебе вырезать свой собственный клан?


- Вырезать клан? - Итачи испуганно посмотрел на паренька, надеясь, что тот шутит, но тот был предельно серьезен. - Я... Я не знаю.


- Ясно, - протянул Наруто. - Ладно, я услышал все что хотел. Завтра встречаемся здесь после окончания занятий в Академии.


- А можно задать еще один вопрос? - вдруг вспомнил Итачи. - Почему ты не показываешь свои знания и умения?


Наруто ответил не сразу, как на предыдущие вопросы. Он задумался. Или сделал вид что задумался. Итачи уже не знал, чего ожидать от этого паренька.


- Если я покажу свой потенциал, я стану угрозой для деревни, - наконец произнес Наруто. - Мои знания и умения слишком опасны, если учитывать мою нелояльность к деревне, где большая часть жителей меня ненавидит. Потому я играю роль дурачка. Дураки не опасны.


- Одно из главных правил тактики боя... - вдруг сказал Итачи.


- Заставь врага недооценивать тебя, и он сам падет жертвой своей глупости. - закончили фразу они уже вместе.


- Думаю, ты меня понял, Итачи, - улыбнулся Наруто. - До завтра.


И мальчик покинул полигон, оставив Учиху наедине со своими мыслями.


Глава 8. Мы тебя не бросим

На следующий день в Академии Наруто подошел к девочкам.


- Ино, Хината, - начал он. - Я тут по поводу вчерашнего хотел поговорить. Вы правда хотите дружить со мной?


Перейти на страницу:

Похожие книги

Метафизика
Метафизика

Аристотель (384–322 до н. э.) – один из величайших мыслителей Античности, ученик Платона и воспитатель Александра Македонского, основатель школы перипатетиков, основоположник формальной логики, ученый-естествоиспытатель, оказавший значительное влияние на развитие западноевропейской философии и науки.Представленная в этой книге «Метафизика» – одно из главных произведений Аристотеля. В нем великий философ впервые ввел термин «теология» – «первая философия», которая изучает «начала и причины всего сущего», подверг критике учение Платона об идеях и создал теорию общих понятий. «Метафизика» Аристотеля входит в золотой фонд мировой философской мысли, и по ней в течение многих веков учились мудрости целые поколения европейцев.

Аристотель , Аристотель , Вильгельм Вундт , Лалла Жемчужная

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Античная литература / Современная проза / Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература
История мировой культуры
История мировой культуры

Михаил Леонович Гаспаров (1935–2005) – выдающийся отечественный литературовед и филолог-классик, переводчик, стиховед. Академик, доктор филологических наук.В настоящее издание вошло единственное ненаучное произведение Гаспарова – «Записи и выписки», которое представляет собой соединенные вместе воспоминания, портреты современников, стиховедческие штудии. Кроме того, Гаспаров представлен в книге и как переводчик. «Жизнь двенадцати цезарей» Гая Светония Транквилла и «Рассказы Геродота о греко-персидских войнах и еще о многом другом» читаются, благодаря таланту Гаспарова, как захватывающие и увлекательные для современного читателя произведения.В формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Анатолий Алексеевич Горелов , Михаил Леонович Гаспаров , Татьяна Михайловна Колядич , Федор Сергеевич Капица

История / Литературоведение / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Словари и Энциклопедии