Читаем Элантида полностью

— Всем известно, что Светлая Гильдия испокон веков верно и преданно служит короне, а также с уважением и почтением относится к деяниям Святого Ордена… — старательно подбирая слова, проговорил маг. — Так было и будет всегда. Но ни для кого не является тайной, что сейчас настали тяжелые времена… — Лотар запнулся.

— И теперь верность и почтение стоят дороже? — хмыкнул Гаронд.

— Ваше Святейшество, как вы можете?! — задохнулся маг.

— Я? Открою вам секрет, юноша, я еще и не так могу, — веселился Архиепископ. — Впрочем, простите, я вас перебил. Продолжайте. Что там у вас с тяжелыми временами?

— Но… позвольте… — совсем растерялся Лотар. — Чем я вызвал недоверие Вашего Святейшества?

— Юноша, не будьте занудой! — фыркнул Инквизитор. — Я, конечно, рад вас видеть, но не настолько, чтобы посвятить целый день выслушиванию ваших вступительных речей и горячих заверений в преданности. Давайте уже к делу. Если вам есть, что мне сказать — говорите. Если нет, приходите тогда, когда будете готовы высказаться.

— Я готов! — почти выкрикнул сбитый с толку маг. — Просто это дело… несколько деликатного характера.

— Вот как? — в голосе Архиепископа зазвучали заинтересованные нотки. — Заинтриговали. Нем, как рыба.

Лотар глубоко вздохнул.

— Благодарю. Если перейти сразу к сути… Не так давно мне пришлось столкнуться с ужасающим предательством в рядах собственной Гильдии… — он сделал небольшую паузу, но Гаронд все же удержался от очередного ехидного комментария. — Молодой, но очень сильный маг позволил себе непростительную дерзость — он не только усомнился в справедливости доктрины Святого Ордена, но к тому же поднял руку на уполномоченного инквизитора и, угрожая ему, приказал освободить заключенных, как светлых магов, так и некромантов, приговоренных Орденом к смертной казни!

— Маг… Арион, что ли? — равнодушно уточнил Архиепископ.

Глаза предводителя Светлой Гильдии округлились.

— Вам это известно?!

Гаронд коротко кивнул.

— Продолжайте.

— Ваше Святейшество не перестает меня удивлять…

— Работа у меня такая. Впрочем, я обещал вас не перебивать. Итак?

Маг невольно передернул плечами, явно не ожидавший такой осведомленности Инквизитора.

— Я заподозрил неладное задолго до этого ужасного происшествия. Скандальное поведение Ариона уже давно вызывал у меня опасения, и я неоднократно делал попытки его образумить. Но что его сумасбродство зайдет так далеко, я даже представить себе не мог! В свое время я предпринял ряд надлежащих действий, направленных на то, чтобы призвать к порядку этого сумасшедшего. Однако, он остался глух к моим увещеваниям, более того, он ослушался приказа своего Архимагистра! Тогда я понял, что, как это ни прискорбно, у меня остается один выход — нейтрализовать мятежного Магистра.

— Но и здесь вы потерпели неудачу! — не выдержал Гаронд. — Браво, Лотар, браво! Я знал, что на вас можно положиться. Если бы моей целью было развалить Гильдию, я бы вас премировал, честное слово!

— Ваше Святейшество! — Лотар гордо вскинул голову. — Я вас безмерно уважаю, но… позвольте, всему есть предел! И моему терпению тоже. Ваши насмешки… Боюсь, что скоро я уже не смогу их выносить…

— О, это будет большой потерей… — покачал головой Архиепископ.

— Я говорю вполне серьезно!

— Не сомневаюсь. Именно поэтому вам так не везет в жизни.

— Ваше Святейшество… Я вынужден попросить вас оставить подобный тон…

Гаронд резко обернулся. Лотар в одно мгновение сделался белее своей мантии.

— Ну, попросите, — голос Инквизитора был спокойным, но одновременно с этим лишен всякого выражения.

Маг только обескуражено моргал, но не мог произнести ни слова.

— Ну что же вы молчите? — приподнял бровь Архиепископ. — Вам не нравятся мои насмешки? Эх, Лотар, Лотар, вы еще молоды и неопытны, — с каким-то странным сочувствием проговорил Гаронд, глядя в глаза магу весьма преклонного возраста, — иначе знали бы, что пока я смеюсь, вы сможете спать спокойно… Впрочем, ладно. Вы хотели, чтобы я говорил с вами серьезно? Хорошо. Сами напросились. Теперь слушайте, что я обо всем этом думаю. Я думаю, Лотар, что вы плохой… нет, что вы — никудышный Архимагистр. Может, маг вы и сильный, но для Главы Гильдии магические способности не столь важны. А знаете, почему я так думаю? Потому что вы не можете справиться с сопливым мальчишкой. Этот ваш Арион творит все, что ему заблагорассудится, а вы ничего не можете с ним сделать.

— Но… — сдавленно просипел Лотар, — он имеет все в Гильдии…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме