Читаем Экспресс на 19:45 полностью

Боже, сколько можно было врать… Но Марта подняла свой бокал, будто собиралась выпить за правду.

– Я никогда не была замужем, даже близко, – поделилась она. – Куда мне рассуждать об этом!

Марта посмотрела на украшенное изумрудом кольцо, которое носила на правой руке, и задумчиво повертела его. Пламя свечей заиграло на гранях прекрасного драгоценного камня, умостившегося на ленте из белого золота.

– На самом деле я подозреваю, что замужество – это не мое, – призналась Марта.

– Вот как?

Селена не могла не обратить внимания на детали: на идеальный маникюр Марты, на ее дорогую одежду, на безупречную мерцающую кожу. Эта женщина явно вкладывалась в свою внешность. Располагала временем. И деньгами.

– Мои родители… они не были счастливы вместе, – вздохнула Марта. – Знаешь, домашнее насилие. Неверность. Наверное, я так и не смогла оставить это в прошлом.

То, как она это сказала, пробрало Селену. Неужели их судьбы были в чем-то схожи? Конечно, многие вырастали под перекрестным огнем неудачного брака. Но вдруг она специально что-то разнюхала? Вдруг знала о Селене куда больше, чем должна была? Нет. Это звучало слишком безумно. Каким образом она могла бы это провернуть?

Телефон Селены звякнул. Грэм.

Какого черта ты делаешь в Трайбеке?

Ты там с Уиллом?

Ну конечно, отследил ее. Она не стала отвечать на его сообщение. Он потерял право беспокоиться о том, где и с кем она проводит время. Пошел бы он на хрен со своими вопросами.

– Нелегко тебе пришлось, – пожалела ее Селена, постаравшись добавить в голос нотку сочувствия.

– А твои родители были счастливы в браке? – спросила Марта.

Что с этой женщиной было не так? Она совершенно беспардонно влезала в личное пространство. У Селены язык чесался сказать, что ее отец был хроническим изменщиком, а мать терпела его ради детей. Что она сама была изувечена этим не меньше Марты. Но говорить этого она, конечно же, не стала. Она пришла управлять рисками, а не раскрывать этой женщине еще больше личной информации. Она планировала изящно выпутаться из этой неразберихи, а не увязнуть в ней еще больше.

– Нет, – уклончиво ответила Селена. – Не то чтобы. Но мама счастлива во втором браке. Видимо, все дело в совместимости.

– Наверное, – согласилась Марта, допивая розовое вино и вытягивая руку с пустым бокалом так, чтобы заметил официант – который, надо заметить, практически подбежал, чтобы забрать его. – Кажется, у тебя жизнь удалась.

Селена довольно рассмеялась – ну хоть притворялась она хорошо!

– Надеюсь. Интересно, хоть одна женщина в нашем мире чувствует, что ее жизнь сложилась наилучшим образом?

Марта улыбнулась.

– Не думаю.

– Большинство моих знакомых просто плывут по течению. Хорошие дни. Плохие дни. Думаю, так многие и живут.

Пришло еще одно сообщение от Грэма:

Я знаю, что ты никогда

не переставала беспокоиться о нем.

Знаешь, Селена, неверность

тоже бывает разной.

Да неужели. Он серьезно собирался втюхать ей это? Снова проигнорировав его сообщение, Селена убрала телефон в сумку.

– Муженек разыскивает? – Марта кивнула в сторону исчезнувшего в кармане сумки телефона.

– Он самый, – вздохнула Селена. – Еще бокал – и побегу.

Официант обновил обеим вино. Она даже не заметила, что почти до дна осушила предыдущий бокал.

– Разве он не в отъезде?

Черт.

– В отъезде. Но все равно хочет пожелать мне спокойной ночи.

– Как мило.

Селена отхлебнула вина. Она почувствовала, как веки начали тяжелеть от накопившейся за этот ужасный день усталости. Голова болела. Та свобода, которую она ощутила, только ступив за порог дома и направившись в город, обратилась чувством потерянности. Будто ее сорвало с якоря – и могло унести куда угодно, даже в самые глубины космоса.

– А что с няней? – не унималась Марта. – Не уволила ее? После всех этих подозрений?

Она совершенно забыла о Женеве. Что-что, а это она умела: выкинуть из головы неприятные мысли, полностью сосредоточившись на чем-то другом. Вероятно, эту способность она унаследовала от матери.

– Ну, вряд ли это что-то серьезное, – сказала Селена, – но сегодня она не явилась на работу. Поэтому я и отправила детей к маме.

