Читаем Эль Мория. Джуал Кхул. Майтрея. ДВЕ ЖИЗНИ. НАЧАЛО полностью

Локаята в панике бросился бежать, но демон подстерёг его и крепко схватил за горло. Локаята издал жалобный крик, подобный тому, что издаёт петух, когда ему перерезают горло уразумел, что теряет сознание, и его голова поникла. Ему показалось, что он уже убит. Внезапно Локаята понял, что жив, потому что сознавал себя и помнил, что его только что убивали. Присутствие собственного ума коснулось само себя, и он понял, что ещё жив. Его веки отяжелели, глаза закрылись, и он почувствовал странное головокружение. Локаята не понял, что случилось, и не знал, сколько времени прошло, пока к нему вернулось сознание. Очнувшись, он обнаружил, что лежит на животе, касаясь ковра высунутым языком. Локаята огляделся, посмотрел вверх и вниз, но демона нигде не было. Кто же мог знать, что случилось за это время, если он сам не знал? Он постарался припомнить те тысячи мгновений, что пролетели за время его полусознательной дрёмы, сначала медленно, почти неощутимо. У него было переживание, напоминавшее сон. Его тело вспотело, губы дрожали. Локаята обнаружил, что глаза его полны слёз. Он понял, что во сне видел некую сцену. Это был вид двух гор вдалеке, а между ними виднелась долина. Из её глубины слышалась музыка флейты, приближавшаяся к нему. Локаята смог разглядеть ту флейту, которую он стянул из домика Читрабхану. Видение было отчётливым. Это оказалась та же флейта, и он увидел то же изображение Кришны, которое извлёк из того же домика. Он разглядел улыбающиеся глаза Кришны, которые косящим взглядом заглядывали в его глаза, его руки, держащие флейту, и его нежные ноги — он стоял так, что одна нога перекрещивалась с другой. Из его прекрасных глаз струился свет, который был его взглядом. Позади Господа находилась корова, молочно-белая, будто большой кусок масла. Вся эта сцена стояла в глазах Локаяты. Его ум склонился в застенчивом стыде и приветствовал Господа как военного героя, желая увенчать его гирляндами. Локаяте очень захотелось провести ритуал поклонения Господу Кришне. Он простёр руку в пространство и притянул флейту и изображение Кришны. Поместив образ на золотой трон Чарваки, призвал Сулабху и Саралу. С очаровательными улыбками они явились в изящных одеяниях и принесли цветы, плоды, молоко, благовония и ветви туласи для ритуала пуджи. Взяв камандалу с водой, Локаята трижды отхлебнул её из правой руки и начал пуджу, моля о благополучии трёх планов мироздания. В издревле принятой форме он совершил шестнадцать шагов поклонения Господу. В заключение пуджи Локаята сделал приношение молока в стакане. Господь с изображения не принял ничего из предложенного молока. Локаята закончил пуджу и простёрся перед Господом со сложенными руками, сказав:

«Ты — изречение, что вне всякой азбуки этого мироздания. Ты — цель познания превыше всех объектов познания. В покое, в равновесии ты — чертёж всех сил. Ты неисчерпаем и вечен. Ты — единственное прибежище и защита своего закона, действующего через нас. Ты — вечный образец человека и личности».

Взяв предложенное молоко трижды в правую руку, он трижды отхлебнул. Оставшееся молоко и всё прочее, что осталось от поклонения, Локаята взял в руки и направился домой. Когда он проходил через зал, то слышал свои собственные мысли, которые доносились до его ума, как голоса:

«Как мы можем постичь эту Любовь, о которой не просили? Кто сможет проследить границы этой Любви беспредельной? Есть ли правило и мера для излияния данной милости?»

ГЛАВА 23

Локаята вернулся в ашрам за два часа до захода солнца. Все ученики сидели на поляне вместе с Ганадасой, Вришанандини и другими. С отсутствующими взглядами и растерянными лицами они разговаривали о Пратичи. Во всём ашраме никто не коснулся ни кусочка еды, ни даже воды. Увидев приближающегося Локаяту, все разразились рыданиями и дикими печальными криками. Вскочив, они бросились к нему и, окружив, дрожащими голосами начали сбивчиво рассказывать печальную новость об исчезновении Пратичи. Локаята склонил голову, пряча лицо. После некоторого молчания он знаком указал всем садиться, сел сам и стал говорить:

— Вашего вчерашнего Локаяты больше нет. Он умер. Я родился вновь и стою перед вами совсем другим человеком. Я не буду скрывать правду. Пожалуйста, терпеливо выслушайте всё, что я скажу, до конца. Потом вы можете вырвать мне язык, а моё тело порезать на кусочки и бросить коршунам. Прошлой ночью я силой своего колдовства вызвал красного демона смерти — демона-змея, наслал его на Пратичи и убил её. Её больше нет. Решения людей зависят об обусловленности ума, которая определяется прошлыми делами человека, и я здесь не исключение. Чтобы очиститься и искупиться, надо отведать плодов своих про шлых дел. Это самый подлый и жестокий грех из всех, что мною совершён. А теперь я предаю свою тело вам, и вы можете разрезать его на куски.

Хема внезапно вскочила. Испугавшись, что люди растерзают Локаяту, она разразилась неконтролируемыми паническими криками. Хема бросилась к нему, пошатываясь, как банановое дерево на штормовом ветру, и сказала:

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 снов, которые снятся всем, и их истинные значения
100 снов, которые снятся всем, и их истинные значения

Иэн Уоллес – квалифицированный психолог, известный специалист по снам, чей опыт основан на изучении 100 000 снов в течение 30 лет. Его уникальный метод анализа снов поможет вам не только понять язык своего подсознания, но и использовать его послания, переданные через сновидения, для того чтобы разрешить проблемные ситуации в жизни и осуществить свои заветные мечты и стремления. В книге приведены 100 самых распространенных моделей, основанных на образах и сюжетах, которые встречаются в снах подавляющего большинства людей по всему миру.Кроме того, вы научитесь запоминать свои сновидения, чтобы затем извлекать из них практическую пользу, узнаете о целительной силе сна и о возможности сознательно влиять на свои сновидения. А главное – вы откроете много нового о себе и о своих скрытых талантах и способностях, которые только и ждут подходящего момента, чтобы проявиться в реальности и ввести вас в будущее, полное благополучия и осознанности. Перевод: А. Москвичева

Йен Уоллес

Эзотерика, эзотерическая литература / Религия / Эзотерика
Книга вампиров
Книга вампиров

Традиционная наука считает, что вампиризма не существует, а многочисленные рассказы о вампирах — порождения первобытных страхов человека и относится к области древних легенд и детских ночных страшилок. Тем не менее 200 лет назад феномен вампиризма являлся предметом официального научного изучения. Лучшие медики того времени проводили эксгумации и делали доклады при дворах монархов Европы. Позже, в силу разных причин, эта проблема и ее изучение оказались под запретом. Автор этой книги, Вадим Деружинский, 10 лет назад на страницах газеты «Секретные исследования», открыл рубрику «Затерянный мир», в которой все это время знакомил читателей с новыми исследованниями и открытиями, в том числе в области вампирологии. Своеобразный итог его работы — перед вами. В этой энциклопедии представлены уникальные сведения со всего мира о случаях вампиризма, которые сегодня наконец-то можно объяснить, с научной точки зрения.

Вадим Владимирович Деружинский

Эзотерика, эзотерическая литература