Читаем Элантида полностью

Он поднялся и поковылял на другую поляну, проклиная все на свете, но больше всего — себя: он понятия не имел, что будет делать, если там его ждет нечто опасное — боец из него сейчас был, мягко говоря, неважный. Да и оружия с собой не было. Вальдос поежился, уже пожалев о том, что не послушался Шереилу. Но возвращаться не стал.

Впрочем, далеко идти ему не пришлось — в нескольких шагах от себя он увидел точно такой же холмик, только чуть поменьше, а вот нора… нора в нем тоже была, но не такая заросшая, видимо, ей пользовались чаще или… Он подошел к ней совсем близко и заглянул. Здесь было чуть посветлее — скорее всего, оттого что проем был шире и пропускал немного дневного света. Да и строение было несколько другое, если та напоминала вход в узкий тоннель, то эта больше походила на обычную берлогу, хотя если приглядеться, тоннель тоже можно было увидеть, но — чуть дальше, в глубине маленькой пещеры.

Вальдос пригнулся и залез вовнутрь, пытаясь заглянуть в темное жерло каменного коридора, но туда свет уже не доставал. Маг прислушался.

Изнутри раздавался странный звук, не похожий ни на шелест, ни на шорох, Вальдос даже не мог его толком определить, но этот звук становился все тише, словно отдаляясь. Сам не зная почему, он схватил горсть мелких камней, разбросанных по полу пещеры, и швырнул в темноту. Щебенка застучала по стенам пустой каменной трубы, этот звук подхватило эхо, повторив многократно.

Нечто, передвигающееся в глубине тоннеля, остановилось. Наступила полная тишина. А в следующее мгновение Вальдос, будто подброшенный пружиной, выскочил из пещеры и побежал что есть мочи, не чувствуя под собой земли. Уже на бегу он вдруг понял, что камни, которые он кидал, не камни вовсе, а обломки костей…

Но думать сейчас было некогда. Надо было бежать. Что он и делал. И, надо сказать, довольно успешно. Однако маг прекрасно понимал, что долго он все равно не продержится и его дух, как это ни печально, вот-вот уступит мольбам измученного тела. Вальдос почувствовал, как звуки леса отходят куда-то на второй план, в ушах поднимается шум, с которым все труднее справиться, но вдруг… неожиданно отчетливо, перекрывая всю эту какофонию, в его голове раздался голос Шереилы, отдав короткий приказ.

— Рейнгард, ложись!!!

Застонав от счастья, Вальдос рухнул в траву. Ему очень хотелось лежать так как можно дольше, не двигаясь вообще, но врожденное любопытство буквально заставило его перевернуться и взглянуть на то, от чего он так резво убегал. Брови его поползли на лоб, а рот открылся в беззвучном крике.

Прямо над ним в воздухе висела… гидра. Или спрут… Иными словами, редкостная тварь, которая никоим образом не могла водиться в лесу, пусть даже хоть трижды проклятом. Лежа не земле, маг не мог навскидку определить размеры чудовища, он видел лишь, что его верхние щупальца зацепились за верхушки деревьев, а нижние… располагались как раз на том уровне, где еще мгновение назад была его голова. Вальдос почувствовал, как от леденящего душу ужаса у него начинает замирать сердце. Он начал судорожно вспоминать, что надо делать или хотя бы думать в таких ситуациях, и вообще, как это — быть сожранным гигантским спрутом?!

Последним усилием воли он старался не потерять рассудок, и начать мыслить здраво, отгоняя душившую его панику. Он сделал глубокий вдох. Прикрыл глаза. Потом снова открыл их. Чудовище все еще висело в воздухе. Он понимал, что время для него сейчас будто остановилось, что на самом деле с момента его падения прошло буквально несколько мгновений, но все же… этих мгновений было достаточно, чтобы чудовище успело оценить промах и перестроиться, тем более что жертва и не думала сопротивляться!

Все так же не шевелясь, Вальдос внимательно присмотрелся к чудовищу. Оно замерло как-то неестественно, не вздрагивая ни единым мускулом, потом по всему его телу с легким треском прошла тонкая сплошная полоска зеленоватой молнии, и… с удивительно тихим для такой громадины хлопком оно просто… исчезло.

— Рейнгард, ты там живой? — прокричала Шереила.

Вальдос закрыл глаза. Да, живой. Да, все в порядке. Прости, Шере, просто нет сил ответить.

— Не извиняйся, герой, я тебя прекрасно слышу, — услышал он ее голос у себя над головой.

Шере провела пальцами по его щеке, потом поцеловала в лоб.

— Учти, Рейнгард, — тут же пояснил она, — это я по-дружески.

— Я понял, — улыбнулся он.

— А вообще… — неожиданно замялась Шере. — Спасибо тебе.

Вальдос даже сел от удивления.

— Мне-то за что? За то, что я тебя втравил неизвестно куда? Мало того, что вообще в эту деревню затащил, да еще и к чудовищу привел… Кстати, это что за тварь была?

— Дурак ты, Рейнгард! — Шере весело шлепнула его по лбу. — Ты хоть понял, что ты сделал?

— Сделал? — удивился Вальдос. — Знаешь, Шере, я, наверное, действительно, дурак — я не только не понял, что сделал, но также, как и зачем. И, тем более, что ты в этом нашла хорошего!

Шере присела рядом с ним.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези