Читаем Эксперт № 20 (2013) полностью

Во фразе «Вовремя предать — это не предать (или скажем деликатно: перейти на другую сторону), а предвидеть» кроме глаголов есть еще и наречие «вовремя», имеющее важный смысл. Если убрать наречие, оставив «Предать — это не предать, а предвидеть», получится крайне сомнительное утверждение, никак не доказывающее, что переход на другую сторону всегда макиавеллически рационален. Возможно, Б. Е. Немцов, Б. А. Березовский, М. М. Касьянов и др. ни о чем таком макиавеллическом не думали, но вне всякой выгоды и честолюбия бескорыстно возлагали себя на алтарь отечества: Dulce et decorum est pro patria mori — счастлива и благородна смерть за родину. Предвиденья, однако, в их борьбе было немного, и не всякий готов последовать их примеру. Особенно если он обладает умом острым и проницательным, в чем ув. В. Ю. Суркову вроде бы еще никто не отказывал.

Конечно, бывает еще такой мотив, побуждающий перейти на сторону народа, как игрецкий азарт, которым отличался, например, покойный Б. А. Березовский. Он действительно своей страстью к политической игре напоминал русских дворян прежнего времени, просаживавших имения за зеленым столом. Но тогда уже надо показать, что ув. В. Ю. Сурков всегда был страстным игроком, никогда не могущим противостоять соблазну загнуть угол. Если же доказательств иррационального состояния души вице-премьера нет, приходится искать более рациональные мотивы, с чем и трудность.

Прежде чем конструировать из отставного вице-премьера грядущего (или даже актуального) тушинского перелета, для начала как минимум желательно посмотреть, в каком состоянии находится (причем давно уже находится) тушинский лагерь. С иной точки зрения, состояние лагеря столь незавидно, что судьбу перелета можно избрать лишь при сопутствующих прискорбных обстоятельствах: «В горах изранен в лоб, сошел с ума от раны. — Что, к фармазонам в клоб? Пошел он в пусурманы

Покуда влиятельный источник — причем желательно не анонимный, а с ф. и. о. и указанием должности — не сообщит о тяжком ранении ув. В. Ю. Суркова в лоб, рассматривать гипотезы о чудесном преображении (двурушничестве) вице-премьера несколько преждевременно.           

Перейти на страницу:

Все книги серии Журнал «Эксперт»

Похожие книги

Россия между революцией и контрреволюцией. Холодный восточный ветер 4
Россия между революцией и контрреволюцией. Холодный восточный ветер 4

Четвертое, расширенное и дополненное издание культовой книги выдающегося русского историка Андрея Фурсова — взгляд на Россию сквозь призму тех катаклизмов 2020–2021 годов, что происходит в мире, и, в то же время — русский взгляд на мир. «Холодный восточный ветер» — это символ здоровой силы, необходимой для уничтожения грязи и гнили, скопившейся, как в мире, так и в России и в мире за последние годы. Нет никаких сомнений, что этот ветер может придти только с Востока — больше ему взяться неоткуда.Нарастающие массовые протесты на постсоветском пространстве — от Хабаровска до Беларуси, обусловленные экономическими, социо-демографическими, культурно-психологическими и иными факторами, требуют серьёзной модификации алгоритма поведения властных элит. Новая эпоха потребует новую элиту — не факт, что она будет лучше; факт, однако, в том, что постсоветика своё отработала. Сможет ли она нырнуть в котёл исторических возможностей и вынырнуть «добрым молодцем» или произойдёт «бух в котёл, и там сварился» — вопрос открытый. Любой ответ на него принесёт всем нам много-много непокою. Ответ во многом зависит от нас, от того, насколько народ и власть будут едины и готовы в едином порыве рвануть вперёд, «гремя огнём, сверкая блеском стали».

Андрей Ильич Фурсов

Публицистика