- Вы меня успокоили, Боунс.
Но Мак-Кой уже вернулся к пациенту, которого сестра Кристина готовила к процедуре. Занимаясь этим, она сказала:
- Если эласианские женщины такие порочные, почему тогда мужчин так влечет к ним? В чем их магическая сила?
- Это не волшебство, - презрительно сказал Петри. - Это связано с биохимией, с химическим веществом, содержащимся у них в слезах. Мужчина, на чье тело хоть однажды попали слезы эласианской женщины, становится ее рабом навсегда.
"Какой вздор! - подумал Кирк. - Этот человек просто дурак. Провал его миссии уже скоро будет известен верховному комиссару Федерации, а он здесь разглагольствует о слезах эласианских женщин". Он подошел к кровати:
- Посол, у меня есть новости для вас. Верховный комиссар Федерации находится в пути - он едет на свадьбу.
- Никакой свадьбы не будет. Я бы не позволил, чтобы наш правитель женился на этом создании, даже если бы вся галактика зависела от этого. И я больше не хочу иметь дел с вами.
- Я не просил вас иметь каких-либо дел со мной. Я попросил вас выполнить свое задание. - Он повернулся к Мак-Кою.
- Боунс, сколько времени потребуется, чтобы поставить его на ноги?
- Несколько дней. Может быть, и неделя.
Петри поднял голову с подушки. - Капитан, в эту постель уложили меня вы, и в этой постели я собираюсь остаться. Неограниченно. Мне нечего больше сказать вам.
Кирк посмотрел на Мак-Коя. Тот пожал плечами. Ухура и Мак-Кой проследовали за ним из комнаты в коридор.
- Я не знаю, что с ним делать, Джим. Он так же гадок, как и она. У всех у них свиные головы. Они просто ненавидят друг друга, - произнес Мак-Кой.
- Вам нужно допустить, что у него есть более веская причина для ненависти. Капитан, не можете ли вы объяснить Верховному комиссару, что это невозможно? - сказала Ухура.
- Верховные комиссары не любят объяснений. Они любят результаты. Во всяком случае, как обращаться с подобной женщиной?
- Держитесь от нее подальше, капитан. Настолько далеко, насколько...
Она внезапно замолчала. Из комнаты отдыха, мимо которой они проходили, донеслись звуки тихой музыки. Лицо Ухуры просветлело:
- Капитан, говорили, что музыка обладает чарами, способными утешить душу дикаря. Душа Долмана - очень дикая. Предположим, что вы...
- Чтобы успокоить эту женщину, требуется огромное количество любой музыки, - сказал Мак-Кой.
Но Кирк задумчиво посмотрел на дверь комнаты отдыха. Он открыл ее и увидел Спока, сидящего в стороне от остальных членов команды, бренчащего на своей вулканитской лире. Ее неземные звуки гармонировали с убранством комнаты: ковром из розовой травы, виноградными лозами на стенах, с фонтаном, разбрызгивающим пурпурного цвета воду в воздух.
- Спок, что это за музыка, которую ты играешь?
- Просто гаммы. Я настраиваю лиру.
- Ты можешь играть какие-нибудь мелодии на этом хитроумном приспособлении? - спросил Мак-Кой.
- Я занял второе место на Всевулканитском музыкальном конкурсе.
- Кто же получил первое?
- Мой отец.
- Ты можешь сыграть любовную песню? - спросил Кирк.
- Брачную песню. В древние времена вулканитская лира использовалась для стимуляции брачной страсти.
- Нам на корабле нужно какое-то подобие такой стимуляции, - сказал Кирк. - Думаю, что бракосочетание на Трое состоится, если мы только сможем убедить невесту принять в нем участие.
- Ввиду того, что она просто заколола ножом своего учителя по свадебному этикету, который надо соблюдать невесте по воле жениха, обучать ее этому - кажется, зря тратить силы, - сказал Мак-Кой.
- Назначьте другого учителя, - посоветовал Спок.
- Тебя, Спок?
- Конечно, нет. Логика диктует, что Долман примет благосклонно только лицо высшего ранга на борту этого судна.
Все посмотрели на Кирка. Он, в свою очередь, посмотрел на них, обдумывая все детали для укрощения Элаан.
- Хорошо, Спок, дайте мне пять минут, а затем начинайте играть свою музыку в апартаментах Долмана. - Он ушел, и когда пальцы Спока прошлись по струнам инструмента, Ухура вздохнула: - Мистер Спок, эта музыка по-настоящему трогает меня.
- Я тоже чувствую, как она расслабляет.
- Расслабление - это не лучшее слово, которое я бы употребила для того, чтобы описать ее, - сказала Ухура. - Я бы непременно хотела научиться играть на этой лире.
- Я был бы рад преподать вам теорию, лейтенант. Однако, как мне известно, ни один из не вулканитов никогда не овладевал этим мастерством.
Находясь в каюте Элаан, Кирк желал преподать ей урок приличного поведения за столом.
Он наблюдал, как она подняла бутылку с вином со своего роскошно накрытою обеденного стола, сделала из нее большой глоток и вытерла рот своей очаровательной рукой. Затем проглотила и, ставя бутылку на стол, сказала:
- Итак, посол поправится. Это очень плохо. - Она быстро схватила со стола жареного молодого голубя, набила мясом полный рот и, швыряя остатки лакомства через плечо, добавила: - Вы сообщили мне новость. Я позволяю вам идти.
Он был зачарован умением, с которым ей удавалось говорить и жевать одновременно.
- Я бы не желал ничего лучше, но хотел бы заметить, что у пылкой натуры Вашего Величества есть...