Музыкант рассмеялся, и мальчик, стараясь скрыть своё смущение, ткнул в стекло пальцем:
— Тебе самому она нравится больше другого!
— Не спорю… Вижу, ты сегодня выглядишь удивительно довольным. Осмелился бы я заметить, даже счастливым, — тёмный юноша подмигнул из-за стекла, и Аллен вновь не понял, как сумел это увидеть. Ведь он видел только фигуру? Или ему так только казалось, когда он просыпался? — Это приятно, видеть тебя таким. Должно быть, твои дела идут всё лучше и лучше?
— Да, я довольно счастлив.
— Довольно счастлив? — переспросил музыкант.
— Да.
— Почему?
— Что-то хорошее случилось, наверное, — пробормотал Аллен, начиная болтать ногами. Странно, раньше ему казалось, что этот стул не был таким высоким. — Чему ты улыбаешься?
— Что-то хорошее случилось, наверное.
Аллен обиженно надулся, скрестив руки на груди.
— А что ты сейчас делаешь? — спросил музыкант.
— Я? Еду домой! Возвращаюсь. Меня там три недели не было. И кажется, что во время моего отсутствия произошло что-то нехорошее. Для меня нехорошее.
— Или ты всего лишь боишься неизвестного. И не особо-то боишься, — музыкант наконец-то захлопнул свою тетрадь, отодвигая её в сторону. Тёмный шлейф тянулся за его не вполне материальными руками. — Ты выглядишь очень довольным.
— Знаю. Но на то есть причины.
— Поделишься? — поднимая крышку, поинтересовался музыкант.
— Если первой будет колыбельная.
Музыкант снисходительно улыбнулся, кивая.
Аллен очень любил эти сны.
Уже вернувшись домой, Уолкер сразу понял, что что-то прошло не так. На вокзале с притихшими, не выспавшимися Узами он довольно пересчитывал купюры. Первые бедолаги, коим выпала честь оценить его карточное мастерство, по крайней мере, ушли в своих штанах. Аллен был милостив к ним. Но была пара моментов, где юный шулер едва не прокололся и прибегал к помощи своих двоих старших родственников. Узы не сопротивлялись. Полусонные, действовали на автомате, но висящее на их поясах оружие делало работу — никто победу Аллена оспаривать и не пытался.
Удивительно, как состав не тормознули? И как им удалось не устроить большого переполоха, после того как заснувший Джасдеро пальнул-таки в потолок?
Аллену вообще не обязательно было выигрывать, если на то пошло.
В любом случае, ещё на экзамене Аллен учуял запах больших перемен.
Как оказалось, они с Узами приехали как раз вовремя для ужина, но безбожно опоздав на два дня. К Аллену Граф претензий не имел. Аллена как раз душил Скин Борик, как всегда не рассчитавший силы и искрящий во все стороны своим неудержимым энтузиазмом. Граф же сверлил возмущённым взглядом улыбающихся близнецов. Вздыхал, потирал шею и в итоге задал всего один вопрос: «Ну и как съездили?». И получил одну тысячу ответов, которые в два голоса вывалили на него явно довольные близнецы (в Семье их называли близнецами, но Аллен так и не понял, являлись ли парни таковыми на самом деле или нет).
Но сегодня Аллен получил, наконец-то, возможность познакомиться с новым членом Семьи Ноя. Шерил Камелот, именно так звали этого высокого, ухоженного мужчину, взирающего на него холодно и безразлично. С лёгким, впрочем, презрением. Аллен почти пять дней гулял с Узами и сейчас выглядел далеко не лучшим образом, а его тут же потащили за стол, так этот взгляд мог быть и объясним, но…
С первого взгляда Аллену Шерил не понравился.
Со второго тоже.
А уж когда тот заговорил, вообще захотелось провалиться под пол. Казалось, всё в Аллене вызывало недовольство мужчины, напоминая о старых недобрых временах житья в цирке. Для начала Шерил поинтересовался именем мальчика, поставив ему в вину тот факт, что его не представили. При этом Аллен был уверен, что Камелоту отлично известно его имя. Затем, когда Граф уточнил, как мальчик провёл время у Уз, и Аллен ответил вполне искреннее, что было весело, Шерилу вновь захотелось сделать замечание, пройдясь теперь уже не только по Аллену, но и по компании, с которой мальчику нравится проводить время. Затем был отмечен внешний вид. В ответ на слабые попытки возразить — обвинение в неумении адекватно выражать свои мысли. Кажется, был сбит с толку даже Граф. А Скин, утонувший в раньше времени добытом торте, не совсем понимал, о чём именно идёт речь.
Когда Шерил перешёл к обсуждению манер и неумении держать себя за столом и в кругу приличных людей, что мальчик, несомненно, обязан уметь делать, если собирается стать подопечным Камелота, Граф понял, что на сегодня хватит. Поздно, правда, он закашлялся, резко вскакивая на ноги и привлекая к себе всеобщее внимание. Впрочем, Аллен на него и не посмотрел.
Тишина за столом воцарилась пренеприятнейшая. С одной стороны, Аллену хотелось расплакаться: он уж было подумал, что обрёл здесь семью, что здесь его принимают, но сейчас его губы дрожали, и в уголках глаз закипали слёзы от обрушившихся на него глупых обвинений.
Он не мог позволить им увидеть себя настолько униженным.