Читаем Экзегетика Нового Завета полностью

Теперь вы подошли к самому насущному вопросу толкования. Какова цель вашего отрывка? Какое место он занимает в общей структуре Послания? И, что более важно, — почему он помещен именно в данном месте авторских рассуждений или призывов? Чтобы хорошо справиться с этим заданием, вам надо выделить время и записать в ваш перечень для проповеди (см. IV. 1.6.) два кратких вывода, которые вы сделали на этапе 1.11 (П), а именно: (1) логика и содержание отрывка; (2) объяснение того, как данное содержание способствует аргументации автора. Вокруг этого положения возникают разные интерпретации. Приучитесь всегда заставлять себя делать это — даже если вам не всегда помогут комментарии (многие комментарии не могут справиться с этим). Никогда не считайте, что вы справились с толкованием, пока не убедитесь, что можете ответить на вопрос «почему», а также на вопрос «что». Конечно, иногда это будет непросто (например, 2 Коринфянам 6:14 — 7:1) и придется поразмышлять. Но даже в таких случаях надо всегда решать этот вопрос. Для того чтобы проповедь стала частью общей задачи провозглашения идеи Писания, она должна сосредотачиваться на этом вопросе, и все ее части должны служить этой цели.

Так, проповедь по 1 Петра 2:18–25 должна фокусироваться на главном моменте призыва — на том, чтобы оставлять все на юлю Божию, когда сталкиваешься с враждебностью и жестокостью, — хотя то, как именно вы решите этот вопрос и как вы подкрепите аргументами из 1 Петра, будет непохожим на другие толкования, как непохожи и сами проповедники. Вы, конечно, можете вести проповедь только на стихи 21–25, о Христе как Примере и Спасителе, но и в этом случае вам понадобится поместить вашу проповедь в ее литературный контекст — стихи 18–25.

3 (Е). ЕВАНГЕЛИЯ

Для толкования отрывка из Евангелий вам нужно познакомиться с содержанием разделов 1.9–11 (Е) и II.6.

3.1 (Е).Определите форму отрывка.

Не тратьте на это много времени. Важно знать, что в Евангелиях определенные жанры используются внутри других жанров. Притчи, например, функционируют определенным образом; используются также пословицы, гиперболы (Мк. 9:43–48) или рассказы. Литературу для выяснения формы вашего отрывка вы найдете в разделе IV (Е). И в этом случае не надо перегружать этим материалом проповедь — лишь иногда напоминайте слушателям, например, что изречение основано на поговорке и что поговорки используются особым образом (например, Марка 9:50, первая часть стиха).

3.2 (Е).Используйте синопсис.

Для того чтобы выяснить историко–литературный контекст вашего отрывка из Евангелия, вам чрезвычайно полезно научиться исследовать ваш отрывок по греческому синопсису (по греческо–английскому синопсису [IL 6.1], если вы плохо владеете греческим языком). Если вы не знакомы с работой по синопсису, вы можете сделать благое дело для всей вашей жизни, если найдете время тщательно изучить эту процедуру, которая описана в II.6, особенно в II.6.3. Здесь самое главное для вас — установить, как ваш евангелист компонует свое Евангелие в непосредственной близости к вашему отрывку; и очень часто этому помогает знание того, как другие евангелисты размещают этот же материал (в связи с этим или независимо).

Так, например, нет ничего странного в том, что ни Матфей, ни Лука полностью не следуют Марку с 9:37 по 9:50 (здесь есть несколько изначально трудных моментов, как вы уже ощутили сами, когда перечитывали этот текст). То, что ни Матфей, ни Лука не повторяют трех высказываний относительно соли, не должно удивлять. С другой стороны, при интерпретации Марка 9:50 (первой части стиха) вам поможет знание того, что другая версия того же самого (или схожего) высказывания существовала в двойной традиции. По крайней мере какую–то часть информации, без длинных сухих трактатов о синоптических вопросах и их решении, вы вполне можете включить в свою проповедь — ив качестве полезных сведений, и для подкрепления идеи об изначальной трудности восприятия этого текста.

33(Е).Исследуйте вероятные условия жизни, где это уместно.

Если это представляется вам полезным для проповеди, потратьте какое–то время на изучение среды жизни, существовавшей в общине Христа, в связи с вашим отрывком (см. 11.11 [Е] и IV. 11 [Е]). Это особенно нужно для многих поговорок. В рассматриваемом нами отрывке мы вряд ли сможем найти подходящий материал, потому что это было бы слишком умозрительным и потому что вопрос контекста здесь — это вопрос существующего литературного контекста.

Перейти на страницу:

Похожие книги