Это была волшебная ночь для двоих. Вика и Ньют словно стали единым целым. Весь мир за стенами палатки для них провалился в тартарары.
Проснувшись, Ньют уже не застал Вику. Она скоро вернулась с мокрыми от купания волосами и сообщила:
— На запруде была. Дев не заходил?
— Нет, — помотал головой Ньют. — С чего бы?
— Странно. Дверь открыта, и никого.
Ньют вскочил, схватил арбалет и побежал к сторожке. Дверь была открыта, на лавке стоял рюкзак, а на столе белел листок бумаги, прижатый деревяшкой. Ньют вытащил листок, уселся на лавку и прочитал: "Ньют, я ушел в Город. Привет Вике! Удачи!"
— Вот черт!
Скомкав записку, Ньют швырнул ее в угол. Тихо подошла Вика и положила ему руки на плечи:
— Он, знаешь, он…
— Я поняла.
— Что будем делать?
Девушка села рядом, погладила его по голове и ответила с улыбкой:
— Жить.
Ньют обнял ее. Наверное, так будет правильней — жить. Кто-то приходит, кто-то уходит…
На улице послышался далекий шум. Обычно в это время заканчивалась вторая погрузка поезда-призрака, но этот процесс не сопровождался такими шумовыми эффектами. Ньют выбежал из сторожки и нырнул в зелень. Пробежав по тропке к окраине территории, он ползком пробрался к кустам на самом краю. Причина шума стала понятна с первого взгляда. За невысоким холмом лежал Дев и отстреливался от охранников. Те тоже залегли, стараясь не попасть под огонь. Скорее всего, одного отправят за подмогой. Тогда Дева скрутят обязательно. И увести нельзя — наверняка охрана всем составом отправится прочесывать заброшенную территорию. Второй раз уйти не дадут.
Ньют, стараясь двигаться бесшумно, отполз подальше и побежал к лагерю.
— Вика, собирайся. Сейчас Дева будем вызволять, засветился он.
Девушка деловито кивнула и принялась кидать вещи в рюкзак.
— Палатку будем брать?
Ньют кивнул, быстро сдул и упаковал палатку, а легкий рюкзак из сторожки бросил Вике.
— Все, уходим.
На опушке они свернули с тропинки и двинулись влево, стараясь держаться поближе к ограде Терминала. Отсюда позиция охранников была как на ладони. Девушка приготовила арбалет.
— С чего начнем?
Ньют прицелился.
— Нам надо как-то отогнать охрану. Думаю, стрельнем и пошумим.
Звякнула тетива, раздался крик боли. Ньют всадил стрелку в ногу одному из охранников. Второй прекратил стрелять по Деву и озирался, пытаясь обнаружить неожиданного врага. Ньют вытащил из рюкзака погрызенный брусок неизвестного лакомства и швырнул в соседние кусты. Охранник прошил очередью зашуршавшие кусты. Еще один стрелок, лежавший чуть поодаль пополз на подмогу к собрату.
Ньют зашептал.
— Трое, их тут сейчас. А было четверо, когда я выглядывал. Если Дев не подстрелил четвертого, то тот побежал за подмогой.
Затренькала тетива. Вика уложила пяток стрелок прямо перед носом самого ретивого охранника. Тот отполз к товарищам. Ньют и Вика пригнувшись подбежали к Деву.
— Нарвался, — огорченно вздохнул Дев. — Думал, они у ворот торчат.
— А чего не вернулся?
— Да на вас наводить не хотел.
Охранники замахали палкой с привязанным платком.
— У нас раненный. Не стреляйте! Дайте уйти!
Дев махнул рукой.
— Валите!
— А если подкрепление позовут?
— За подкреплением уже побежал один.
— Значит, мне не показалось, что охранников было четверо?
— Не показалось.
— Тогда у нас один путь, — Ньют махнул на странный поезд. — На территорию нельзя, вперед не пройти, да еще охотников за нашими шкурами тут будет немеряно. Остается только туда, за Стену.
— Ньют, ты рехнулся?
Вика посмотрела на поезд.
— Дев, Ньют прав, поверь. Там шанс есть, тут — нет.
— Черт с вами! Но пеняйте на себя.
Он вскочил и побежал к воротам, держа арбалет за рукоятку, и встал за опорой.
— Чисто!
Ньют с Викой подбежали к нему. Отсюда было видно, что перегрузка завершена и вот-вот начнут мигать огни на Стене. Ньют перекинул рюкзак Деву.
— Я сейчас с машинистом поболтаю.
Пригнувшись, он скользнул в приоткрытую створку ворот Терминала. Машинист ждал, когда низшие влезут на платформу. Ньют пробежал вдоль состава, влез на ступеньку и уселся на корточки с другой стороны кабины. Затем тихонько постучал по железу. Сверху послышался сиплый голос:
— Витюха, ты опять дурачишься?
Посмотреть вниз машинисту мешала решетка. Ньют выпрямился и наставил арбалет точно ему в лоб.
— Двигай, папаша, сундук к воротам.
— Дак я…
— Ты. Иначе повезут тебя. Позже.
— Так ты тот самый…
— Тот самый. Безжалостный и страшный. Двигай! Тебе последний раз говорю!
— Сейчас, сейчас.
Машинист явно струхнул. Он метался по кабине, путался в рычагах и забыл отпустить тормоз. Ньют покачал головой. Никакой выучки у парня. Видать, на узкоколейки набирают без обучения. Наконец паровоз таки принялся толкать вагоны к воротам. Ньют спрыгнул с лестницы, подождал, пока паровоз отъедет подальше, и махнул рукой.
— Сюда!
Дев с Викой подбежали к нему. Машинист паровоза рисковать со стрельбой не стал.
— Лезем в вагон.
Низшие никак не могли сообразить, что случилось. Девушки попрыгали с платформы и с тревогой следили за действиями маленького отряда.
— Эй, вы куда? Погибните там. Оттуда не возвращаются.
— А мы попробуем!