– Ого, ничего себе, – удивилась Марта. – Как-то странно, не находишь?

– На людей не всегда можно положиться, – ответила Селена, запивая снова возникшее жгучее желание рассказать всю правду терпким вином.

– Думаешь, это совпадение? Ты высказываешь свои подозрения мужу – и няня тут же исчезает.

По спине Селены пробежал холодок. Она вспомнила тот момент, когда почувствовала на себе взгляд Грэма, стоявшего в окне эркера[39]. Каким же странным он ей тогда показался.

Он никогда не причинял никому вреда. Такого вреда. Тогда почему ей приходилось снова и снова напоминать себе об этом? Вероятно, потому что в глубине души она знала, что это не совсем так. Что однажды он все же навредил человеку.

– Не думаю, что эти вещи связаны, – жестко и грубовато отрезала она.

Перейти на страницу:

Все книги серии Tok. Мировой бестселлер

Его новая жена
Его новая жена

БЕСТСЕЛЛЕР AMAZON CHARTS.Брак — это всегда серьезно. Это обет оставаться вместе в богатстве и бедности, здравии и болезни, пока смерть не разлучит вас. Но что, если вас разлучит не смерть… а женщина? Нет предела лжи, подозрениям и тайнам в этом запутанном детективном триллере с безупречно язвительными остроумными диалогами и ошеломительным финалом.Кейт Нельсон считала, что у нее идеальная жизнь: любящий муж Джон, дочка Эшлин и процветающий семейный бизнес… Пока однажды Джон не бросил ее ради новой, молодой жены, Тиш. Впрочем, Кейт никогда не была безропотной клушей и еще способна преподнести пару неприятных сюрпризов этой гадине…Тиш красива, амбициозна и совсем не рада тому, что «багаж» из старой жены и дочери постоянно путается под ногами. А это значит, что пришла пора побороться за свое счастье… любыми средствами.Но внезапно происходит то, чего не ожидали ни Кейт, ни Тиш. И теперь, когда самые коварные и продуманные планы рушатся, невозможно предсказать, как далеко зайдет каждая из них… ради любви и ради мести…«В "Его новой жене" две женщины безжалостно сталкиваются лицом к лицу. Кайра Руда знает, как создать идеальные, дьявольски прекрасные персонажи, которых любишь и ненавидишь одновременно. Это чтение в равной степени интеллектуальное и страстное. Оно завораживает». — Мэри Кубика, автор бестселлера New York Times «Другая миссис»«Даже в аду не встретишь такой ярости, какая возникает у обиженной женщины. Добавьте еще одну обиженную женщину, и у вас будут ингредиенты для настоящего огненного шторма… Приготовьте попкорн для этого романа, изобилующего восхитительно язвительными диалогами и приятными сюжетными поворотами». — Library Journal«Одна из самых коварных и запоминающихся книг, что я прочитала. Кайра Руда создала замечательных персонажей и историю, которая не отпустит: блестящую, темную и ослепительную». — Саманта Даунинг

Кайра Руда

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы
Экспресс на 19:45
Экспресс на 19:45

Всего одна случайная встреча в поезде. Селена Мерфи подсаживается к незнакомке и вскоре понимает, что делится с этой неизвестной женщиной своими самыми темными секретами… Например, что ее муж спит с их няней, и что она мечтает, чтобы та исчезла раз и навсегда.Поезд прибывает, и девушки расходятся, чтобы никогда больше не встретиться. Но неужели Селена только что открыла ящик Пандоры? Сначала таинственно исчезает няня. А потом… Потом на смартфон приходит это: «Кстати, это Марта. Из поезда»Разве она давала той женщине свой номер? Нет. Но странные сообщения продолжают поступать… И вот уже жизнь Селены летит кувырком. Всего за несколько дней череда невероятных событий обращает в прах привычный ей мир и все, что она знала…Психологический триллер о том, как одна случайная встреча может перевернуть жизнь с ног на голову и привести к непоправимым последствиям.«Запутанный и деликатный – именно таким должен быть психологический триллер» – L.A. Times«Лиза Ангер мастерски распутывает клубки тайн и обмана в этом леденящем душу триллере. Сюжет, который начинается со случайной встречи и пропажи женщины, закручивается с каждой новой страницей, все больше проливая свет на персонажей. Захватывающая история, которую невозможно забыть» – Меган Миранда, автор бестселлеров «Последняя гостья» и «Девушка из Уидоу-Хиллз»«Дьявольски умно… Изысканный психологический триллер!» – Publishers Weekly«Лиза Ангер – королева саспенса! Я не могла оторваться от этого жуткого, запутанного сюжета. Лиза создает настолько реалистичных персонажей, что читатель начинает тут же им сочувствовать, переживать за них. Удивительно!» – Мэг Кэбот, автор бестселлера «Дневники принцессы»

