Читаем Экзорцист Семьи Ноя (СИ) полностью

Левой руки на поверхности одеяла не было и в помине. Мальчишка всё норовил улечься на левый бок, хотя его уложили на спину, и свернуться в клубок, холодно ему было. Роад осторожно коснулась парой пальцев лба мальчишки, но ничего не поняла. Приложила всю ладонь, нахмурилась, оглянулась на ещё стоящую в дверях девушку.

— Если врача и звать, то это всё равно до завтра подождёт. Наверное. Жар есть, но его не лихорадит, вроде бы. Не слишком серьёзно.

— Ладно, с этим Граф разберётся. Если сможешь, найди его и отчитайся, а я пока покараулю это чудо. — Роад, как и решила, не собиралась скрывать, что непредвиденное пополнение было для неё большим сюрпризом. Неоднозначным сюрпризом. Человек в Семье? Это странно и не хорошо. Экзорцист в Семье?

Роад было страшно представить такое. Впрочем, может быть, это будет весело.

Девочка фыркнула, спрыгивая с постели и перебираясь к окнам. Торопливо раздвинула шторы — светлее в комнате от этого не стало — уселась на подоконник, подобрала ноги под себя и достала из своего кармана пару леденцов.

Граф в своём вполне человеческом обличии, без пиджака и галстука, расслабленный и с выражением полной задумчивости заглянул в комнату, когда она уже приканчивала второй и была почти зла. Только увидев взгляд девочки, глава Семьи Ноя протянул новый, полный конфет куль и, кивнув на мальчика, спросил:

— Ну и как он?

— Спит. Жар у него. Но не сильный, вроде. — Девчонка с ожесточением хрустнула, переламывая заодно и палочку своего персонального успокоительного. И поняла, что за всеми этими волнениями и впрямь совсем забыла про Леро. За которым надо было вот прямо сейчас бочком выбраться из комнаты.

— Ферран посмотрит его завтра, — заметил Граф. Упомянутый француз был хорошим, действительно профессиональным врачом от бога, с амбициями и сердцем от дьявола. Он сотрудничал с Графом, и этим было всё сказано.

— А вы что думаете, так дальше всё и пойдёт? — тихо уточнила Роад. Между желаниями сбежать за Леро и унять свое любопытство победил зуд в заднице.

— Что?

— Вы его сюда притащили, понятное дело, что вы ему объяснять всё будете, и следить, и растить. Больше взрослых нет. Я ребёнок. Не забывайте. А скинуть его на слуг...

— Я даже не думал об этом!

— Значит, вы будете им заниматься! — торжественно провозгласила девчонка, вскидывая кулак вверх, но тут же торопливо оглядываясь, чтобы проверить, не проснулся ли мальчик.

— Значит, я… — кажется, Граф ещё не вполне понимал, на что именно он подписывался.

А Роад, не сдержавшись, один раз от всей души хлопнула в ладоши.

— А теперь развязывайте свой язык, как зовут это чудо и почему он член Семьи? Вы же не подобрали первого попавшегося, как Страсть подбирает помойных котов?

— Она же избавилась от этой привычки, — ужаснулся Граф, едва не грохнувшись с подлокотника. Впрочем, дерево жалобно треснуло, подсказывая, что не для задниц тысячелетних обжор создавали эти подлокотники! Графу пришлось подняться на ноги.

— В предыдущем воплощении, но в этом, уверена, всё начнётся по новой! Не могу дождаться, когда уже дом снова будет полон нами! — мечты были заманчивы, но у Роад, впрочем, было и другое дело. — Так что за мальчик?

— Аллен. Аллен Уолкер, он приёмный сын Маны.

— Вы нашли Ману?? — девочка была шокирована как минимум. — А почему тогда вы забрали мальчика?

— А включить логику вместо буйной фантазии?

— Данная функция отсутствует.

— Я собирал трагедии и нашёл этого мальчика. — Граф сделал паузу. Роад молчала. — На кладбище.

Роад задумалась, подключила воображение и поняла, что существуют тысячи вариантов того, что мальчик мог быть на кладбище. Однако Граф искал трагедию. Возможно, его жертва находилась на том же кладбище или что-то ещё, но…

Но это должно быть что-то очевидное, с точки зрения людей с нормальной логикой, и она отключила самые буйные свои фантазии, включающие разноцветных гномов и экзорцистские шабаши.

— Мана на шабаш… мёртв?

Шабаши было сложно выкинуть из головы. Это была её очень старая мечта – увидеть подобное собрание.

— Вопросы исчерпаны?

Роад со всего размаху рухнула на пол, подтягивая ноги под себя, хлопая ладонями по коленям.

— У меня миллион вопросов, Граф! Миллион! И как минимум на сотню вы ответить теперь мне обязаны!

Тысячелетний Граф скосил взгляд на мирно спящего ребёнка, встретился с взглядом девочки, прикинул, насколько это будет прилично сбежать отсюда, и понял, что здесь и сейчас ему придётся говорить. Говорить о том, что он и в помине не знает.

— Вопрос первый! — Роад была беспощадна, — Вы хоть знаете, как зовут нынешнего Папу Римского? Нет ведь?

Что-то такое Граф и подозревал.

— Граф, вы воюете против них, не говоря уже о том, что это сам Римский Папа!

Вечер обещал быть долгим.

====== Глава 3. Странное пробуждение. ======

Аллен Уолкер десяти лет (а если считать за точку отсчёта его день получения этого имени, то уже почти одиннадцати) мирно спал в одиноком старинном поместье и даже не подозревал, какие вокруг него развиваются страсти.

Перейти на страницу:

Похожие книги

60-я параллель
60-я параллель

«Шестидесятая параллель» как бы продолжает уже известный нашему читателю роман «Пулковский меридиан», рассказывая о событиях Великой Отечественной войны и об обороне Ленинграда в период от начала войны до весны 1942 года.Многие герои «Пулковского меридиана» перешли в «Шестидесятую параллель», но рядом с ними действуют и другие, новые герои — бойцы Советской Армии и Флота, партизаны, рядовые ленинградцы — защитники родного города.События «Шестидесятой параллели» развертываются в Ленинграде, на фронтах, на берегах Финского залива, в тылах противника под Лугой — там же, где 22 года тому назад развертывались события «Пулковского меридиана».Много героических эпизодов и интересных приключений найдет читатель в этом новом романе.

Георгий Николаевич Караев , Лев Васильевич Успенский

Проза о войне / Военная проза / Детская проза / Книги Для Детей / Проза