Лиза Ангер

Детективы
Не лги мне
Не лги мне

От автора бестселлеров USA TODAY, Publisher's Weekly и Washington Post.Что, если бы вы могли точно знать, когда человек лжет?Джори Траан может. Она обладает редкой формой синестезии: способностью слышать в цвете. Каждый тембр и нюанс голоса для нее так же уникален, как отпечатки пальцев. Она – настоящий детектор лжи. А еще она та, кто первой узнала о загадочном исчезновении семьи Кормье.Тринадцать лет назад, когда Джори пришла домой к своему парню, Дикону, опаздывающему на выпускной, она обнаружила ярко освещенные комнаты и накрытый к ужину стол. И окровавленный цветочек из бутоньерки, которую влюбленный юноша собирался ей подарить. Но ни самого Дикона, ни его родителей там не было. Их так и не нашли. Вся семья исчезла бесследно…И теперь, спустя много лет вернувшись в родной городок, Джори собирается использовать свой дар, чтобы узнать правду о случившемся. Ведь она слишком хорошо знает, какого цвета слова «ЛОЖЬ», «СМЕРТЬ», «РАСПЛАТА»…«Те, у кого есть вкус к южной готике, будут удовлетворены». – Publishers Weekly«Какое удовольствие было погрузиться в эту историю, битком набитую густой, влажной атмосферой американского юга и подлинными, яркими персонажами! Позволить ей втянуть меня в глубокий омут из нераскрытых убийств, грязных копов и семьи, раздираемой чувством вины и отчаянной потребности друг в друге. Энгима – город, который хочется посещать снова и снова. Эта книга просто сногсшибательна». – Эмили Карпентер«Тайна, предательство, убийство… Дебби Херберт плетет многослойную интригующую историю с уникальными и незабываемыми персонажами. Не пропустите!» – Дебра Уэбб«Искусно сплетенная история, богатая южными секретами и ложью, которая будет держать вас на крючке до самой последней страницы». – Элиза Максвелл

Дебби Херберт

Детективы
Значит, я умерла
Значит, я умерла

ОТ ДВУХКРАТНОГО ЛАУРЕАТА ANTHONY AWARD И АВТОРА БЕСТСЕЛЛЕРОВ NEW YORK TIMES.Если ты читаешь это, значит, я умерла…Так начиналось письмо, которое Дейрдре Кроули получает от своей сестры Кэролайн… в день ее похорон. В произошедшем Кэролайн обвиняет Тео Трэкстона – наследника многомиллиардного отельного бизнеса и… своего мужа. Более того: она утверждает, что когда-то он уже был женат. И зверски убил ту женщину.Дейрдре ничего не остается, кроме как выполнить последнюю просьбу сестры. Но чем глубже она погружается в мрачное закулисье семейства Трэкстон, тем настойчивее напоминают о себе ее собственные демоны…Закрученная, захватывающая, леденящая кровь история от автора бестселлеров New York Times для поклонников Таны Френч и Лизы Гарднер.«Хилари Дэвидсон предлагает читателю сыграть в игру. С извилистым сюжетом, достойным Агаты Кристи, сложными психологическими нитями и глубокими, темными семейными тайнами, эта история – переворот в жанре!» – Венди Уокер«Хилари Дэвидсон – мастер сюжетных поворотов!» – Тесс Герритсен«Триллер, который необходимо прочитать». – New York Journal of Books

Хилари Дэвидсон

Детективы / Прочие Детективы

Похожие книги

Бюро гадких услуг
Бюро гадких услуг

Вот ведь каким обманчивым может быть внешний вид – незнакомым людям Люся и Василиса, подружки-веселушки, дамы преклонного возраста, но непреклонных характеров, кажутся смешными и даже глуповатыми. А между тем на их счету уже не одно раскрытое преступление. Во всяком случае, они так считают и называют себя матерыми сыщицами. Но, как говорится, и на старуху бывает проруха. Василиса здорово "лоханулась" – одна хитрая особа выманила у нее кучу денег. Рыдать эта непреклонная женщина не стала, а вместе с подругой начала свое расследование – мошенницу-то надо найти, деньги вернуть и прекратить преступный промысел. Только тернист и опасен путь отважных сыщиц. И усеян... трупами!

Маргарита Эдуардовна Южина , Маргарита Южина

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы